Английский - русский
Перевод слова Altitude

Перевод altitude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Высота (примеров 185)
Blake, what's your altitude? Блейк, какая у вас высота?
Cruising altitude reached, bearing 90 degrees just over the North pole. Высота для крейсерского полета достигнута, курс 90 градусов на Северный Полюс.
This altitude is said to be higher than any of the European resorts. Высота этих трасс считается большей, чем у любой трассы европейских горнолыжных курортов.
The country is landlocked with a surface area of 581,730 square kilometres and a mean altitude above sea level of 1000 metres. Ее площадь - 581730 кв. км, средняя высота над уровнем моря - 1000 м.
Altitude, 2.3 nautical miles. Высота 2.3 морских миль.
Больше примеров...
Высотной (примеров 15)
[Narrator] As the climbers go higher, they risk altitude sickness. Чем выше поднимаются восходители, тем больше шанс заболеть высотной болезнью.
They reached Thyangboche on 26 and 27 March respectively, and between 26 March and 17 April engaged in altitude acclimatisation. Партии прибыли в деревню Тенгбоче 26-го и 27 марта соответственно, и оставались там до 17 апреля для прохождения высотной акклиматизации.
She was able to climb to such heights, Pauly argues, because of "her dauntless persistence and her immunity to altitude sickness". Достичь такой высоты ей, по мнению Паули, помогло «её неустрашимое упорство и невосприимчивость к высотной болезни».
You can never be too careful with altitude sickness. С высотной болезнью лучше перестраховаться.
It's very, very difficult to get altitude sickness. Там очень сложно дышать. Ты заболеваешь высотной болезнью.
Больше примеров...
Высота над уровнем моря (примеров 19)
The worst thing about Switzerland is the altitude. Самое отвратительное в Швейцарии - это высота над уровнем моря.
The Anti-Lebanon consists of, in part, very hilly terrain with many valleys and rugged mountain areas reaching an altitude of more than 2,500 metres. Район Антиливана частично состоит из сильно гористой местности с многочисленными долинами и труднопроходимыми горными районами, где высота над уровнем моря достигает более 2500 метров.
The conditions (i.e. temperature, altitude, fuel quality etc.) for conducting the tests referred to in paragraphs 7.2.1. and 7.2.2. shall be those required for operating the WHTC test cycle as described in Annex 10. Условия (т.е. температура, высота над уровнем моря, качество топлива и т.д.) проведения испытаний, указанных в пунктах 7.2.1 и 7.2.2, должны соответствовать требованиям в отношении испытательного цикла ВСПЦ, описанного в приложении 10.
The mean altitude above sea level is approximately 1,000 m and the country's total land area is 582,000 km2. Средняя высота над уровнем моря составляет около 1000 м, а общая территория страны - 582000 км2.
"Residence Iris" is a Project of the RICO CONSULT Ltd, located in one of the most beautiful, panoramic and cosy region of Smolyan. You are at an altitude of 1600mt, looking at the forest and high mountain called Nevesta. "Residence Iris" проект Рико консулт ООО, находящийся в районе "Невястата" ("Невеста") самого красивого и панорамного города Смолян, высота над уровнем моря 1600 метра, окруженный со всех сторон лесам и великолепным пейзажам.
Больше примеров...
Altitude (примеров 5)
He also provides television color commentary for the Denver Nuggets on the Altitude Sports and Entertainment cable TV network, working alongside Chris Marlowe. Он также работает телекомментатором Денвера Наггетс, на спортивном канале Altitude Sports and Entertainment, вместе с Крисом Марлоу.
Shuttle astronauts wore a fitted elastic garment called the Crew Altitude Protection Suit (CAPS) which prevents ebullism at pressures as low as 2 kPa (15 Torr). Астронавты шаттлов носили специальную эластичную одежду под названием Сгёш Altitude Protection Suit (CAPS), которая предотвращает эбуллизм при давлении более 2 кПа (15 мм рт.ст.).
