Английский - русский
Перевод слова Amin

Перевод amin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Амин (примеров 173)
Nurul Amin won one of the remaining seats. Нурул Амин выиграл одно из двух оставшихся мест.
When Annabel had a change of heart and said she wanted to recant on the photo and the story, I got Matt to make up some e-mails between Claridge and Hoda Amin. Когда Аннабель передумала и сказала, что хочет отречься от фото и истории, я заставил Мэтта создать переписку между Клэриджем и Ходой Амин.
My thanks go also to Ms. Rachel N. Mayanja, Ms. Inés Alberdi and Ms. Asha Hagi Elmi Amin. Мы хотели бы также поблагодарить г-жу Рейчел Майянджа, г-жу Инес Альберди и г-жу Ашу Хаджи Элми Амин.
Amin Ahmad, from the city of Hebron, had been arrested on 8 November, although the date of signature on the order was 12 November. Хотя распоряжение о задержании было подписано 12 ноября, Амин Ахмад из Хеврона был арестован 8 ноября.
The Amin Campus (Engineering Wing) Co-Education, is located on the West Canal Road in the vicinity of the Faisalabad Chamber of Commerce & Industry and National Textile university. Кампус Амин для юношей расположен на проспекте Уэст-Канал-роуд рядом с торгово-промышленной палатой Фейсалабада и Государственным текстильным университетом.
Больше примеров...
Амина (примеров 82)
In 1979, the United Republic of Tanzania intervened in Uganda and overthrew the dictator Idi Amin. В 1979 году Танзания осуществила интервенцию в Уганде и свергла диктатуру Иди Амина.
During his time on the committee, he joined the National Defense Party, the opposition to Hajj Amin al-Husayni's sympathizers on the AEC. Во время своей работы в конгрессе он присоединился к партии национальной обороны, оппозиции сторонникам Амина Аль-Хусайни.
In addition, nearly 10,000 white Ugandans of British extraction were living under the regime of Idi Amin as recorded by TIME Magazine in 1972. По версии журнала «Time», почти 10000 белых угандийцев британского происхождения жили при режиме Иди Амина в 1972 году.
At 0700 hours, a small explosive device went off in the Yarmuk neighbourhood, opposite the Ali Baba restaurant, in the home of a civilian, Muhammad Fu'ad al-Durrah ibn Muhammad Amin (born 1939). В 07 ч. 00 м. небольшое взрывное устройство было подорвано в доме мирного жителя Мухаммеда Фуада ад-Дурры ибн Мухаммеда Амина (1939 года рождения) в квартале Ярмук напротив ресторана «Али Баба».
The real clash is between the candidates loyal to Michel Aoun, an ally of Hezbollah, and those loyal to his rival Samir Geagea and Amin Gemayel, members of the coalition now in majority in parl catkin. Реальная борьба, по сути, между кандидатами, лояльными к Мишель Аун, союзник "Хизбаллы", и те, верные своему сопернику Гиагиа и Самира Амина Жмайеля, члены коалиции большинства в парламенте в настоящее время сережки.
Больше примеров...
Амином (примеров 28)
The Security Council mission then proceeded to Khartoum. On 22 May, it met with the Minister of State of the Sudan, Amin Hassan Omer. Затем миссия Совета Безопасности направилась в Хартум. 22 мая она встретилась с государственным министром Судана Амином Хасаном Омаром.
Pursuant thereto, I held consultations with Parliamentary Speaker Nabih Berri, Sheikh Saad al-Hariri and former President Amin Gemayel and an agreement was reached to hold the quadripartite meeting at majority and opposition representative level at the same time in the parliament building. Исходя из полученной информации, я провел консультации со спикером парламента Набихом Берри, шейхом Саадом аль-Харири и бывшим президентом Амином Жмайелем, в ходе которых была достигнута договоренность о проведении в это же время в здании парламента четырехсторонней встречи на уровне представителей большинства и оппозиции.
September 6, 2011, for the 10th anniversary of 9/11, IDW Publishing teamed up Charlie Foxtrot Entertainment and released the graphic novel Code Word: Geronimo, written by retired Marine Corps Captain Dale Dye and Julia Dye, drawn by Gerry Kissell with inker Amin Amat. 6 сентября 2011 года, к 10-й годовщине 9/11, IDW Publishing объединилась с Charlie Foxtrot Entertainment и выпустила графический роман «Code Word: Geronimo», написанный капитаном морской пехоты в отставке Дэйлом Дай и Джулией Дай, нарисованный Джерри Кисселлом совместно с контуровщиком Амином Аматом.
