Английский - русский
Перевод слова Amur

Перевод amur с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Амур (примеров 20)
The Sungari/Songhua River is not a transboundary watercourse, due to its impact on the Amur, it has been inserted in the assessment. Река Сунгари не является трансграничным водотоком и была включена в оценку с учетом ее воздействия на Амур.
Rivers Amur, Ussury, Argun' Реки Амур, Уссури, Аргунь
The loudest names of the best producers of the past in Russia were Amur and Arko v. Muritzgrund, Brix v. Tollensental, ELCH v Winkel. Наиболее громкие имена лучших производителей прошлого России - Амур и Арко ф. Мюритцгрунд, Брикс ф. Толлензеталь, Эльх ф. Винкель.
According to soldiers who witnessed the shooting, Amur had done nothing to provoke the soldiers. Согласно заявлениям солдат, которые были свидетелями этого инцидента, связанного с применением огнестрельного оружия, Амур не делал ничего такого, что могло бы спровоцировать солдат.
The implementation of this task force was launched Upper Amur gold mining joint-stock company, which is using its own funds to build the first 105 miles, which connected the mine Dzhalindinsky on Amur to Nikolaevsk mines in the north of the Amur region. Реализация данной задачи была начата силами Верхне-Амурской золотодобывающей акционерной компании, которая за счет собственных средств построила первые 105 верст, соединивших прииск Джалиндинский на р. Амур с прииском Николаевским на севере Амурской области.
Больше примеров...
Амурской (примеров 28)
From 1994, he was the chairman of the Political Council of the Amur regional organization of the FER. С 1994 года являлся председателем Политсовета Амурской областной организации ДВР.
During the October Revolution of 1917, the sailors of the Siberian and Amur military flotillas fought for the establishment of Soviet authority in the Far East and against the White army and interventionists. Во время Октябрьской революции 1917 года матросы Сибирской и Амурской военных флотилий боролись за установление Советской власти на Дальнем Востоке и против белогвардейцев и интервентов.
When completed theTransiba food supply and labor was carried out entirely from the Amur region. После завершения строительства Трансиба снабжение продовольствием и рабочей силой стало осуществляться полностью из Амурской области.
Inga received lots of warm responses and was awarded with diplomas and the letter of thanks from the Amur Administration Committee on Culture. Инга получила много теплых отзывов и была награждена дипломами и благодарственным письмом от Комитета по культуре Администрации Амурской области.
During the stay Mr. Saint Rossy and Svetlana Vasina met with: Alexander Kival, Deputy Head of External Affairs Department, Administration of Amurskay Region, Alexander Migulya, Mayor of Blagoveschensk City, Lev Tanakov, President of Amur Chamber of Commerce. Во время пребывания в Благовещенске господин Сэйнт-России и Светлана Васина встретились с Александром Кивалем, Заместителем Начальника Отдела Международных Связей Администрации Амурской Области, Александром Мигулей, мэром города Благовещенска, а так же со Львом Танаковым, Президентом Торговой Палаты Амурской Области.
Больше примеров...
Амурский (примеров 11)
Ten standard sizes were developed and pilot batch was produced on request of JSC "Amur shipbuilding plant". Разработано десять типоразмеров рукавов и изготовлена установочная партия по заказу ОАО "Амурский судостроительный завод".
It was a stylized tiger designed by Kim Hyun as an amicable Amur tiger, portraying the friendly and hospitable traditions of the Korean people. В качестве талисмана олимпиады был выбран амурский тигр, стилизованный Ким Хюном и олицетворяющий дружественность и традиции гостеприимства корейского народа.
Among unique animals which are rendering the region exotica are Amur tiger, Amur forest cat, elk, and deer. Особую экзотику придают ему: амурский тигр, амурский лесной кот, изюбр, олень.
The hotel conveniently located in the city center, overlooks Amur bay. Отель с потрясающим видом на Амурский залив и бухту Золотой Рог.
At that time the Amur Front included 38,000 personnel, 60 field guns, 191 machine guns, 6 armored trains, 10 tanks. К 1 ноября 1920 года Амурский фронт включал: 38000 человек, 60 орудий, 191 пулемёт, 6 бронепоездов, 10 танков.
Больше примеров...
Амурского (примеров 6)
Nivkhi live along the Amur estuary and on the Sakhalin Island. Нивхи живут вдоль Амурского лимана и на острове Сахалин.