In June 2007, Anker returned as a member of the Altitude Everest Expedition 2007, and with Leo Houlding successfully free-climbed the Second Step, after removing the "Chinese ladder" (which was later replaced). В июне 2007 года Анкер вернулся туда в составе высотной экспедиции (англ. 2007 Altitude Everest expedition) и вместе с Лео Хоулдингом (Leo Houlding) успешно осуществил свободное восхождение (лестница тогда была убрана, затем заменена).
The Spa Pure Altitude offers a number of personalised beauty treatments including the regenerative Himalayan rose facial care, the Mediterranean body care or the after-sun jasmine care. Спа Pure Altitude предлагает множество косметических процедур, включая регенеративные Гималайские средства для кожи лица, средиземноморские средства по уходу за телом и жасминовое масло после загара.
In the history of mountaineering, the world altitude record referred to the highest point on the Earth's surface which had been reached, regardless of whether that point was an actual summit. Собственно мировой рекорд высоты восхождения (англ. world altitude record) отмечал любую точку на поверхности Земли с наибольшей высотой над уровнем моря, которую удавалось достичь (независимо от того, являлась ли эта точка вершиной какой-либо горы или нет).
Больше примеров...
Перигее (примеров 6)
Operations will consist of transferring the satellite to a circular orbit below the operational orbit so as to avoid the risk of collision with other satellites in the same family; then, a series of apogee manoeuvres (from 11 to 14) will reduce the perigee altitude. Такие операции предусматривают перевод спутника на круговую орбиту, расположенную ниже рабочей орбиты в целях избежания риска столкновения с другими спутниками этой же серии; после этого в результате серии маневров в точке апогея (от 11 до 14) будет понижена высота в перигее.
However, the lowering of perigee altitude to achieve those residual lifetimes has caused a long-term increase in catastrophic collision risk at manned mission altitudes. Однако снижение высоты в перигее для обеспечения этих пределов остаточных сроков пребывания спутников на орбите ведет в долгосрочной перспективе к возрастанию опасности имеющих катастрофические последствия столкновений на высоте орбит, используемых пилотируемыми кораблями.
The IADC proposals stated that the recommended minimum increase in perigee altitude at the end of re-orbiting was: В предложениях МККМ указано, что рекомендуемое минимальное поднятие высоты в перигее по окончании перевода на новую орбиту составляет:
The minimum perigee altitude for the present and foreseeable size of a satellite to be placed in the geostationary orbit recommended in the IADC guidelines was lower than the minimum perigee altitude recommended in the ITU guidelines. Кроме того, для нынешних и предвидимых габаритов спутников, размещаемых на геостационарной орбите, минимальная высота в перигее, согласно руководящим принципам МККМ, меньше минимальной высоты в перигее, согласно рекомендации МСЭ.
The satellite is going round the polar orbit at 499.7 km perigee altitude and 584.18 km apogee altitude at the angle of inclination of 97.4 degrees. Спутник обращается на полярной орбите на высоте 499,7 километров в перигее и 584,18 километров в апогее и наклонением 97,4 градуса.
Больше примеров...
Орбиты (примеров 51)
Over the past eight years, over 80 per cent of aged geosynchronous spacecraft were re-orbited above the nominal geosynchronous altitude. За последние восемь лет более 80 процентов старых геосинхронных спутников были переведены на орбиты, находящиеся выше номинальной геосинхронной орбиты.
Changing a satellite's inclination requires much more propellant than changing altitude or orbital shape. Изменение наклонения спутника требует гораздо больше топлива, чем изменение высоты или формы орбиты.
h - Orbital altitude above a surface of a planet. h - высота орбиты над поверхностью планеты.
The necessity for the parts of a destroyed reactor also to attain the required decay time before re-entering the Earth's atmosphere shall be considered in determining the sufficiently high orbit altitude; При определении высоты достаточно высокой орбиты учитывается, что части разрушенного реактора также должны достичь требуемого уровня распада до их возвращения в атмосферу Земли.
Since the successful launch of the KOMPSAT-1, KARI developed the Korea Multi Purpose Satellite-2, an 800-kg Earth observation satellite with an orbital altitude of 685-km. После успешного запуска КОМPSAT-1 Корейский институт аэрокосмических исследований создал корейский многоцелевой спутник-2 массой 800 кг для наблюдения Земли с орбиты высотой 685 км.
Больше примеров...