Английский - русский
Перевод слова Afoot

Перевод afoot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Затевается (примеров 6)
I believe there is mischief afoot. Мне кажется, здесь что-то затевается.
There's other business afoot tonight, none of which concerns you. Сегодня затевается еще одно дело, которое вас не касается.
I knew there was some trickery afoot. Я знал, что затевается обман.
Methinks a plan is afoot. По-моему затевается какой то план.
I sense something is afoot. Я чувствую, что-то затевается.
Больше примеров...
Действии (примеров 4)
A nasty scheme is afoot and all bets are off. Гнусный план в действии и ставок больше нет.
Tell me, is the game afoot? Скажи мне, игра в действии?
Seems there's treason afoot. Кажется это государственная измена в действии
Why is the game afoot? Почему она до сих пор в действии?
Больше примеров...
Началась (примеров 5)
Well, let's just say the game is afoot. