Английский - русский
Перевод слова Amin

Перевод amin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Амин (примеров 173)
I'm so alive - You just shot a hostage, Amin. Ты только что застрелила заложника, Амин.
Amin was known for his independent and nationalist inclinations, and was also seen by many as a ruthless leader. Амин был известен своими свободолюбивыми и националистическими взглядами, а также был замечен многими как безжалостный лидер.
Mohamed Farhank Amin was reportedly hospitalized with a broken kneecap as a result. В результате Мохамед Фарханк Амин был госпитализирован с переломом коленного сустава.
In spite of the reservations expressed by both parties, Sheikh Saad al-Hariri and former President Amin Gemayel expressed their readiness to discuss the subject of reciprocal guarantees and assurances, if General Michel Aoun would agree to them in principle. Несмотря на выраженные обеими сторонами сомнения, шейх Саад аль-Харири и бывший президент Амин Гемайель выразили готовность обсудить тему взаимных гарантий и заверений, если генерал Мишель Аун в принципе согласится на них.
Amin Baharuddin, a university student in Jakarta, reportedly arrested on 4 June 1996, accused of wounding a policeman with a stone. Как сообщается, Амин Бахаруддин, студент одного из университетов в Джакарте, был арестован 4 июня 1996 года по обвинению в ранении камнем полицейского.
Больше примеров...
Амина (примеров 82)
I was forced to use violence against Idi Amin. Я был вынужден применить насилие против Иди Амина.
In 1627, Jirgalang took part in the first Manchu campaign against Korea under the command of his older brother Amin. В 1627 году Цзиргалан принимал участие в первом маньчжурском походе под командованием своего старшего брата Амина на Корею.
Due to the subsequent deterioration of conditions under Amin (Including the constant threat of forced expulsion), most of the local British diaspora emigrated to the United Kingdom and South Africa. В связи с последующим ухудшением условий режима Амина (в том числе постоянная угроза насильственного изгнания), большинство местного англо-африканского населения эмигрировало в Объединённое Королевство и Южную Африку.
In addition, nearly 10,000 white Ugandans of British extraction were living under the regime of Idi Amin as recorded by TIME Magazine in 1972. По версии журнала «Time», почти 10000 белых угандийцев британского происхождения жили при режиме Иди Амина в 1972 году.
A month before the liberation of Kampala, during the Uganda-Tanzania War, representatives of twenty-two Ugandan civilian and military groups were hastily called together at Moshi, Tanzania, to try to agree on an interim civilian government once Amin was removed. За месяц до падения Кампалы в ходе угандийско-танзанийской войны представители двадцати двух угандийских гражданских и военных группировок собрались в Моши (Танзания), чтобы попытаться договориться о временном гражданском правительстве, которое должно было быть сформировано после падения режима Иди Амина.
Больше примеров...
Амином (примеров 28)
You were never happy with Amin. Ты не была счастливой с Амином никогда.
The first communist leader in Afghanistan, Nur Muhammad Taraki, was assassinated by his fellow communist Hafizullah Amin. Первый коммунистический лидер в Афганистане, Нур Мохаммад Тараки, был арестован, а потом убит Амином.
Deputy Prime Minister Tariq Aziz, Oil Minister Lt.-Gen. Amir Muhammed Rashid Al-Ubeidi and Dr. Abed Hamid Mohmood, Secretary to the President, were present at the majority of the sites together with Brig.-Gen. Hussam Amin, Director of the National Monitoring Directorate. На большинстве объектов присутствовали заместитель премьер-министра Тарик Азиз, министр нефти генерал-лейтенант Амир Мухаммед Рашид Аль-Убейди и секретарь президента д-р Абед Хамид Мохмуд вместе с директором Национального управления по наблюдению бригадным генералом Хусамом Амином.
During the military regime political parties were banned by General Idi Amin. В годы правления военного режима во главе с генералом Иди Амином политические партии были запрещены.
