Английский - русский
Перевод слова Airtime

Перевод airtime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эфирного времени (примеров 73)
It requires each broadcasting network to allot a minimum of 15 percent of daily total airtime for child-friendly shows. Он требует от каждой вещательной сети выделять как минимум 15 процентов общего ежедневного эфирного времени для передач, ориентированных на детей.
The programme took a total of 41.6 hours of airtime. В общей сложности эта программа заняла 41,6 часа эфирного времени.
The one positive feature of the reforms - a scheme aimed at ensuring equal radio and television airtime for parties during electoral campaigns - was tainted by serious legislative omissions. Единственная положительная особенность реформ - схема, направленная на обеспечение равного радио и телевизионного эфирного времени для партий во время избирательных кампаний - была запятнана серьезными законодательными упущениями.
(b) 1995: The Netherlands Programme Foundation Service (NPS) was set up with a statutory duty to devote part of its airtime to programmes with a multicultural content (20 per cent on television and 25 per cent on radio); Ь) в 1995 году была создана Нидерландская вещательная служба (НВС), которой законом предписывалось посвящать часть своего эфирного времени программам межкультурного содержания (20% - на телевидении и 25% - на радио);
Substantive progress has been achieved in the negotiations with the broadcast authorities of both countries to provide free airtime for UNMEE-produced radio programmes. Достигнут существенный прогресс на переговорах с вещательными органами обеих стран о бесплатном выделении эфирного времени для радиопрограмм МООНЭЭ.
Больше примеров...
Эфирное время (примеров 56)
The Governments of Ethiopia and Eritrea deserve our appreciation for agreeing to provide airtime on national radio and television to UNMEE for public information broadcasts. Правительства Эфиопии и Эритреи достойны признательности за готовность предоставить МООНЭЭ эфирное время на своих национальных радио- и телевизионных станциях.
Both the public and the private media had provided all candidates with free airtime on an equitable basis. Как государственные, так и частные средства массовой информации предоставили всем кандидатам бесплатное эфирное время на справедливой основе.
Free airtime for candidates is also important. Бесплатное эфирное время кандидатам также важно.
We already bought the airtime; Мы уже купили эфирное время.
In 1924, New York City station WHN was accused by the American Telephone and Telegraph Company (AT&T) of being an "outlaw station" for violating trade licenses which permitted only AT&T stations to sell airtime on their transmitters. В 1924 году, нью-йоркская радиостанция станция WHN была обвинена «вне закона» Американской телефонной и телеграфной компанией (AT&T) за нарушение торговых лицензий, которые позволили лишь AT&T-станциям продать эфирное время на их передатчиках.
Больше примеров...
Время в эфире (примеров 5)
National broadcast and print media were mobilized for free airtime and media space, and ensured nationwide coverage. Национальные вещательные и печатные средства массовой информации выделяли бесплатное время в эфире и место в печатных изданиях, обеспечив общенациональный характер кампании.
In a bid to demonstrate that the corporation can be impartial and afford access to all political parties, the Sierra Leone Broadcasting Corporation covered the recently concluded SLPP national conference and provided airtime to the 19 SLPP presidential candidates. Корпорация Сьерра-Леоне по радиовещанию, стремясь продемонстрировать, что она может быть беспристрастной и обеспечивать доступ для всех политических партий, освещала недавно завершившуюся национальную конференцию НПСЛ и предоставила время в эфире 19 кандидатам на пост президента от НПСЛ.
During electoral campaigns all candidates and political parties are given fair amounts of airtime. В ходе предвыборных кампаний всем кандидатам и политическим партиям предоставляется равное время в эфире.
In Asia, in Africa, in Russia - across all the continents - media have come together to commit literally hundreds of millions of dollars' worth of airtime. В Азии, в Африке, в России - на всех континентах - средства массовой информации объединяются, выделяя на это дело время в эфире стоимостью буквально на сотни миллионов долларов.
