It was the core of the Russian (from 1930 through 1992 All-Union) Entomological Society. | Он составил ядро Русского Энтомологического общества (с 1930 по 1992 г. Всесоюзного). |
From the age of 14, Karina Abdullina started singing, at the age of 17 she became the owner of the Grand Prix of the All-Union TV contest "The Morning Star" in Moscow. | С 14 лет начала петь, в 17 лет стала обладательницей Гран-при всесоюзного телевизионного конкурса «Утренняя звезда» в Москве. |
The Central Organization of Estonian Trade Unions (EAKL) came into being as a wholly voluntary and purely Estonian organization in 1990 to replace the Estonian branch of the official Soviet labour confederation, the All-Union Central Council of Trade Unions (AUCCTU). | В 1990 году была создана полностью добровольная и чисто эстонская организация -Центральная организация эстонских профсоюзов (ЕАКЛ), заменившая эстонское отделение официальной советской профсоюзной конфедерации: Всесоюзного центрального совета профессиональных союзов (ВЦСПС). |
1930: After the reorganization of the All-Union Institute of applied botany and new cultures, the branch was entered into the system of All-Union Institute of Horticulture as its department. | В 1930 г. реорганизация Всесоюзного института прикладной ботаники и новых культур, филиал вошёл в систему Всесоюзного института растениеводства как его отделение. |
1952 All-Union Committee of Physical Culture and Sports Tournament - official tournament, held under the aegis Football Federation of the Soviet Union. | Приз Всесоюзного комитета физкультуры и спорта 1952 года - официальный турнир, проводившийся под эгидой Федерации футбола СССР (Секции футбола СССР). |
the first all-union convention of young pioneers opened in Moscow... | в Москве проходит первый всесоюзный слет пионеров. |
Graduated from Kaliningrad Higher Military Engineering College, then All-Union Correspondence Civil Engineering Institute. | Окончил Калининградское высшее военно-инженерное училище, затем Всесоюзный заочный инженерно-строительный институт. |
1966 - All-Union Film Festival - Prize for the best film in the category for children's films. | 1966 - Всесоюзный кинофестиваль - Приз за лучший фильм по разделу детских фильмов. |
1957 - Finished Moscow High Art School and entered the All-Union State Institute of Cinematography (VGIK). | 1957 - По окончании Московской средней художественной школы (МСХШ) поступает во Всесоюзный государственный институт кинематографии (ВГИК). |
Before 1991 all the negative prints of all films produced in Ukraine were sent to be stored at the All-Union State Film Fund of USSR (Gosfilmofond). | До тех пор исходные материалы всех художественных фильмов, снятых на Украине, отправлялись на хранение в Всесоюзный государственный фонд кинофильмов СССР (Госфильмофонд). |
This work was presented at the Republican exhibition in Kiev, and then at the All-Union Exhibition in Moscow. | Эта работа экспонировалась на республиканской выставке в Киеве, а затем на Всесоюзной выставке в Москве. |
In 1939 Antipova at first participated in the All-Union Youth Artistic Exhibition in Moscow, presenting the sketch of work «Valery Chkalov among young people». | В том же 1939 году Евгения впервые участвовала во Всесоюзной молодёжной художественной выставке в Москве, показав эскиз своей работы «Валерий Чкалов среди молодёжи». |
In the same year as one of the leading painters of Leningrad, Semionov participated in the All-Union Art Exhibition in Moscow dedicated to the 40th anniversary of the October Revolution. | В том же году в числе ведущих ленинградских живописцев Семёнов участвовал во Всесоюзной Художественной выставке в Москве. |
For example, of the 177 works by Leningrad painters presented at the All-Union Art Exhibition marking the 40th anniversary of the Great October Socialist Revolution (Moscow, 1957) only ten were devoted to the Lenin theme (5.5%). | Так, из 177 работ ленинградских живописцев, представленных на Всесоюзной художественной выставке, посвящённой 40-летию Великой Октябрьской социалистической революции (1957, Москва) 10 работ были посвящены ленинской теме (5,5 %). |
According to data of the first All-Union Census of the Soviet Union, which was held in 1926, Orlovskaya had the population of 4404 people, of them Russians were 3264 and Ukrainians - 1086. | Согласно первой Всесоюзной переписи населения 1926 года население станицы составило 4404 человек, из них великороссов - 3264, украинцев - 1086. |
In 1929-1971 he worked for All-Union Geological Research Institute (VNIGRI). | В 1929-1971 работал во Всесоюзном научно-исследовательском геологоразведочном институте (ВНИГРИ). |
Salman Gambarov's first composition called "Variations for fortepiano" was conferred the first premium in the All-Union contest of composers in 1987, in Moscow. | Первое произведение Салмана Гамбарова «Вариации для фортепиано» было удостоено первой премии на Всесоюзном конкурсе композиторов в 1987 году в Москве. |
At the turn of 1923-1924 years he presented a report at the Second All-Union Congress of Psychoneurologists and Neurophysiologists, in which he put forward the principle of dominance as one of the main factors of central innervation. | На рубеже 1923-1924 годов сделал доклад на II Всесоюзном съезде психоневрологов и физиологов нервной системы, на котором выдвинул принцип доминанты как один из основных факторов центральной иннервации. |
He became one of the first members of the Russian Union of Soviet Journalists (1918), and participated in the First All-Union Congress of Journalists. | Как один из первых членов, созданного Российского Союза советских журналистов, участвовал в 1918 в Первом Всесоюзном съезде журналистов. |
1976 performance "Woe to Him"; written by M. Khutsiev, directed by V. Chekhonadskiy was awarded with diploma of 3 degree at the First All-Union Contest of Working People's Artistry. | 1976 - спектакль «Горе ему» М. Хуциева в постановке Н. Артемьева награждён дипломом 3 степени на Первом Всесоюзном конкурсе художественного творчества трудящихся. |
In Chișinău there was even an all-union test basis for aircraft of this type. | В Кишинёве размещалась всесоюзная испытательная база данного типа самолёта. |
The "Fifth All-Union Exhibition of graduate works of students of art institutes of the USSR issue of 1956" was opened in Moscow. | «Четвертая Всесоюзная выставка дипломных работ студентов художественных институтов СССР выпуска 1955 года» открылась в Москве. |
All-Union exhibition of young artists. | Всесоюзная выставка молодых художников. |
November 5 - All-Union Fine Art Exhibition of 1947 was opened in Pushkin Museum in Moscow. | 5 ноября - «Всесоюзная художественная выставка 1947 года» открылась в Москве в ГМИИ имени А. С. Пушкина. |
At first, the All-Union hockey section was organizing the championships. | В первое время организацией чемпионатов занималась Всесоюзная секция хоккея. |