Английский - русский
Перевод слова Andorra

Перевод andorra с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Андорра (примеров 535)
Andorra supports him in his goal of reducing duplication and increasing the coordination of resources. Андорра поддерживает его в стремлении к сокращению дублирования и наращиванию координации ресурсов.
Furthermore, Andorra had ratified the Convention, becoming thereby the 142nd Party. В то же время Андорра ратифицировала Конвенцию, став ее 142-м государством-участником.
With regard to activity sectors, Andorra is no exception to the situation in Western Europe as a whole. Что касается профессиональных сфер занятости, то Андорра не является исключением из той ситуации, которая сложилась в Западной Европе в целом.
At the World Summit for Social Development, Andorra had advocated inter-generational dialogue as the basic instrument for educating children properly and transmitting the experience of older generations to the young. На Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития Андорра выступала за диалог между поколениями в качестве основного средства надлежащего просвещения детей и передачи опыта старших поколений молодым.
Mr. PERALBA GARCIA (Andorra) said that aggression should be included but must be properly defined, taking into account the role of the Security Council. Г-н ПЕРАЛЬБА ГАРСИА (Андорра) говорит, что агрессию необходимо включить, но при условии выработки надлежащего определения, учитывающего роль Совета Безопасности.
Больше примеров...
Андорры (примеров 261)
This responsibility has been enshrined in the Constitution of Andorra. Эта ответственность определена в конституции Андорры.
Her Excellency Ms. Carme Sala Sansa, Minister of Education, Youth and Sports of Andorra. Министр образования, по делам молодежи и спорта Андорры Ее Превосходительство г-жа Карме Сала Санса.
Over the preceding 10 years the Ministry of Foreign Affairs and Institutional Relations had attached particular importance to Andorra's accession to almost 40 conventions on human rights and fundamental freedoms and on the fight against terrorism. В течение последних десяти лет Министерство иностранных дел и институционных отношений уделяло особое внимание процессу присоединения Андорры к почти 40 конвенциям по вопросам прав человека и основных свобод и борьбы с терроризмом.
As at 2 July 2009, replies had been received from Andorra, Belarus, Kazakhstan, Lebanon, Mexico, Nicaragua, Panama, Poland, Qatar, Tajikistan, Thailand and Ukraine, which are reproduced or summarized in section II of the present report. По состоянию на 2 июля 2009 года ответы были получены от Андорры, Беларуси, Казахстана, Катара, Ливана, Мексики, Никарагуа, Панамы, Польши, Таджикистана, Таиланда и Украины.
In order to promote science studies among students, the University of Andorra (UDA) has proposed, for the first time this academic year, the participation of schools in the University of Children (La Universidad dels Infants) project. В целях пробуждения интереса к научной деятельности среди учащихся, Университет Андорры (УА) впервые в этом учебном году предложил школам принять участие в проекте под наименованием "Детский университет".
Больше примеров...
Андорре (примеров 206)
In Andorra we shall continue to actively support such cooperation. Мы, в Андорре, будем и впредь активно поддерживать такое сотрудничество.
That may also be the case for Andorra, which bases a good part of its economic welfare on snow and mountain tourism. Это вполне может относиться и к Андорре, значительная часть экономического благополучия которой зависит от снега и горного туризма.
Because of a lack of eligible candidates, examinations did not take place in Andorra, Kuwait, the Lao People's Democratic Republic and Palau. В связи с отсутствием квалифицированных кандидатов экзамены не проводились в Андорре, Кувейте, Лаосской Народно-Демократической Республике и Палау.
Brazil acknowledged that Andorra guaranteed a system of social security under which the public health system was aimed at the entire population, without distinction of any kind. Бразилия признала, что в Андорре существуют гарантии в рамках системы социальной безопасности, в соответствии с которыми система общественного здравоохранения нацелена на обслуживание всего населения без различий какого-либо рода.
Surrounded by the spectacular mountain landscape you can relax and breathe in the scenery or take advantage of the hotel's direct access to the slopes and the superb winter sports facilities of Grandvalira, the largest ski resort and winter sports region in Andorra. В окружении восхитительных горных пейзажей Вы великолепно отдохнете и окунетесь в окружающую атмосферу. Кроме того, к Вашим услугам горнолыжные спуски и превосходные зимние спортивные объекты в Грандвалире (до которых легко добраться от отеля) - крупнейшем горнолыжном центре и курорте зимних видов спорта в Андорре.
Больше примеров...
Андорру (примеров 82)
In May 2007, the Secretariat visited Andorra, the Holy See and San Marino to promote the ratification of the treaties. В мае 2007 года представители секретариата посетили Андорру, Святейший Престол и Сан-Марино с целью содействия ратификации договоров.
She praised Andorra for appointing women as Ministers of Finance and Agriculture, areas usually reserved for men, and noted the high number of women working in the ministries. Она благодарит Андорру за назначение женщин в качестве министров финансов и сельского хозяйства - сферы, которые обычно относились к компетенции мужчин, и отмечает большое число женщин, работающих в министерствах.
It should also be noted that in practice, the customs services monitor and record all goods imported into Andorra. Таким образом, товары, ввозимые в Андорру, прежде должны пройти контроль в пунктах въезда и выезда, расположенных на территории соседних с нами стран.
Andorra has neither a port nor an airport and can be entered only by road. Въезд в Андорру возможен только наземным путем.
As a result, the only access to Andorra is by land, by means of only two entry points: in the north, the Franco-Andorran frontier, and in the south, the Spanish-Andorran frontier. Из этого следует, что доступ в Андорру осуществляется только наземным путем через два пункта въезда, расположенных на границе с Францией и на юге на границе с Испанией.
Больше примеров...
Андоррой (примеров 39)
Conventions signed by Andorra after the attacks against the United States: Конвенции, подписанные Андоррой после нападений на Соединенные Штаты
The contribution is in addition to those made in previous years by Andorra, Kazakhstan, Norway and the United States, from which funds are still available. Эти взносы дополняют взносы, внесенные в предыдущие годы Андоррой, Казахстаном, Норвегией и Соединенными Штатами, и эти средства по-прежнему имеются в наличии.
Sweden welcomed Andorra's ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and asked the country to elaborate on additional measures to ensure the enjoyment of human rights by non-citizens, such as allowing foreign residents to vote in local elections. Швеция приветствовала ратификацию Андоррой Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и просила эту страну представить информацию о дополнительных мерах, направленных на осуществление прав человека негражданами, в частности в отношении разрешения ее жителям иностранного происхождения голосовать на местных выборах.
Part of that effort includes a project undertaken by Monaco, Andorra, Cyprus, Luxembourg and San Marino on the theme of human rights and education in combating poverty and promoting the independence of girls and women. Эта деятельность включает в себя проект, осуществляемый Монако, Андоррой, Кипром, Люксембургом и Сан-Марино и посвященный теме образования и прав человека в деле борьбы с нищетой и поощрения независимости девочек и женщин.
It has joined Andorra, Liechtenstein and San Marino in financing a programme in favour of the prevention of mother-to-child transmission. Вместе с Андоррой, Лихтенштейном и Сан-Марино наша страна обеспечивает финансирование программы по предотвращению передачи инфекции от матери к ребенку.
Больше примеров...
Андоррском (примеров 2)
As I have stated, HIV/AIDS affects all societies, including Andorra. Как я уже заявил, эпидемия ВИЧ/СПИДа сказывается на всех обществах, в том числе и андоррском.
The university population in Andorra is mainly female. В Андоррском университете преобладают студентки.
Больше примеров...