The Initiative involves 140 media companies around the world; we are adding more every week, creating HIV/AIDS programming that challenges stigma and committing specific airtime and inventory each and every day. Этой инициативой охвачены 140 печатных и вещательных кампаний повсюду в мире; еженедельно мы включаем в нее все больше и больше, создавая программы, бросающие вызов остракизму, и ежедневно выделяя на это дело конкретное время в эфире и материально-технические и людские ресурсы.
Больше примеров...
Airtime (примеров 5)
West Africa Democracy Radio (WADR) launched a news platform that incorporated Airtime on April 1, 2011. West Africa Democracy Radio (WADR) запустил новую платформу, базирующуюся на Airtime в 1 апреля 2011.
Airtime 1.8.1 was released on May 3, 2011 following up on releases 1.7 and 1.8 in April. Airtime 1.8.1 вышел в свет 3 мая после релизов 1.7 и 1.8 в апреле того же года.
The initial concept for Airtime, originally named LiveSupport, and then Campcaster was developed in 2003 by Micz Flor, a German new-media developer. Первоначальная концепция программы Airtime, называемой ранее LiveSupport, а затем Campcaster (англ.)русск. была разработана в 2003 немецким разработчиком мультимедиа Micz Flor.
Airtime 1.8.2 was released on June 14, 2011 with improvements to installation, upgrade, file upload limit and the interface. 14 июня 2011 года вышло обновление Airtime 1.8.2 с существенными усовершенствованиями в процессе инсталляции, обновления, ограничений в загрузке файлов и интерфейсе.
Airtime's default output stream became Ogg, rather than MP3. OGG-формат теперь - исходящий формат Airtime по умолчанию, а не MP3.
Больше примеров...
Эфир (примеров 11)
I told the networks that you wanted airtime to address the nation later this evening. Я сообщил журналистам, что вам нужен эфир, чтобы сегодня вечером выступить с заявлением.
Telephones and airtime will be leased at a discount to individual Grameen Bank borrowers, who in turn will offer a telephone service to villagers who cannot afford ongoing telephone subscriptions. Телефоны и эфир будут сдаваться в аренду по льготным ценам отдельным заемщикам "Грамин бэнк", которые в свою очередь будут предлагать услуги телефонной связи сельским жителям, которые не имеют возможности стать абонентами.
All that airtime on radio and TV. Эфир на радио и телевидении.
Promotion also means announcing airtime, content and frequencies through flyers, United Nations Internet pages and advertisements in local media. Реклама также означает объявление времени выхода передач в эфир и их содержания и информации о частотах с помощью листовок, на страницах Организации Объединенных Наций в сети Интернет и с помощью рекламы в местных средствах массовой информации.
(e) Telecommunication costs (number of satellite and mobile phones, airtime units and two-way radio equipment); е) расходы на средства связи (число спутниковых и мобильных телефонов, аппаратура для выхода в эфир и приемно-передающие радиоустановки);
Больше примеров...
Эфира (примеров 10)
Mr. President, thirty seconds to airtime. Господин президент, тридцать секунд до эфира.
Now in the future we'll be receiving the text... a week in advance of airtime so that we can all make revisions. В дальнейшем мы будем получать текст за неделю до эфира, чтобы все могли высказать свои замечания.
Women are also ensured a share of their parties' electoral campaign funds and 10 per cent of the free airtime provided for campaigning. Женщинам также обеспечивается доля в средствах партии, предназначенных для избирательных кампаний, и 10 процентов от времени бесплатного эфира, предусмотренного для ведения кампаний.
Accordingly, both the national radio station and rural radio stations devote a significant portion of airtime to programmes aimed at accelerating social change and the advancement of women's rights. Национальное радио и сельские радиостанции отводят значительную часть своего эфира передачам, способствующим ускорению социальных преобразований и поощрению прав женщин.
Receiving airtime on BBC Radio 1, Zane Lowe named "Death" his "Hottest Record in the World" on 5 February 2008, despite the song having never been officially released. Во время эфира на ВВС Radio 1 5 февраля 2008 года Zane Lowe назвал песню «Death» его «самой горячей записью в мире» («Hottest Record in the World»), несмотря на то, что песня никогда не была официально выпущена.
Больше примеров...