Amelia said she heard her doctors, back in the day, discussing a child raised by neolution. | Амелия сказала, что давным-давно слышала, как доктора обсуждают ребенка, выращенного по принципам неолюции. |
Cassidy's like a father to me, and Amelia's my wife. | Кэссиди мне как отец, а Амелия - жена. |
Amelia, I want to write one more letter. | Амелия, я хочу написать ещё одно письмо. |
And then what happened, Amelia? | И то, что случилось, Амелия? |
Their names were Alonso, Julián and the lovely Amelia, a woman who could light up the night with her gaze . | Их звали Алонсо, Хулиан и красавица Амелия, женщина, что своим взглядом освещает ночь . |
I need you to meet me at Amelia Street between 18th and 19thin 90 seconds. | Встреть меня на Улице Амелии между 18-й и 19-й через 90 секунд. |
Amelia's envoy will be here any minute. | Посланник от Амелии будет здесь с минуты на минуту. |
What happened to Amelia, Scott, will be with her for the rest of her life. | Что случилось к Амелии, Скотт, будем с ней на всю оставшуюся жизнь. |
But the only one that knows what's best for Amelia is Amelia. | Но единственный, кто знает, что лучше для Амелии - сама Амелия. |
From Dirty Amelia Bedelia. | От грязной Амелии Беделии. |
Amelia, if I walk much farther I'll get flat feet. | Эмилия, если я пройду еще, я заработаю плоскостопие. |
No, even if this Amelia girl isn't my niece, she might know something. | Нет, даже если эта Эмилия не моя племянница, она может что-то знать. |
I would like to help you, but I just don't know anybody called Amelia. | Я бы рад тебе помочь, но я не знаю никого по имени Эмилия. |
Amelia, I worked out what it was. | Эмилия, я понял, в чём дело! |
You're not just Amelia Thermopolis. | Ты не просто Эмилия Термополис |
I would have spared Amelia, if I could. | Я бы делил Амелию, если бы мог. |
Do you deny you wanted Amelia for yourself? | Ты отрицаешь, что хотел Амелию для себя? |
Can you help me find Amelia? | Ты поможешь мне найти Амелию? |
You're thinking of Amelia Earhart. | Ты думаешь про Амелию Эрхарт. |
I didn't see Amelia? | Я не видел Амелию? |
Because I knew what he would do to Amelia. | Потому что знала, что он сделает с Амелией. |
Heather Barnes was on student council with Amelia. | Хэзер Барнс была в ученическом совете вместе с Амелией. |
I understand you saw Amelia. | Я так понимаю, ты виделась с Амелией. |
The young Amy, known as Amelia, was played by Karen Gillan's real-life cousin Caitlin Blackwood. | Молодую версию Эми, которая звала себя Амелией, сыграла 10-летняя Кэйтлин Блэквуд, двоюродная сестра Карен Гиллан. |
Forsyth was forced to resign his chair in 1910 as a result of a scandal caused by his affair with Marion Amelia Boys, née Pollock, the wife of physicist C. V. Boys. | Форсайт был вынужден покинуть свою кембриджскую кафедру в 1910 году в результате скандала, вызванного его романом с замужней женщиной Мэрион Амелией Бойз, женой физика Чарлза Бойза. |
My daughter Amelia was born in that house. | Моя дочь Амилия родилась в этом доме. |
I got a call today from some guy, said he thought that Amelia was still alive. | Мне сегодня звонил какой-то парень, говорил, что считает, что Амилия всё ещё жива. |
Very good, Amelia. | Очень хорошо, Амилия. |
Tromp's flagship Amelia was damaged and the Dutch Admiral was forced twice to careen and plug its leaks. | Флагманский галеон Тромпа "Амилия" был поврежден, и голландский адмирал был вынужден дважды отходить для тушения пожаров и латания обшивки. |
(both chuckle) So, Amelia Robbins... | Итак, Амилия Роббинс... |
After the battle Parker temporarily moved MacBride into the 80-gun HMS Princess Amelia, whose captain, John MacCartney, had been killed during the battle. | После битвы Паркер временно перевел Мак-Брайда на 80-пушечный HMS Princess Amelia, чей капитан Джон Мак-Картни (англ. John MacCartney), был убит в бою. |
The Humber was renamed Princess Amelia in 1727 and was cut down a deck into a 66-gun ship in 1747-1748. | Humber был переименован в Princess Amelia в 1727 году и срезан до 66-пушечного в 1747-1748. |
Wade was married to Amelia Herschel (1841-1926), daughter of John Herschel, the astronomer. | Был женат на Амелии Гершель (Amelia Herschel, 1841-1926), дочери астронома Джона Гершеля. |
Amelia Vega Horford (Amelia Vega Polanco; Santo Domingo, Dominican Republic, November 7, 1984) is a Dominican actress, singer, model, and beauty queen. | Аме́лия Ве́га Пола́нко (исп. Amelia Vega Polanco; род. 7 ноября 1984, Санто-Доминго, Доминиканская Республика) - доминиканская фотомодель и певица. |
In 1825 he was named sub-inspector of fine arts and a few months later married Amelia Syvoct, niece and adopted daughter of the celebrated Mme Récamier. | В 1825 году он был назначен младшим инспектором изящных искусств и через несколько месяцев он женился на Амели Сивокт (Amelia Syvoct), племяннице и приёмной дочери знаменитой мадам Рекамье. |
One day Daddy said to Mummy that Amelia was very pretty. | Однажды папа сказал маме, что Эмили очень хорошенькая. |
The property owned by Nicolas and Amelia was magnificent. | Поместье, принадлежащее Николасу и Эмили, было великолепным. |
Amelia was a very warm woman, affectionate and sensual. | Эмили была очень душевной женщиной, нежной и чувственной. |
Amelia was with your father... | Эмили была с вашим отцом... |
She was Emily Amelia Hoff (née Rose), a widow whose first husband had been killed in the Battle of Neuve Chapelle in March 1915. | Ею была Эмили Амелия Хофф (урождённая Роуз) - вдова, потерявшая первого мужа в битве Нев-Шапель в марте 1915 года. |