In 2009, after completion of the second stage of the reconstruction of Amur bridge opening two-way traffic across it, the "bottleneck" problem has been removed. После завершения в 2009 году второй очереди реконструкции Амурского моста открытие по нему двухстороннего движения сняло проблему «узкого места» Транссиба.
In 1987, the name of Unterberger was immortalized on a memorial plaque "Figures of the Society for the Study of the Amur Territory - Primorsky Branch of the Geographical Society of the USSR" (Vladivostok, Peter the Great Street, 4). В 1987 имя Унтербергера увековечено на мемориальной доске «Деятели Общества изучения Амурского края - Приморского филиала Географического общества СССР» (Владивосток, ул. Петра Великого, 4).
On October 20, 2006 Cape Shchetinina on the shore of the Amur Bay of the Sea of Japan was named in her honor. 20 октября 2006 года имя Щетининой присвоено мысу побережья Амурского залива Японского моря.
Mathematics and Computer Science Physical engineering International Relations Design and technology Social Sciences Philology Economy Energy Law Pre-university courses Professional development and professional retraining STR General Lyceum (grades 5-11) (in Russian)(in English) Official website of Amur State University Математики и информатики Инженерно-физический Международных отношений Дизайна и технологий Социальных наук Филологический Экономический Энергетический Юридический Довузовской подготовки Повышения квалификации и профессиональной переподготовки СПО Общеобразовательный лицей (5-11классы) Вестник Амурского государственного университета.
Больше примеров...
Амуре (примеров 3)
After having refreshed his supplies, Stepanov and his men made their way to the Gilyak country on the lower Amur. После обновления своих запасов, Степанов и его люди продолжили свой путь в страну гиляков на нижнем Амуре.
Islands of Amur and surrounding water areas Острова на Амуре и прилегающие акватории
In the future, until the construction of the Amur-Yakutsk highway road is complete, they were used all the way from Dzalinda on the Amur to the Aldan. В дальнейшем, вплоть до постройки Амуро-Якутской автодорожной магистрали, они использовались на всем протяжении пути от Джалинды на Амуре до самого Алдана.
Больше примеров...
Амурская (примеров 5)
Ea-3246 - Station Tynda, Amur region. Еа-3246 - станция Тында (Амурская область).
The Amur expedition under the leadership of Gondatti was the last scientific action of pre-revolutionary Russia, and the results were very significant. Амурская экспедиция под руководством Гондатти стала последней научной акцией дореволюционной России, причём результаты получились весьма значительные.
Thus, the Amur region became almost completely deserted, the shores of the Sungari River in particular. Таким образом, Амурская область стала почти совершенно пуста, особенно безлюдными стали берега реки Сунгари.
Plans were progressing for a possible gradual building of the new Russian cosmodrome at Svobodny (Amur region) in the eastern part of the country. Активно прорабатываются планы возможного поэтапного строительства нового российского космодрома в восточной части страны близ города Свободный (Амурская область).
The Amur Oblast, with its pro-Soviet government, recognized Verkhneudinsk, but the Russia Eastern Outskirts wanted to negotiate with Vladivostok. Амурская область, в которой установилась советская власть, признала Верхнеудинск, Российская Восточная окраина была вынуждена вести переговоры с Владивостоком.
Больше примеров...
Приамурского (примеров 4)
On 1-14 December 1918, he temporarily served as commander of the troops in the Amur military region. 1-14 декабря 1918 года временно исполнял обязанности командующего войсками Приамурского военного округа.
In 1897 he was transferred to civil service, was the clerk of the office of the Amur Governor-General, temporarily served as ruler of the office. В 1897 году переведен на гражданскую службу, был делопроизводителем канцелярии приамурского генерал-губернатора, временно исполнял должность правителя канцелярии.
In 1913, at the exhibition of the plans Amur Region, there was a drawing of the tunnel, but the choice had already been made in favor of the bridge. В 1913 году на выставке Приамурского края был представлен чертёж такого тоннеля, но выбор к тому времени уже был сделан в пользу моста.
On November 8, 1905, Lieutenant-General Pavel Unterberger was appointed commander of the Amur military district and ataman of the Amur Cossack troops, and 10 days later he was appointed Amur Governor-General. 8 ноября 1905 года генерал-лейтенант П. Ф. Унтербергер был назначен командующим войсками Приамурского военного округа и наказным атаманом Приамурских казачьих войск, а через 10 дней - Приамурским генерал-губернатором.
Больше примеров...
Амура (примеров 19)
The Russian Federation has already identified a number of measures to achieve good status of the watercourses in the Amur basin. Российская Федерация уже определила ряд мер, направленных на обеспечение приемлемого состояния водотоков в бассейне Амура.
