| Amelia Earhart... she disappeared in 1932. | Амелия Эрхарт... Ее самолет исчез в 1932 году. |
| Her Royal Highness Princess Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi has arrived. | Ее Высочество принцесса Амелия Минйонетт Термополис Ринальди прибыли. |
| Honestly, Amelia... it might. | Честно говоря, Амелия, значит. |
| I just wanted Amelia to keep busy with something. | Я просто хотела, чтобы Амелия была занята чем-то. |
| Being the kind of women that women like amelia run from? | От которых такие, как Амелия, будут удирать со всех ног? |
| A few more minutes, I would have admitted to cutting the brakes on Amelia Earhart's plane. | Еще несколько минут и я бы сознался, что перерезал тормоза на самолете Амелии Эрхарт. |
| The minute that kid falls asleep, that plane goes Amelia Earhart. | В ту минуту, когда этот ребёнок уснёт, самолёт отправится прямиком к Амелии Эрхарт. |
| It wasn't until after he was on the run that he went to Amelia Porter's old house. | Он не пошел в старый дом Амелии Портер, до того как ударился в бега. |
| Engelbart was born in Portland, Oregon, on January 30, 1925, to Carl Louis Engelbart and Gladys Charlotte Amelia Munson Engelbart. | Дуглас Энгельбарт родился 30 января 1925 года в Портланде, штат Орегон в семье Карла Луиса и Глэдис Шарлотты Амелии Мунсон Энгельбарт. |
| Do you have any advice for Amelia? | Есть что посоветовать Амелии? |
| I'm Amelia and you're late. | Я Эмилия, а ты опоздал. |
| I only know that Amelia's in danger. | Я знаю только, что Эмилия в опасности. |
| Did you see a girl about 5'8 , dark hair, named Amelia? | Видел девушку примерно 1.70м, тёмные волосы, зовут Эмилия? |
| Are we in Scotland, Amelia? | Эмилия, мы в Шотландии? |
| Amelia, are you all right? | Эмилия, ты в порядке? |
| Your father would expect you to walk Amelia into church. | Ваш отец ожидал бы, что вы отведете Амелию в церковь. |
| How are you going to do drop-off and watch Amelia walk into the arms of this woman, knowing what we know? | Как ты будешь подъезжать к школе и отдавать Амелию в руки женщины, про которую знаешь такое? |
| You're thinking of Amelia Earhart. | Ты думаешь про Амелию Эрхарт. |
| You found Amelia Earhart? | Ты нашел Амелию Эрхарт? |
| Your wife, Amelia? | Свою жену, Амелию. |
| They also laughed at Amelia Vanderbuckle. | Над Амелией Вандербакл так же смеялись. |
| I remember something with Amelia Earhart. | Помню были такие миленькие с амЕлией Эрхарт |
| And you may have succeeded in keeping us apart, but my son and your daughter are written in the stars, just like Amelia and I were. | И пусть тебе удалось нас разлучить, но мой сын и твоя дочь предназначены друг другу звёздами, так же, как были мы с Амелией. |
| If instead we dress up as cowboys and Indians, dressed in Amelia? | Может вместо того, чтобы нас переодевали в ковбоев и индейцев, лучше переодеться Амелией? |
| So what happened to Amelia? | Так что произошло с Амелией? |
| Whoever they buried, it couldn't have been Amelia. | Кого бы они не похоронили, это не могла быть Амилия. |
| So where is Amelia? | И где теперь Амилия? |
| So, Amelia Robbins... | Итак, Амилия Роббинс... |
| Amelia was obsessed with tides. | Амилия была одержима некими потоками... |
| (both chuckle) So, Amelia Robbins... | Итак, Амилия Роббинс... |
| The Humber was renamed Princess Amelia in 1727 and was cut down a deck into a 66-gun ship in 1747-1748. | Humber был переименован в Princess Amelia в 1727 году и срезан до 66-пушечного в 1747-1748. |
| Anna Amelia Obermeyer (1907 - 2001), South African botanist | Anna Amelia Obermeijer-Mauve; 1907-2001) - южноафриканская учёная-ботаник. |
| Wade was married to Amelia Herschel (1841-1926), daughter of John Herschel, the astronomer. | Был женат на Амелии Гершель (Amelia Herschel, 1841-1926), дочери астронома Джона Гершеля. |
| Amelia Vega Horford (Amelia Vega Polanco; Santo Domingo, Dominican Republic, November 7, 1984) is a Dominican actress, singer, model, and beauty queen. | Аме́лия Ве́га Пола́нко (исп. Amelia Vega Polanco; род. 7 ноября 1984, Санто-Доминго, Доминиканская Республика) - доминиканская фотомодель и певица. |
| In 1825 he was named sub-inspector of fine arts and a few months later married Amelia Syvoct, niece and adopted daughter of the celebrated Mme Récamier. | В 1825 году он был назначен младшим инспектором изящных искусств и через несколько месяцев он женился на Амели Сивокт (Amelia Syvoct), племяннице и приёмной дочери знаменитой мадам Рекамье. |
| I think Amelia is very pretty. | Я думаю, Эмили очень хорошенькая. |
| Amelia was a very warm woman, affectionate and sensual. | Эмили была очень душевной женщиной, нежной и чувственной. |
| The children, please, Amelia. | Дети, пожалуйста, Эмили! |
| Amelia was with your father... | Эмили была с вашим отцом... |
| Campbell's wife, Amelia, and her sister, only just managed to join him in Jamaica. | Жена Кэмпбла Эмили и её сестра присоединилась к Кэмпблу на Ямайке. |