Английский - русский
Перевод слова All-time

Перевод all-time с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всех времён (примеров 38)
GQ magazine named Kunis the Knockout of the Year for 2011, with Men's Health naming her one of the "100 Hottest Women of All-Time". Журнал GQ в 2011 году назвал её «Нокаутом года», а Men's Health назвал девушку одной из «100 самых горячих женщин всех времён».
In 2006, Time named it in its All-TIME 100 Albums shortlist, while Mojo featured it in its unnumbered list of 70 from the 1970s: Decade's Greatest Albums. В 2006 году журнал Time поместил его в свой список «100 лучших альбомов всех времён», а издание Mojo в список «70 альбомов из 1970-х: Десятилетие величайших альбомов».
The 458 is one of the all-time greats and I promise I'm not saying that just to upset James. 458-я одна из величайших машин всех времён и я обещаю не говорить этого, чтобы не расстраивать Джеймса.
Afterward, the film enjoyed success on the home video market, generating more than $100 million from video rentals and became one of MGM's top 20 all-time bestsellers. Фильм пользовался успехом на рынке домашнего видео, принеся больше 100 миллионов долларов в видеопрокате, и стал одним из 20 бестселлеров всех времён по версии MGM.
You know, your mom, she was one of the all-time champion beauties. Знаешь, твоя мамка была красоткой всех времён и народов.
Больше примеров...
Рекордно (примеров 38)
Her delegation welcomed the all-time high of $134.8 billion in net ODA provided by members of the OECD Development Assistance Committee in 2013; its own net ODA had increased by 11.1 per cent in dollar terms. Ее делегация приветствует достижение рекордно высокого объема чистой ОПР в размере 134,8 млрд. долл. США, которая была предоставлена членами Комитета содействия развитию ОЭСР в 2013 году; чистый размер ее ОПР вырос на 11 процентов в долларовом выражении.
The small size of the cut could be attributed to the fact that the exchange rate of sterling was close to its all-time low and a more significant reduction would have pushed the pound lower. Незначительный размер понижения может объясняться тем фактом, что обменный курс фунта стерлинга приблизился к рекордно низкому уровню, и более существенное снижение ставок могло бы привести к еще большему его понижению.
As a result, the fund was depleted to an all-time low of just over $16 million by August 2014. В результате использования этих средств в августе 2014 года его ресурсы были истощены до рекордно низкого уровня, составившего немногим более 16 млн. долл. США.
Is there a risk that rising oil prices - already reaching all-time highs - will cause further debt defaults worldwide? Есть ли риск, что растущие цены на нефть - уже достигшие небывалых рекордно высоких уровней - в дальнейшем вызовут долговые дефолты во всем мире?
For one thing, its purchasing power is already scraping along at a fairly low level globally - indeed, near an all-time low, according to the Fed's broad dollar exchange-rate index. С одной стороны, его покупательная способность уже находится на достаточно низком уровне по всему миру, фактически, небывало рекордно низком, согласно индексу обменного курса доллара Федеральной резервной системы.
Больше примеров...
Небывалый (примеров 1)
Больше примеров...
Все времена (примеров 21)
According to the list of "All-TIME 100 Albums" by Time magazine's critics, Like a Prayer is one of the 100 greatest and most influential musical compilations since 1954. Согласно списку «100 альбомов на все времена», составленным критиками журнала Time, Like a Prayer является одним из 100 величайших и самых влиятельных музыкальных сборников с 1954 года.
You're their all-time bestseller. Ты же у них бестселлер на все времена.
And one with my all-time favorite, anchovies. Берем одну со всем-всем, кроме анчоусов и одну с моими любимыми во все времена анчоусами!
The following year, the next installment of the series aired, setting an all-time ratings record. Через год вышел второй сезон сериала и побил рекорд зрительских рейтингов за все времена.
In the all-time hit teen film, "Lemon Popsicle" В хитовом молодежном фильме на все времена, "Горячая жевательная резинка"
Больше примеров...
Времен (примеров 28)
But still considers him his "all-time hero." Но все еще считает его "героем всех времен."
I've come here to find a dancer, a very special dancer, one of the all-time great samba dancers. Я приехал, чтобы найти танцовщицу, исключительную танцовщицу, одну из величайших танцовщиц самбы всех времен.
The robust little brother of Kontio, the genuine all-time classic. Классика всех времен, энергичный младший брат оригинальных сапог Контио.
Who is the 'Phins all-time passing leader? Кто в был лучшим пасующим всех времен?
ranked the film in 1999 as the fifth best 'All-Time Show' (with the TV series at #2). в 1999 году поставила фильм на пятое место «Лучших шоу всех времен» (и на второе в числе TV-сериалов).
Больше примеров...