Crystalline basement rocks are overlain by layers of sand and clay deposits in the Neogene period lakes and ancient channels of the Amur and Zeya. Кристаллические породы фундамента перекрыты пластами песков и глин, отложенными в озёрах неогенового периода и древних руслах Амура и Зеи.
If the allies would win, then in order to avoid competition they would not allow Russia to strengthen on the Pacific coast and themselves would occupy convenient bays from the mouth of the Amur to the border with Korea. Если бы победили союзники, то во избежание конкуренции они не допустили бы укрепления России на тихоокеанском побережье и сами заняли бы удобные бухты от устья Амура до границы с Кореей.
An even larger and longer campaign from November 1937 to March 1939, was waged by 24,000 Manchukuo troops against the 2nd Route Army in the area between the Amur, Sungari and Ussuri Rivers. С ноября 1937-го по март 1939-го 24-тысячный корпус Маньчжоу-го вёл борьбу против 2-й армейской группы в бассейне Амура, Сунгари и Уссури.
On 30 August 1940 the "Khasan" was launched on the Amur waters, and only in December, 1942 it became operative. 30 августа 1940 года "Хасан" спустили на воды Амура, и только в декабре 1942 года он вошел в строй.
Больше примеров...
Амуру (примеров 3)
He sailed down the Amur and finally discovered the mouth of that great river from land. Затем они спустились вниз по Амуру и открыли местоположение устья этой большой реки с суши.
Also, naval routes on the Amur, Sungari and Ussuri were restricted to only Russian and Chinese vessels. Плавание по Амуру, Сунгари и Уссури было разрешено только российским и китайским судам и запрещено всем остальным.
He built winter quarters at Albazin, then sailed down Amur and found Achansk, which preceded the present-day Khabarovsk, defeating or evading large armies of Daurian Manchu Chinese and Koreans on his way. Он построил зимнюю резиденцию в Албазинее, а затем ниже по Амуру основал Ачанск, нанеся поражения или уклонившись от большой армии даурских манчжуров Китая и корейцев на своём пути.
Больше примеров...
Приамурья (примеров 3)
Gondatti paid special attention to the life of the indigenous population of the Amur region, prohibited the sale of alcoholic beverages in camps. Особое внимание Гондатти уделял жизни коренного населения Приамурья, запретил продажу в стойбищах спиртных напитков.
E. And are associated with the state of Balhae, which in 698-926 occupied part of today's Primorye and Amur. Они связаны с государством Бохай, которое в 698-926 занимало часть сегодняшних Приморья и Приамурья.
On the past exhibition of the Amur artists devoted to 145 anniversary of formation of capital of the Amur region, two new works were presented. На прошедшей выставке амурских художников, посвященной 145-й годовщине образования столицы Приамурья, были представлены две новые работы Инги Титовой.
Больше примеров...
Приамурье (примеров 2)
Subsequently, Russians held on to the Amur Region until 1689, when by the Treaty of Nerchinsk this land was assigned to Chinese Empire (it was returned, however, by the Treaty of Aigun in 1858). В дальнейшем русские удерживали Приамурье до 1689, когда был подписан Нерчинский договор и эти земли были переданы Китаю (впоследствии были возвращены в 1858 году по Айгунскому договору).
Later he studied the collections made by Alfred Otto Herz in Amur, Korea and Kamchatka, and those of Nicholas Mikhailovich Romanoff (Grand Duke Nicholas Mikhailovich), a friend from his two years at Moscow University. Позже он исследовал коллекции, собранные Alfred Otto Herz в Приамурье, Корее, на Камчатке и коллекции Великого князя Николай Михайлович Романова, с которым он дружил со времени своего двухлетнего обучения в Московском университете.
Больше примеров...
Приамурском (примеров 2)
In 1904 - 1906 special assignments official at the Amur Governor-General. В 1904-1906 чиновник особых поручений при приамурском генерал-губернаторе.
Under the governorship of Gondatti in the Amur region, social activity intensified, the Kedrovaya Pad nature reserve was established, a teacher's institute was opened in Khabarovsk in 1914, schools were built in the villages. При Гондатти в Приамурском крае усилилась общественная деятельность, был учреждён заповедник «Кедровая падь», в Хабаровске в 1914 году был открыт учительский институт, в сёлах строились школы.
Больше примеров...
Верхне-амурской (примеров 1)
Больше примеров...