Английский - русский
Перевод слова Algae

Перевод algae с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водорослей (примеров 244)
It can be found hiding among sea sponges, algae, and pieces of dead coral. Обитают среди морских водорослей, губок и кусочков мёртвых кораллов.
They gather whenever the algae bloom. Они собираются во время цветения водорослей.
Synthetic Genomics has a $600 million agreement with ExxonMobil to obtain fuel from algae. Компания Synthetic Genomics заключила договор на сумму 600 млн долларов с корпорацией ExxonMobil с целью получения топлива из морских водорослей.
We end up with things we've heard about before: red tides, for example, which are blooms of toxic algae floating through the oceans causing neurological damage. В итоге происходит то, о чем мы все уже слышали: например, красные приливы, представляющие собой скопление токсичных водорослей, перемещающихся по всему океану и наносящих вред неврологической системе.
Although the Breen diet is unknown, Lieutenant Commander Worf and Ezri Dax were given algae paste when they were prisoners of the Breen in"'Til Death Do Us Part". Хотя диета бринов неизвестна, лейтенант-коммандеру Ворфу и Эзри Дакс давали пасту из водорослей, когда они были пленниками на корабле бринов в эпизоде «Пока смерть не разлучит нас».
Больше примеров...
Водоросли (примеров 180)
The animal has developed a complex combination of chemicals to develop, as do the algae, the chlorophyll pigment itself. Животное разработали сложные комбинации химических веществ, разрабатывать, как и водоросли, пигмент хлорофилл себя.
The jellyfish transport the algae up towards the sun each morning. Каждое утро медузы подставляют Солнцу свои водоросли.
In marine systems, planktonic algae are a major carbon sink and emit considerable amounts of dimethylsulphide, which subsequently have a strong influence on cloud formation. В морских системах планктонические водоросли являются основным поглотителем углерода и выделяют значительное количество диметилсульфида, который впоследствии оказывает значительное воздействие на образование облаков.
The jellyfish engulf the algae as juveniles, and by adulthood algal cells make up around 10% of their biomass. Будучи ещё совсем маленькими, медузы заглатывают водоросли, а к зрелости последние уже составляют порядка 10% от их биомассы.
For example, we find the genus nitzschia, and we know we're talking about a fresh water marina, and the algae can tell us more about what kind of pollutants are in the water, which would even further narrow... Например, если мы найдём род Нитшиа, То поймем, что речь идет о пресноводной пристани яхт, А морские водоросли могут сказать намного больше.
Больше примеров...
Водорослями (примеров 46)
Several groups of animals have formed symbiotic relationships with photosynthetic algae. По крайней мере несколько групп животных сформировали симбиотические отношения с фотосинтезирующими водорослями.
The turtle is occasionally informally referred to as the green haired turtle due to the fact that many specimens are covered with growing strands of algae which resemble hair. Этот вид иногда неформально называют также зелено-волосой черепахой (the green haired turtle) из-за того, что многие экземпляры покрыты живыми растущими нитчатыми водорослями, которые в воде напоминают развивающиеся волосы.
If we are where we think we are... this area was covered with blue algae just a month ago. По расчётам этот район... всего лишь месяц назад был покрыт синими водорослями.
I still can't figure out this algae and oxygen business. Не могу понять, что произошло с водорослями и кислородом.
The cascades form large chalky stairs overgrown by moss and algae. The water flows on them only occasionally - usually at the time of summer thaw. Каскады образуют большие известняковые ступени, поросшие мхом и морскими водорослями, по которым иногда струится вода (обычно это бывает во время оттепели).
Больше примеров...
Водорослях (примеров 25)
The algae on the rocks was exposed to both zinc and lead. В водорослях с тех камней обнаружили цинк и свинец.
Bilin (also called bilichrome) was named as a bile pigment of mammals, but can also be found in lower vertebrates, invertebrates, as well as red algae, green plants and cyanobacteria. Билин (также называемый билихром) был назван как желчный пигмент млекопитающих, но его также можно обнаружить в низших позвоночных, беспозвоночных, а также в красных водорослях, зелёных растениях и цианобактериях.
What's the deal with this algae? Что такого в этих водорослях?
Food webs are based both on free-floating algae and upon aquatic plants. Пищевые сети основаны как на свободно плавающих морских водорослях, так и на водные растения.
If it's possible for astronauts to survive on algae, could the Если это возможно для астронавтов чтобы выжить на морских водорослях, могли ли
Больше примеров...
Водорослям (примеров 14)
He was known for his works in anatomy and morphology of plants ("Vergleichende Untersuchungen der Vegetationsorgane der Monocotyledonen", Stuttgart, 1876), and on the algae. Известен, главным образом, своими трудами по анатомии и морфологии растений («Vergleichende Untersuchungen der Vegetationsorgane der Monocotyledonen», Штутгарт, 1876) и по водорослям.
It's about the fact I'm supposed to be in London at a symposium, securing funding for my new algae study. Дело в том, что я сейчас должен находиться в Лондоне, на симпозиуме, чтобы подтвердить финансирование моего нового исследования по морским водорослям.
Alternatively, it could exist clinging to the lower surface of Europa's ice layer, much like algae and bacteria in Earth's polar regions, or float freely in Europa's ocean. Помимо этого, живые организмы могут существовать, прицепившись изнутри к ледяному панцирю спутника, подобно морским водорослям и бактериям в полярных областях Земли, или свободно плавая в океане Европы.
And the algae give the corals sugar, and the corals give the algae nutrients and protection. Водоросли дают кораллам сахар а кораллы дают водорослям питательные вещества и защиту.
The algae in the victim's lungs matched the algae at the site? Водоросли в лёгких потерпевшего соответствуют водорослям на участке?
Больше примеров...
Водоросль (примеров 8)
For 20 years, microscopic algae have been multiplying: Вот уже 20 лет в ней размножается крошечная водоросль:
The other photobiont of L. pulmonaria is the green algae Dictyochloropsis reticulata. Другим фикобионтом лишайника является зелёная водоросль Dictyochloropsis reticulata.
Because as an algae, I'll just snack on this sunlight. И мне не нужно было бы покупать втридорого еду у разносчиков, потому что как водоросль я мог бы питаться солнечным светом.
Giant algae bloom stretching the entire coast. Гигантская морская водоросль расцветает по всему побережью.
And conscience it are fibre extracted plate algae they could be effective in the fight Marina all' obesit y, tilted and led the study a Norwegian alga grown in the Arctic Circle, his name is Fucus vesiculosus. И сознание тот волокно, извлеченный слой водоросли могли быть эффективными в Морской борьбе все' тучность, склоненный и ведомый изучение норвежская водоросль, выращенная в Северном полярном кругу, его зовут Fucus vesiculosus.
Больше примеров...