Беспрецедентно (примеров 4)
Although that represented a net outward flow of capital in accounting terms, the outflow was not the result of a lack of investor confidence in regional economies, as was clear from trends in the region's risk premiums, which are at an all-time low. Хотя формально это и представляет собой чистый отток капитала, такой отток отнюдь не являлся следствием испытываемого инвесторами недоверия к экономике стран региона, что однозначно подтверждалось динамикой «платы за риск» в регионе, которая является беспрецедентно низкой.
Again, it was due to an external shock that the prices of commodities increased relative to manufactured goods; given the low elasticity of demand for these products, the revenues of the producers reached all-time highs, improving their external balances. И в данном случае цены на сырьевые товары выросли в сравнении с ценами на продукцию обрабатывающей промышленности под воздействием внешних потрясений; ввиду низкой эластичности спроса на эти товары доходы производителей достигли беспрецедентно высоких уровней, позволив им улучшить состояние своих внешних расчетов.
At a time when global food stocks are at an all-time low, food supply could be further diminished by extreme weather events that trigger harvest failures and changes in weather and temperature that alter agricultural production patterns. В условиях, когда глобальные запасы продовольствия находятся на беспрецедентно низком уровне, его поставки могут подвергнуться дальнейшему сокращению по причине экстремальных погодных явлений, которые приводят к неурожаям и изменению структуры сельскохозяйственного производства.
"Cold Sunday" was a meteorological event which took place on January 17, 1982, when unprecedentedly cold air swept down from Canada and plunged temperatures across much of the United States far below existing all-time record lows. Холодное воскресенье - метеорологический случай, имевший место 17 января 1982 года, когда беспрецедентно морозный воздух опустил температуру в Канаде и США до небывалых в истории наблюдений рекордно низких уровней.
Больше примеров...
All-time (примеров 7)
Bennett's career began in 1974 when she was recorded as the voice of First National Bank of Atlanta's "Tillie the All-Time Teller." Карьера Беннетт началась в 1974 году, когда она снялась в музыкальной рекламе Первого Национального банка Атланты Tillie the All-Time Teller.
Track and Field all-time Performances. Рекорды Сербии по лёгкой атлетике Тгаск and Field all-time performances.
"US Soccer names WNT all-time Best XI". U.S. Soccer Announces All-Time Best XI (англ.) (недоступная ссылка).
The NHL Legends area features rotating exhibits focusing on honoured members; and NHL Milestones displays exhibits of noteworthy records including Darryl Sittler's ten-point game and Wayne Gretzky's all-time points record. Зал Легенд НХЛ представляет меняющуюся экспозицию о членах зала славы, в то время как зал Памятных вех НХЛ напоминает о значимых рекордах, включая игру Darryl Sittler's ten-point game and Wayne Gretzky's all-time points record.
The album is a favourite of Small Faces obsessive Paul Weller, who named the album in his 'Top Ten of All-Time' in 1992. В 1992 году Пол Уэллер, будучи поклонником Small Faces, включил этот альбом в свой «Top Ten of All-Time» (рус.
Больше примеров...
Рекорд (примеров 50)
He is the Aggies' all-time scoring leader, and also holds 9 other school records. Также ему принадлежит рекорд колледжа по набранным очкам, а также девять других рекордов колледжа.
I hear somebody's close to breaking the all-time scare record. Я слышал, кто-то скоро побьёт рекорд пугания?
Wilt Chamberlain holds the all-time record for total points scored and points per game in a single season. Уилт Чемберлен установил рекорд всех времён по общему количеству подборов и по среднему показателю за игру в одном сезоне.
For Birmingham his record was 127 goals in 278 games in all competitions, which ranks him third as of 2018, behind Joe Bradford and Trevor Francis, in their all-time scoring charts. Для «Бирмингема» его рекорд был 127 голов в 278 играх во всех соревнованиях, тем самым он занимает третье место в истории команды, опережают его Джо Брэдфорд и Тревор Фрэнсис.
The league held its opening ceremonies at the Philippine Arena and set an all-time Philippine basketball attendance record of 52,612. ФБА провела церемонию открытия сезона на «Филиппин Арена» и установила рекорд посещаемости (52612 человек).
Больше примеров...
Бомбардиром (примеров 14)
With these two goals he became the all-time top scorer of the club with 26 goals. Благодаря этим двум мячам он стал лучшим бомбардиром в истории клуба с 26 голами.
On September 7, 2012 De Rosario scored his 20th goal for Canada in a 2014 FIFA World Cup qualification match against Panama, making him the all-time leading goal scorer for Canada. 7 сентября 2012 года Де Розарио забил свой 20-й гол за сборную Канады в отборочном матче на чемпионат мира против Панамы, что сделало его единолично лучшим бомбардиром в истории сборной Канады.
