| A month later, Amalia allowed William to manage his own household and declared him to be of majority age. | Месяцем позже Амалия позволила Вильгельму самостоятельно управлять своим двором и провозгласила его совершеннолетним. |
| In 1660, Mary and Amalia tried to persuade several provincial States to designate William as their future stadtholder, but they all initially refused. | В 1660 году Мария и Амалия попытались убедить штаты нескольких провинций признать Вильгельма будущим штатгальтером, но все поначалу отказались. |
| In 1857 in Taganrog, the family lodged in the wooden building which was built on the stone base: Nestor Vasilyevich Kukolnik and his wife Amalia Ivanovna. | В 1857 году в Таганроге, в деревянном здании, которое было построено на каменном фундаменте, поселилась семья: Нестор Васильевич Кукольник и его жена Амалия Ивановна. |
| The DOD asset is Amalia Collins senior engineer of our warhead-design team. | Ценный сотрудник минобороны - Амалия Коллинз. Главный инженер Команды разработки боеголовки. |
| In addition, the HAUW designed the Program "Support and counselling to women for searching and attendance of postgraduate studies - AMALIA FLEMING" in collaboration with the Marie Curie Fellow Association of Greece. | Помимо этого, в сотрудничестве с Греческой ассоциацией молодых ученых им. Марии Кюри ГАЖПУ разработала программу "Оказание выпускницам вузов поддержки и консультативной помощи в выборе магистратуры и в ходе обучения на последипломном уровне - АМАЛИЯ ФЛЕМИНГ". |
| Sophia Albertine was the youngest daughter of General Count George Louis I of Erbach-Erbach (1643-1693) and his wife Countess Amalia Katharina of Waldeck-Eisenberg (1640-1697). | София Альбертина была младшей дочерью генерала графа Георга Людвига I Эрбах-Эрбахского (1643-1693) и его жены графини Амалии Катарины Вальдек-Айзенбергской (1640-1697). |
| Five years younger than her cousin, Infanta Maria Amalia was fifteen years old at the time. | Инфанте Марии Амалии, которая была на пять лет его моложе, в то время было 15 лет. |
| I was talking about the Amalia Rose. | Я говорила о Розе Амалии |
| You're a good friend of Amalia's, aren't you? | Ты хорошая подруга Амалии, так же? |
| He was married to famous actress Kiki Amalia on November 2010. | Он женился на известной индонезийской актрисе Кики Амалии в ноябре 2010 года после того, как развелся со своей первой женой. |
| They often appeared at his court, where Maurice's younger half-brother Frederick Henry became infatuated with Amalia in 1622. | Они часто появлялись при его дворе, где младший единокровный брат Мориса Фредерик Генрих увлёкся Амалией в 1622 году. |
| You stay here with me and help look after Amalia. | Ты останешься здесь со мной, присматривать за Амалией |
| So you call me Amalia. | Так что можете называть меня Амалией. |
| Francesco has also been searching for Amalia with the intention of asking her to marry him. | Франческо посылает за Амалией и просит её выйти за него замуж. |
| Two years later they had their first child, named Amalia ("Emmy") after her mother. | Через два года у них родилась дочь, названная Амалией («Эмми») в честь матери. |
| This was all a con done to expose Amalia Collins. | Всё это провернули, чтобы раскрыть Амалию Коллинз. |
| After a while, Panteleymon Rabotin left the wife Amalia. | Спустя какое-то время, Пантелеймон Работин оставил свою жену Амалию. |
| On the island Henry met his future wife Amalia of Saxe-Weimar-Eisenach when she and her mother came to visit Alexander. | Принц Генрих встретил там свою будущую жену Амалию Саксен-Веймар-Эйзенахскую, когда она вместе с матерью приехала навестить Александра. |
| the tall one reminds me of Amalia... did you do as planned? | Странно, высокая напоминает мне Амалию Так, Хидалип, ты сделала, всё как планировалось? |
| I didn't find Amalia. | Я не нашел Амалию. |
| Her full name was Maria Amalia Christina Franziska Xaveria Flora Walburga von Sachsen. | Мария Амалия Саксонская (полное имя нем. Maria Amalia Christina Franziska Xaveria Flora Walburga) - немецкая принцесса из династии Веттинов. |
| Villa Amalia enjoys a great beachfront location in Omiš on the Dalmatian coast, only a few kilometres south of Split. | Вилла Amalia прекрасно расположена на пляже в городе Омиш на Далмацком побережье, всего в нескольких километрах к югу от Сплита. |
| Carola of Vasa (Karoline Frederikke Franziska Stephanie Amalia Cecilia; 5 August 1833 at Schönbrunn - 15 December 1907 at Dresden) was a titular princess of Sweden, and the queen consort of Saxony. | Карола Шведская (Karoline Frederikke Franziska Stephanie Amalia Cecilia, 5 августа 1833 - 15 декабря 1907) - шведская принцесса и королева Саксонии. |
| In the heart of Athens, next to Syntagma (Constitution) Square, Amalia Hotel offers 4-star accommodation with excellent service. | 4-звездочный отель Amalia расположен в центре Афин рядом с площадью Синтагма. Гостям предлагается отличный сервис. |
| For a wide range of creative and unique dishes, visit Amalia for lunch and dinner. | Ресторан Amalia предлагает попробовать разнообразные блюда креативной и необычной кухни, предлагаемые на обед и ужин. |