Английский - русский
Перевод слова Ahmed

Перевод ahmed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ахмед (примеров 1067)
I need dates for all of Bennet Ahmed's appearances at the all stars program. Мне нужны все даты, когда Беннет Ахмед приходил на игры по программе "Все звёзды".
Mr. Ahmed M. Mahamoud SILANYO, President of Somaliland Г-н Ахмед М. Мохамуд СИЛАНЬО, президент Сомалиленда
Mr. Ahmed (Bangladesh) said that his delegation welcomed the unconditional release of Daw Aung San Suu Kyi and had taken note of the elections. Г-н Ахмед (Бангладеш) говорит, что его делегация приветствует безусловное освобождение Аунг Сан Су Чжи и приняла к сведению выборы.
Mr. Ahmed (Bangladesh) said that Bangladesh was committed to promoting the best interests of children. Г-н Ахмед (Бангладеш) говорит, что власти Бангладеш прилагают все усилия для наилучшего обеспечения интересов ребенка.
This declaration was signed by the president of the government Carlos Arias Navarro, for Spain; the Prime Minister, Ahmed Osman, for Morocco; and the Foreign Minister, Hamdi Ould Mouknass, for Mauritania. Это заявление было подписано председателем правительства Карлос Ариас Наварро, от Испании; премьер-министром Ахмед Осман, от Марокко, и министром иностранных дел, Хамди ульд Мукнасс, от Мавритании.
Больше примеров...
Ахмеда (примеров 376)
At the 1st meeting, on 2 May 2002, the Committee elected Ambassador Iftekhar Ahmed Chowdhury by acclamation as its Vice-Chairman. На своем 1-м заседании 2 мая 2002 года Комитет путем аккламации избрал заместителем своего Председателя посла Ифтикара Ахмеда Чоудхури.
The continued intransigence of Professor Rabbani and Ahmed Shah Masoud to cooperate with Ambassador Mestiri in the implementation of the United Nations plan for the peaceful transfer of power has been the root cause of the conflict and bloodshed in Afghanistan. Глубинная причина конфликта и кровопролития в Афганистане заключается в сохраняющейся непреклонности профессора Раббани и Ахмеда Шаха Масуда, которая проявляется в нежелании сотрудничать с послом Местири в деле осуществления плана Организации Объединенных Наций по обеспечению мирной передачи власти.
Using military aircraft to transport arms shipments from Aden, Yemen, to Bossaso, Puntland, in direct State support for TFG and President Abdullahi Yusuf Ahmed, the Yemeni Air Force delivered arms on eight occasions between 2 and 10 July 2005. Используя военные самолеты для доставки партий оружия из Адена в Босасо в виде прямой государственной поддержки переходного федерального правительства и президента Абдуллахи Юсуфа Ахмеда, военно-воздушные силы Йемена в период со 2 по 10 июля 2005 года восемь раз доставляли оружие в Сомали.
Non-Beja members of the Eastern Front's Central Committee boycotted the conference and subsequently decided to freeze Ahmed's membership in the Eastern Front. Члены Центрального комитета Восточного фронта, не относящиеся к народности беджи, бойкотировали конференцию и затем постановили приостановить членство Ахмеда в Восточном фронте.
Dr. Ahmed Rasim Pasha's refined tastes and interest in music, painting, and in literature must have played an important role in the artistic formation of his daughter. Утончённые вкусы и интересы доктора Ахмеда Расим-паши, должно быть, сыграли важную роль в художественном образовании его дочери.
Больше примеров...
Ахмедом (примеров 123)
The Commission has also undertaken investigations with regard to individuals associated with Ahmed Abu Adass in Lebanon and elsewhere. Комиссия также предприняла расследование в отношении тех лиц, которые были связаны с Ахмедом Абу Адасом в Ливане и в других местах.
Carrie Mathison (Claire Danes) explains to Saul (Mandy Patinkin) the connection she found between Allison Carr (Miranda Otto) and Ahmed Nazari. Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс) объясняет Солу (Мэнди Патинкин) связь, которую она нашла между Эллисон Карр (Миранда Отто) и Ахмедом Назари.
Owing to illness, the Personal Envoy had not been able to visit Nouakchott, but had discussed his mission with the President of the Islamic Republic of Mauritania, Maaouya Ould Sid' Ahmed Taya, on the telephone. Из-за болезни Личный посланник не смог посетить Нуакшот, но он обсудил поставленные перед ним задачи с президентом Исламской Республики Мавритании Маауйя Ульд Сиди Ахмедом Тайя по телефону.
