| That's a residue common to an AK-47 after firing. | Это остаток, характерный для АК-47 после выстрела. |
| 1 B-10 and 100 boxes of ammunition for AK-47 | 1 Б-10 и 100 ящиков патронов для АК-47 |
| So... so, you're okay with a depressed teenager or a criminal walking out of prison, hell-bent on revenge, walking into his friendly neighborhood gun shop and walking out with an ak-47? | То есть, по твоему это нормально, если подавленный подросток или уголовник, вышедший из тюрьмы и одержимый местью, может зайти в близлежайший оружейный магазин и выйти от туда с АК-47 (автомат Калашникова)? |
| (b) AK-47, BM-21, BMP-2, for which the country of production is indicated as the Russian Federation; | Ь) АК-47, БМ-21, БМП-2 (указанная страна-производитель: Российская Федерация); |
| I see a bunch of dudes with AK-47s who don't look a thing like us. | А я вижу кучу народа с АК-47 в руках, которым плевать на то, кто мы такие. |
| Furthermore, the alleged receipt by M23 of "several boxes of AK-47 and submachine guns ammunition from UPDF soldiers" purportedly attested by annex 28 is not true. | Кроме того, заявляемое получение движением «М23» «нескольких ящиков с АК47 и боеприпасами для автоматов от солдат УПДФ...», как это предполагается в приложении 28, не соответствует действительности. |
| With a retail price of US$ 120 to $250 per AK-47, or similar assault rifle, in Somalia's many arms markets it takes relatively little money to quickly form a fighting force. | Поскольку на многочисленных рынках оружия в Сомали розничная цена на АК47 или аналогичный автомат составляет 120 - 250 долл. США, требуется сравнительно мало денег, чтобы быстро сколотить боевой отряд. |
| Unidentified individuals armed with AK-47 rifles and pistols demanded to check the United Nations vehicles and search luggage and for weapons to be handed over. | Неустановленные лица, вооруженные автоматами АК47 и пистолетами, остановили колонну и досмотрели автомобили Организации Объединенных Наций и багаж и потребовали сдать оружие. |
| Popov was also a key player in the Ugandan case where AK-47s were diverted from their stated destination and flown to Liberia. | Попов также являлся одной из ключевых фигур в угандийском деле, когда автоматы АК47 были доставлены не в указанный пункт назначения, а в Либерию. |
| The cases documented earlier relate to the introduction by UNITA elements of arms, mostly AK-47s, into Zambia, where they are traded in exchange for food. | Что касается ранее выявленных случаев, то они были связаны с переброской оружия в Замбию, в основном автоматов АК47, боевиками УНИТА для его обмена на продукты питания. |
| In 2008, one of the villagers from Alexandrovskoye found an AK-47 assault rifle with a homemade silencer wrapped in a bathrobe in the forest. | В 2008 году один из жителей Александровского нашёл в лесу завёрнутый в халат автомат Калашникова с самодельным глушителем. |
| Rocket launchers were "mothers." The rockets, "children." The AK-47 assault rifle was the "Angel King." | Ракетная установка - "мама", ракеты - "дети", автомат Калашникова - "архангел". |
| An AK-47 overstates the case. | Автомат Калашникова - это уже чересчур. |
| On prom night she stays home to field strip an AK-47. | На выпускной бал она остается дома чтобы разобрать Автомат Калашникова. |
| Of all the weapons in the vast Soviet arsenal... nothing was more profitable than Avtomat Kalashnikova, model of 1947, more commonly known as the AK-47... or kalashnikov. | Из всего огромного советского арсенала не было более прибыльного товара, чем автомат Калашникова, модель 47-го года. |