| Henry Allen Miller had come a long way. | Генри Ален Миллер сделал много чего... |
| Henry Allen Miller, your former patient, is a suspect in another potential armed robbery. | Генри Ален Миллер, ваш бывший пациент, замешан в вооруженном ограблении. |
| Think of it, Allen, flying through the night under the stars... | Подумай об этом, Ален, полет сквозь звездную ночь... |
| There was a Lieutenant Allen of Longview, Texas: hit-and-run. | Вот лейтенант Ален. Сбит машиной. |
| Byron Allen, coming to you from Entertainment Studios. com. | Байрон Ален с вами прямо из. |
| Harry simply dragged me here with the delusion that Miss Allen might dance with him. | Гари просто затянул меня сюда с мыслью потанцевать с мисс Ален. |
| Petty Officer Simon Allen is an intelligence specialist. | Старшина Саймон Ален специалист по разведке. |
| Ray Allen for three at the buzzer. | Рей Ален бросает трехочковый и конец игры. |
| Byron Allen, coming to you from. | Байрон Ален с вами прямо из. |
| Maybe Allen Funt or... where's... | Может, Ален Фант или... где... |
| What I want is a guy named Allen Langer. | Все что ты знаешь о парне по имени Ален Лангер. |
| On the panel are Allen Dulles, ex-chief of the CIA Representative Gerald Ford, banker John McCloy... | Среди присяжных будут Ален Даллес, бывший глава ЦРУ, Представитель Джеральда Форда, банкир Джон МакКлой. |
| Allen thought that was you in there! | Привет, Ален говорил, что ты там. |
| You think Allen Wilson had any idea? | Ты думаешь, Ален Уилсон догадывался? |
| Sorry, Allen, I have to miss that dinner tomorrow night. | Извините, Ален, не смогу прийти сегодня на ужин. |
| Miss Allen, would you honor me with a dance? | Мисс Ален, вы потанцуете со мной? |
| That was Allen Ginsberg, man! | Это же был сам Ален Гинзбург. |
| You know, Allen, I'm not a biologist or anything, but I'm pretty sure chameleons change color just the same. | Ты знаешь, Ален, я далеко не биолог, но я почти уверен, что хамелеоны меняют цвет одинаково. |
| Monsieur Allen, how are you? | Месье Ален, как ваши дела? |
| Mr. Robert Allen of South American Sugar. | мистер Роберт Ален из "Южно-американского Сахара"; |
| Would you look after this, Miss Allen? | Вы позаботитесь об этом, мисс Ален? |
| She was ten months old in 1966 when psychologists Allen and Beatrix Gardner began an experiment with her that rocked the scientific world. | Ей было 10 месяцев в 1966, когда психологи Ален и Беатрис Гарднеры начали эксперимент с ее участием, который потряс научный мир. |
| Dr. Allen Reichman, a psychiatrist who interviewed Ferguson, indicated in his report that Ferguson may have been feigning mental illness when he spoke of conspiracies against him. | Психиатр доктор Ален Рейхман, допрашивавший Фергюсона, показал в своём докладе, что тот возможно симулировал психическую болезнь когда говорил о заговорах против него. |
| Well, he doesn't specify in his log but Petty Officer Allen is currently in the brig following an altercation with a Marine staff sergeant on the same morning that the body was found. | Ну, он не уточняет, но старшина Ален сейчас находится под арестом после ссоры с сержантом морской пехоты в то же утро, когда было найдено тело. |
| If this is anyone but Steve Allen, you're stealing my bit. | Если ты - не Стив Ален, то ты украл мой номер! |