It was the core of the Russian (from 1930 through 1992 All-Union) Entomological Society. | Он составил ядро Русского Энтомологического общества (с 1930 по 1992 г. Всесоюзного). |
These materials have become the core of methodological support of the formation of a new kind of grappling, and the documented historical basis of the order Nº 633 ("On the development of the struggle for a freestyle") All-Union Committee for Physical Education and Sport. | Эти материалы стали ядром методологического обеспечения становления нового вида борьбы и документально оформленным основанием исторического приказа Nº 633 («О развитии борьбы вольного стиля») Всесоюзного комитета по делам физкультуры и спорта. |
Between 1959 and 1963 she worked in the 'Time and Frequency Laboratory' of the All-Union Research Institute of Physico-Technical and Radiotechnical Measurements in Irkutsk, where she did astrometrical observations for the Time Service. | С 1959 год и по 1963 год работала в Иркутской лаборатории времени и частоты Всесоюзного научно-исследовательского института физико-технических и радиотехнических измерений, где занималась и астрономическими наблюдениями. |
The Central Organization of Estonian Trade Unions (EAKL) came into being as a wholly voluntary and purely Estonian organization in 1990 to replace the Estonian branch of the official Soviet labour confederation, the All-Union Central Council of Trade Unions (AUCCTU). | В 1990 году была создана полностью добровольная и чисто эстонская организация -Центральная организация эстонских профсоюзов (ЕАКЛ), заменившая эстонское отделение официальной советской профсоюзной конфедерации: Всесоюзного центрального совета профессиональных союзов (ВЦСПС). |
1952 All-Union Committee of Physical Culture and Sports Tournament - official tournament, held under the aegis Football Federation of the Soviet Union. | Приз Всесоюзного комитета физкультуры и спорта 1952 года - официальный турнир, проводившийся под эгидой Федерации футбола СССР (Секции футбола СССР). |
In 1966 in the former temple, the All-Union research biotechnical institute was placed. | В 1966 году в бывшем храме разместился Всесоюзный научно-исследовательский биотехнический институт. |
In 1937, the All-Union Committee for Higher Education awarded him the degree of Doctor of Historical Sciences. | В 1937 году Всесоюзный комитет по делам высшей школы присвоил ему учёную степень доктора ист. наук. |
1974-1984 Adjunct Professor, All-Union Juridical Institute, Moscow | 1974-1984 годы Адъюнкт-профессор, Всесоюзный юридический институт, Москва |
He graduated from the All-Union Correspondence Institute of Law in 1952. | Окончил Всесоюзный юридический институт в 1952. |
In 1986, she graduated from the All-Union Finance and Economic Institute as an external student specializing in economics. | В 1986 г. закончила Всесоюзный заочный финансово-экономический институт по специальности «экономист». |
From 1988 to 1991 - General Director of the All-Union Central Creative Studio of the Ministry of Culture of the USSR for gifted orphans. | С 1988 года по 1991 год - генеральный директор Всесоюзной центральной творческой студии Министерства культуры СССР для одаренных детей-сирот. |
For example, of the 177 works by Leningrad painters presented at the All-Union Art Exhibition marking the 40th anniversary of the Great October Socialist Revolution (Moscow, 1957) only ten were devoted to the Lenin theme (5.5%). | Так, из 177 работ ленинградских живописцев, представленных на Всесоюзной художественной выставке, посвящённой 40-летию Великой Октябрьской социалистической революции (1957, Москва) 10 работ были посвящены ленинской теме (5,5 %). |
The official list of pioneer heroes was issued in 1954 with the compilation of the Book of Honor of the Vladimir Lenin All-Union Pioneer Organization; The books of honor of local pioneer organizations joined it. | Официальный список пионеров-героев был оформлен в 1954 году с составлением Книги почёта Всесоюзной пионерской организации имени В. И. Ленина; к ней присоединились Книги почёта местных пионерских организаций. |
According to data of the first All-Union Census of the Soviet Union, which was held in 1926, Orlovskaya had the population of 4404 people, of them Russians were 3264 and Ukrainians - 1086. | Согласно первой Всесоюзной переписи населения 1926 года население станицы составило 4404 человек, из них великороссов - 3264, украинцев - 1086. |
In 1937-1944 he worked at the All-Union Correspondence Legal Academy, the All-Union Institute of Law Sciences, the Historical and Archival Institute, and also at the All-Union Legal Correspondence Institute, where he headed a department. | В 1934-1947 годах - профессор Московского юридического института, в 1937-1944 годах работал во Всесоюзной заочной правовой академии, Всесоюзном институте юридических наук, Историко-архивном институте, а также во Всесоюзном юридическом заочном институте, где заведовал кафедрой. |
In 1989, he was a member of IX All-Union Conference of young writers. | В 1989 году принимал участие в IX Всесоюзном совещании молодых писателей. |
In 1958, his two messages were included in the X All-Union Spectroscopy Conference in Lvov. | В 1958 году он выступил на X Всесоюзном совещании по спектроскопии во Львове с двумя сообщениями. |
The boys played hard rock and sothereafter in 1978 they received their first acknowledgement - they won the 6th All-Union musical artists competition in Leningrad. | Ребята играли хард - рок и вскоре, в 1978 году, получили первое признание - победу на Всесоюзном VI конкурсе артистов эстрады в Ленинграде. |
In 1959 he was awarded the First Prize at the USSR All-Union Competition for the short play To the Northwest of Berlin (Russian: CeBepo-зaпaдHee БepлиHa) and the Second Prize for another play People in This Hour (Russian: Люди эToro чaca). | В 1959 году на Всесоюзном конкурсе получил первую премию за одноактную пьесу «Северо-западнее Берлина» и вторую - за пьесу «Люди этого часа». |
In 1971 and 1974 he received a first-degree diploma certificate for winning the All-Union Competition for the best popular science works. | В 1971 и 1974 гг. получил Дипломы первой степени за победу во всесоюзном конкурсе на лучшие произведения научно-популярной литературы, который проводился обществом «Знание». |
F. Syrkina "All-Union Exhibition of Artists of Theatre and Cinematography". | Ф.Сыркина «Всесоюзная выставка художников театра и кино». |
In 1988, by the decision of the USSR Academy of Sciences, the XVIII All-Union Conference on the Physics of Magnetic Phenomena was held at the base of the Department of Magnetism in Tver. | В 1988 году по решению АН СССР на базе кафедры магнетизма в Твери проводилась XVIII Всесоюзная конференция по физике магнитных явлений. |
Important exhibitions: "All-Union Art Exhibition", Moscow, 1951. | Важные выставки: «Всесоюзная художественная выставка», Москва, 1949; «Всесоюзная художественная выставка», Москва, 1951. |
The All-Union firm "Melodiya" released recording discs of the ensemble with general circulation, articles about "Gunib" were published in newspapers and journals. | Всесоюзная фирма «Мелодия» выпустила массовым тиражом пластинки с записями ансамбля, о «Гунибе» печатались статьи в журналах и газетах. |
In 1957 he headed the All-Union Committee for Work with film enthusiasts under the rule of the Cinematographers Union of the USSR. | Для содействия развитию самодеятельного киноискусства в 1957 году была создана Всесоюзная комиссия по работе с кинолюбителями при правлении Союза кинематографистов СССР. |