The President of Eritrea, Isaias Afwerki, met with Mr. Ahmed in January to review implementation of the Agreement, which was brokered by Eritrea. Президент Эритреи Исайас Афверки встретился с гном Ахмедом в январе с целью проведения обзора хода осуществления Соглашения, которое было заключено при посредничестве Эритреи.
Within the context of the preparations for the meeting, I dispatched a delegation from the Secretariat-General, headed by Ambassador Ahmed Ben Helli, to Baghdad from 5 to 9 November 2005 to fix the timing of the meeting and make preparations. В процессе подготовки совещания по моему поручению в Багдад для уточнения сроков проведения совещания и его подготовки с 5 по 9 ноября 2005 года выезжала делегация Секретариата во главе с послом Ахмедом Бен Хелли.
Больше примеров...
Ахмеду (примеров 63)
Finally, I told Ahmed Umer that perhaps during his career Ethiopia would join the Rome Statute. наконец, я сказал Ахмеду Умеру, что за время его службы Эфиопия, возможно, присоединится к Римскому статуту.
The source contends that, at the time of their arrest, Mr. Yusuf and Mr. Ahmed were not informed of the charges against them, contrary to article 9, paragraph 2, of the Covenant. Источник утверждает, что при аресте г-ну Юсуфу и г-ну Ахмеду не было сообщено о предъявляемых им обвинениях в нарушение пункта 2 статьи 9 Пакта.
Like Ahmed Umer, I think we all sometimes risk focusing on the Court in The Hague or the next resolution of the Council at the expense of the focus on the role of national authorities. Я считаю, что мы, подобно Ахмеду Умеру, иногда рискуем уделить слишком большое внимание суду в Гааге или очередной резолюции Совета Безопасности, вместо того чтобы сосредоточиться на роли национальных властей.
On 20 October 1993, the death sentence against Mr. Ahmed Bakhtari, an agricultural engineer, was confirmed. 20 октября 1993 года был подтвержден смертный приговор, вынесенный г-ну Ахмеду Бахтари, инженеру-агротехнику.
What kind of interaction did he have with Bennet Ahmed before they left together? Как он вёл себя по отношению к Беннету Ахмеду, прежде чем они ушли вместе?
Больше примеров...
Ахмад (примеров 31)
Two days later, at the request of Younis Khalis, Nabi Mohammadi, Pir Sayed Ahmed Gailani, Sibghatullah Mojaddedi and Hajji Qadir, Mr. Rabbani travelled to Jalalabad to discuss the possibility of obtaining their support for the new Government headed by Mr. Hekmatyar. Через два дня по просьбе Юнис Халиса, Наби Мохаммади, Пира Сайед Ахмад Гейлани, Сибгатуллы Моджаддеди и Хаджи Кадира г-н Раббани совершил поездку в Джелалабад с целью обсуждения возможности заручиться их поддержкой нового правительства во главе с г-ном Хекматиаром.
President Ahmed Tejan Kabbah and Reverend Jesse Jackson met on 18 May 1999 with Corporal Foday Saybana Sankoh, under the auspices of President Gnassingbe Eyadema. Президент Ахмад Теджан Кабба и преподобный Джесси Джексон 18 мая 1999 года провели встречу с капралом Фоде Сейбана Санко, организованную под эгидой президента Гнасингбе Эайдемы.
(Signed) Tawfeeq Ahmed Almansoor (Подпись) Тауфик Ахмад Халиль аль-Мансур
One of the plotters, Lieutenant Colonel Abdullahi Yusuf Ahmed escaped to Ethiopia and founded an anti-Siad Barre organization initially called the Somali Salvation Front (SSF; later the Somali Salvation Democratic Front, SSDF). Один из заговорщиков - подполковник Абдиллаахи Юсуф Ахмад бежал в Эфиопию, основав в эмиграции Сомалийский фронт спасения (SSF), направленный против режима Сиада Барре.
Messrs. Ahmed 'Omar 'Einein, Khaled Hammaami, г-н Ахмад Нахас; г-н Ахмед Азеддин эль-Гуд; г-н Амир Мохамед Бассам аль-Нагар; г-н Гамаль
Больше примеров...
Ахмада (примеров 23)
She later married the Berber King of Morocco, Ahmed al-Wattasi, but refused to leave Tétouan to do so. Позднее она вышла замуж за берберского султана Марокко Абу-ль-Аббаса Ахмада, но отказалась покинуть Тетуан.