I was the all-time career high scorer at Canyon Country high. Я была отличным бомбардиром (прим. игрок, забивающий много голов) в городе Каньонов.
In January 2018, he became the club's all-time top scorer with his 157th goal. В январе 2018 года он стал лучшим бомбардиром клуба, забив свой 157-й мяч.
In 1949, the all-time top goalscorer Johnny Whing arrived at the club, and was top scorer in nine different seasons for the club. В 1949 году в клуб пришел Джонни Уинг, он был лучшим бомбардиром в девяти различных сезонах за клуб, и в итоге стал лучшим бомбардиром всех времен клуба.
Больше примеров...
Количеству (примеров 18)
The award was established in the 2003-04 season to honour Willie Marshall, the AHL's all-time leader in goals, assists, points and games played. Трофей был учреждён в сезоне 2003/04 и назван в честь Уилли Маршалла, лидера АХЛ по количеству голов, передач, очков и проведённых игр.
In 1956 he ended his career as the league's third-leading scorer of all-time, behind George Mikan and Joe Fulks. В 1956 году он окончил игровую карьеру и на то время был третьим в истории НБА по количеству набранных очков, уступая только Джорджу Майкену и Джо Фулксу.
As a freshman, Griner's 223 blocked shots set the all-time single-season record, establishing her as one of the greatest shot blockers in women's basketball history. На первом курсе в качестве игрока «Леди Бирс» Бриттни сделала 223 блок-шота, установив рекорд по количеству совершённых блок-шотов в одном сезоне, став одной из величайших блокирующих в истории женского студенческого баскетбола.
During the games, Lou Salvador of the Philippines' achieved the all-time record for the most points scored by a player in a single game in international basketball competition. Во время Игр филиппинец Лу Сальвадор поставил рекорд всех времён по наибольшему количеству очков, заработанным игроком в одной игре в международных баскетбольных соревнованиях.
Although Chamberlain won two NBA championships and was the NBA's all-time leading scorer and rebounder when he retired, he was mostly remembered as the man who had single-handedly scored 100 points in a game. Несмотря на то, что Чемберлен выиграл два чемпионских титула и был лидером НБА по количеству набранных очков и подборов во время своего завершения карьеры, в основном его вспоминают как человека, набравшего 100 очков в одной игре.
Больше примеров...
Величайших (примеров 12)
On February 18, 2006, he was named one of the Next 10 Greatest Players on the tenth anniversary of the release of the NBA's 50th Anniversary All-Time Team by the TNT broadcasting crew. 18 февраля 2006 года Данкан был назван одним из «следующих 10 величайших игроков» в релизе, посвященному десятой годовщине выбора списка «50 величайших игроков в истории НБА», который проводился телеканалом TNT.
Though ice hockey is not a major sport in most areas of the United States, the "Miracle" is often listed as one of the all-time greatest American sporting achievements. Несмотря на то, что хоккей - не самый популярный вид спорта в Соединённых Штатах, «Чудо» часто преподносится в США как одно из величайших свершений в истории американского спорта.
I've come here to find a dancer, a very special dancer, one of the all-time great samba dancers. Я приехал, чтобы найти танцовщицу, исключительную танцовщицу, одну из величайших танцовщиц самбы всех времен.
In 2010, readers of science fiction magazine SFX voted the Dalek as the all-time greatest monster, beating competition including Japanese movie monster Godzilla and J. R. R. Tolkien's Gollum, of The Lord of the Rings. В 2010 году читатели научно-фантастического журнала SFX проголосовали за далеков, как за величайших монстров всех времён, опередив японский фильм Годзилла и героя Джона Р. Р. Толкина Голлума из «Властелина колец».
According to the list of "All-TIME 100 Albums" by Time magazine's critics, Like a Prayer is one of the 100 greatest and most influential musical compilations since 1954. Согласно списку «100 альбомов на все времена», составленным критиками журнала Time, Like a Prayer является одним из 100 величайших и самых влиятельных музыкальных сборников с 1954 года.
Больше примеров...
Как никогда (примеров 10)
We have declined to an all-time low Мы как никогда низко пали.
In addition, aid to developing countries had fallen in 1996 to an all-time low. Кроме того, в 1996 году объем помощи развивающимся странам был низким как никогда.
As a result, tensions between the police, who are increasingly perceived as "outsiders," and residents have grown to all-time highs. В результате напряженность между полицейскими, все больше считающимися «аутсайдерами», и местными жителями достигла как никогда высокого уровня.
'... Russian pride is at an all-time high.' Русские как никогда гордятся собой.
Public sentiment towards the Monarchy is at an all-time low. Общественность как никогда настроена против монархии.
Больше примеров...