The Ahmadyya Association, based in Antananarivo and headed by Mohamad Amin Jow Ahir; Ассоциация «Ахмадия», находящаяся в Антананариво, возглавляемая неким Мохамадом Амином Джоу Ахиром;
While in Islamabad, the Special Rapporteur also had talks with Mr. Rasul Amin, the Director of the Writers Union of Free Afghanistan (WUFA), with representatives of the Revolutionary Association of the Women of Afghanistan (RAWA) and with private individuals. Находясь в Исламабаде, Специальный докладчик также встретился с директором Союза писателей свободного Афганистана (СПСА), г-ном Расулом Амином, с представителями Революционной ассоциации женщин Афганистана (РАЖА) и с частными лицами.
Больше примеров...
Амину (примеров 7)
And I must go help Amin before he murders me. А мне надо пойти помочь Амину, прежде чем он меня убьёт.
During the 1978 Uganda-Tanzania War, Muammar Gaddafi sent 3,000 troops to aid Idi Amin's government. Во время Угандийско-танзанийской войны 1978-1979 годах Муаммар Каддафи отправил 2500 ливийских военнослужащих на помощь угандийскому диктатору Иди Амину.
Windows and doors in two occupied dwellings on the road north-east of Zawtar al-Sharqiyah were broken. The owners were Hasan Dib Qasim and Muhammad Amin Qasim. Были выбиты окна и двери в двух жилых домах, расположенных у дороги к северу-востоку от Заутар-эль-Шаркии и принадлежащих Хасану Дибу Касиму и Мухаммаду Амину Касиму.
At 1100 hours Chief Inspector Smidovich asked Brigadier-General Husam Muhammad Amin to be allowed to fly over the old Abu Ghraib road (to observe the Republican Guard base) and to fly from there over a Republican Guard self-propelled field artillery detachment. В 11 ч. 00 м. главный инспектор Смидович обратился к бригадному генералу Хусаму Мухамаду Амину с просьбой дать разрешение на пролет над старой дорогой Абу-Граиб (для наблюдения за базой Республиканской гвардии), а затем - на облет места дислокации подразделения самоходных артиллерийских установок Республиканской гвардии.
Amin needs to make a projection of the world grosses to see if he can get a tax break and run it through his output deal. Амину нужно сделать проект мирового масштаба и понять, может ли он получить налоговые льготы.
Больше примеров...
Амине (примеров 4)
The Security Council neither debated nor took any action on the situation in Uganda under Idi Amin. Совет Безопасности не обсуждал ситуацию в Уганде при Иди Амине и не принимал в отношении ее никаких мер.
The school at Azzun Atma, for instance, has 219 pupils of whom 80 live in Beit Amin on the other side of the Wall. Например, в школе в Аззун Атма обучаются 219 учеников, 80 из которых живут в Бейт Амине по другую сторону стены.
UNMAS provided medical backup to AMISOM explosive ordnance disposal teams and facilitated medical care for the army, AMISOM and the local population in Shalambot in Shabelle Hoose and Beled Amin. ЮНМАС оказывала медицинскую поддержку группам АМИСОМ по обезвреживанию боеприпасов и содействовала оказанию медицинской помощи членам вооруженных сил, АМИСОМ и местному населению в Шаламботе в Нижней Шабелле и Белед Амине.
The Security Council neither debated nor took any action on the situation in Uganda under Idi Amin. Пока разворачивалась трагедия в Камбодже, геноцид творился на африканском континенте, в Уганде. Совет Безопасности не обсуждал ситуацию в Уганде при Иди Амине и не принимал в отношении ее никаких мер.
Больше примеров...
Эмин (примеров 3)
Ms. Amin, I think you've done enough. Мисс, Эмин, по-моему, вы достаточно сделали.
Okay, Mrs. Amin, I'm going to say three words to you and ask you to repeat them back to me later. Ок, мисис Эмин, я скажу вас З слова и попрошу вас повторить мне их позже.
Raina Amin is still pretending to be her sister, who, I remind you, is being held at an undisclosed location they won't even tell you about. Рейна Эмин до сих пор притворяется своей сестрой, которую, я напоминаю, удерживают в секретном месте, о котором они даже тебе не говорят.
Больше примеров...