Also, a computer forensic examination of the computer of Ahmed Abu Adass is being conducted, the results of which will be analysed. Кроме того, проводится компьютерная криминалистическая экспертиза компьютера Ахмада Абу Адаса с дальнейшим анализом ее результатов.
The mosque was built by the late Sheikh Isa ibn Salman Al Khalifa in 1987 and was named after Ahmed Al Fateh, the founder of Bahrain. Мечеть построена покойным Шейхом Исой ибн Салманом Аль Халифой в 1987 году и названа в честь Ахмада аль-Фатиха, завоевателя Бахрейна.
The European Union calls upon the new Prime Minister, Ahmed Qurei, to continue with determination on the same path and offers its full support. Европейский союз призывает нового премьер-министра Ахмада Курея решительно продвигаться по этому же пути и предлагает свою полную поддержку.
Qazi Hussain Ahmed had two sons (Asif Luqman Qazi and Anas Farhan Qazi) and two daughters. У Кади Хусейна Ахмада было два сына (Асиф Лукман Кади и Анас Фархан Кади) и две дочери.
Больше примеров...
Ахмеде (примеров 6)
At nightfall, he meets FBI Agent Harris and gives him information about Ahmed and Muhammad. С наступлением темноты, он встречается с агентом ФБР Дуайтом Харрисом и даёт ему информацию об Ахмеде и Мухаммеде.
There's no need to be petulant with Ahmed. Не надо больше вымещать обиду на Ахмеде.
You mind if I ask you some questions about your upstairs neighbor, Bennet Ahmed? Не против, если я задам несколько вопросов о вашем соседе сверху, Беннете Ахмеде?
The authorities did not disclose any information about two Libyan nationals, Abdesalam Safrani and Abu Sufian Ibrahim Ahmed Hamuda, who were detained when they were returned from US custody in Guantánamo Bay in December 2006 and September 2007 respectively. Власти не предоставили никакой информации о двух ливийских гражданах - Абдесаламе Сафрани и Абу Суфиане Ибрагиме Ахмеде Хамуде, которых задержали по возвращении из американского лагеря Гуантанамо в декабре 2006 года и сентябре 2007 года соответственно.
The editors in question were Amal Abbas, chief editor of Al-Rai Al Akhar, Mohamed Mohamed Ahmed Karrar, chief editor of Elsharee Elsyasi and Mohi Eddin Titawi of Al Usbu. Речь идет об Амаль Аббас, главном редакторе газеты "Ар-Рай аль-Акхар", Мухаммеде Мухаммеде Ахмеде Карраре, главном редакторе "Эль-Шари эль-Сияси" и Мохи Эддине Титави, редакторе газеты "Аль-Усбу".
Больше примеров...
Ахамед (примеров 2)
Mr. AHMED (India) said that the draft prepared by the Working Group of the Commission suggested establishing an international criminal court by a statute in the form of a treaty. Г-н АХАМЕД (Индия) говорит, что проект, подготовленный Рабочей группой КМП, предполагает создание международного уголовного трибунала на основе статута, составленного в форме договора.
(Mr. Ahmed, India) (Г-н Ахамед, Индия)
Больше примеров...
Ahmed (примеров 8)
Sid Ahmed Ould Bneijara (born 1947) was briefly the Prime Minister of Mauritania in 1980-81. Sid Ahmed Ould Bneijara (принесено 1947) был кратко Премьер-министр Мавритания в 1980-81.
The United Kingdom's embassy in Egypt is located at 7 Ahmed Ragheb Street, Garden City, Cairo. Посольство Соединенного Королевства в Египте находится по адресу: 7 Ahmed Ragheb Street, Garden City, Cairo.
This was although Buckwild produced the large bulk of the album with the only help coming from Lord Finesse and Ahmed (pretty much the same formula that made Word... Life a success). И это несмотря на то, что Buckwild спродюсировал большую часть альбома, а помогли ему в этом только Lord Finesse и Ahmed (по сути, та же формула, что послужила успеху альбома Word... Life).
Official website Publications by Sabrina Pasterski on INSPIRE Ahmed, Azam (May 1, 2010). Официальный веб-сайт Публикации Sabrina Pasterski INSPIRE Ahmed, Azam.
In 1994 he married Saadiya Ahmed, who was also a solicitor. В 1994 году Садик Хан женился на Саадии Ахмед (Saadiya Ahmed), которая также являлась солиситором.
Больше примеров...