In addition to the "green box" category, some other policies are excluded from AMS. |
Помимо категории "зеленого ящика" из СПП исключены и другие меры в области политики. |
The EU's calculation of AMS now has to include the ten new member States. |
В настоящее время при расчете СПП по методике ЕС должны быть учтены десять новых государств-членов. |
Total AMS support to be reduced by 20 per cent over 6 years |
Общий объем СПП должен быть сокращен на 20 процентов в течение 6 лет |
Regarding the amber box, one of the demands in the Harbinson text was for a 60 per cent cut in AMS over five years from the Uruguay final bound commitment. |
Что касается "желтого ящика", то одно из требований в тексте Харбинсона предусматривало 60-процентное снижение СПП за пять лет с окончательных связанных обязательств Уругвайского раунда. |
For example, if the general reduction of AMS support is 70 per cent, the reduction on cotton is 84 per cent. |
Например, если общее снижение СПП составляет 70%, то по хлопку оно составит 84%. |
Current support subject to reduction commitment, $13 billion in 2005, is well below the aggregate measurement of support (AMS) binding commitment of $19.1 billion. |
Текущий размер поддержки, на которую распространяется обязательство о сокращении и которая в 2005 году составляла 13 млрд. долл., намного ниже совокупного показателя поддержки (СПП), согласованного на уровне 19,1 млрд. долларов. |
Total base level AMS for these countries (taking into account the exemptions just referred to) is US$ 158 billion. |
Агрегатный базовый уровень СПП для этих стран (с учетом только что упомянутых исключений) составляет 158 млрд. долл. США. |
However, since AMS reduction commitments are not product-specific but sector-wide, the possibility of shifting support among different products exists, thus permitting the application of much lower reductions to targeted sectors. |
Однако ввиду того, что обязательства в отношении сокращения СПП принимаются посекторально, а не по конкретным видам продукции, существует возможность перераспределения поддержки между различными видами продукции, что позволяет в отдельных секторах проводить сокращения в значительно меньшем объеме, чем в других. |
Decoupled direct payments associated with production limiting programmes that are not in Green Box but excluded from AMS |
Раздельные прямые платежи, связанные с программами ограничения производства, которые не входят в пакет экологических мер, однако исключаются из СПП. |
Most developing countries have de facto zero entitlements for AMS support, unlike most developed countries. |
В отличие от большинства развитых стран многие развивающиеся страны де-факто имеют нулевое право на поддержку с учетом СПП. |
The implementation period of AMS commitments on cotton would be one third of the general implementation period and the blue box cap on cotton would be one third of the product-specific cap. |
Период введения в действие обязательств по СПП применительно к хлопку составит треть общего периода введения в действие, а верхнее ограничение "синего ящика" по хлопку составит треть верхних пределов по конкретным товарам. |