While in Islamabad, the Special Rapporteur also had talks with Mr. Rasul Amin, the Director of the Writers Union of Free Afghanistan (WUFA), with representatives of the Revolutionary Association of the Women of Afghanistan (RAWA) and with private individuals. Находясь в Исламабаде, Специальный докладчик также встретился с директором Союза писателей свободного Афганистана (СПСА), г-ном Расулом Амином, с представителями Революционной ассоциации женщин Афганистана (РАЖА) и с частными лицами.
Больше примеров...
Амину (примеров 7)
In Yatar, six shops were damaged, four of them belonging to Ali Amin Yahya and two to Muhammad Atiyah. В Ятаре получили повреждения шесть лавок, из которых четыре принадлежат Али Амину Яхье и две - Мухаммеду Атийе.
The shelling damaged a dwelling belonging to Amin Alyan in Bayyadah and a dwelling belonging to Yusuf Mahmud Safi al-Din in Buyut al-Siyad. Мины попали в дом, принадлежащий Амину Алиану в Байяде, и в дом, принадлежащий Юсуфу Махмуду Сафи эд-Дину в Буйют-эс-Сияде.
During the 1978 Uganda-Tanzania War, Muammar Gaddafi sent 3,000 troops to aid Idi Amin's government. Во время Угандийско-танзанийской войны 1978-1979 годах Муаммар Каддафи отправил 2500 ливийских военнослужащих на помощь угандийскому диктатору Иди Амину.
Windows and doors in two occupied dwellings on the road north-east of Zawtar al-Sharqiyah were broken. The owners were Hasan Dib Qasim and Muhammad Amin Qasim. Были выбиты окна и двери в двух жилых домах, расположенных у дороги к северу-востоку от Заутар-эль-Шаркии и принадлежащих Хасану Дибу Касиму и Мухаммаду Амину Касиму.
Amin needs to make a projection of the world grosses to see if he can get a tax break and run it through his output deal. Амину нужно сделать проект мирового масштаба и понять, может ли он получить налоговые льготы.
Больше примеров...
Амине (примеров 4)
The Security Council neither debated nor took any action on the situation in Uganda under Idi Amin. Совет Безопасности не обсуждал ситуацию в Уганде при Иди Амине и не принимал в отношении ее никаких мер.
The school at Azzun Atma, for instance, has 219 pupils of whom 80 live in Beit Amin on the other side of the Wall. Например, в школе в Аззун Атма обучаются 219 учеников, 80 из которых живут в Бейт Амине по другую сторону стены.
UNMAS provided medical backup to AMISOM explosive ordnance disposal teams and facilitated medical care for the army, AMISOM and the local population in Shalambot in Shabelle Hoose and Beled Amin. ЮНМАС оказывала медицинскую поддержку группам АМИСОМ по обезвреживанию боеприпасов и содействовала оказанию медицинской помощи членам вооруженных сил, АМИСОМ и местному населению в Шаламботе в Нижней Шабелле и Белед Амине.
The Security Council neither debated nor took any action on the situation in Uganda under Idi Amin. Пока разворачивалась трагедия в Камбодже, геноцид творился на африканском континенте, в Уганде. Совет Безопасности не обсуждал ситуацию в Уганде при Иди Амине и не принимал в отношении ее никаких мер.
Больше примеров...
Эмин (примеров 3)
Ms. Amin, I think you've done enough. Мисс, Эмин, по-моему, вы достаточно сделали.
Okay, Mrs. Amin, I'm going to say three words to you and ask you to repeat them back to me later. Ок, мисис Эмин, я скажу вас З слова и попрошу вас повторить мне их позже.
Raina Amin is still pretending to be her sister, who, I remind you, is being held at an undisclosed location they won't even tell you about. Рейна Эмин до сих пор притворяется своей сестрой, которую, я напоминаю, удерживают в секретном месте, о котором они даже тебе не говорят.
Больше примеров...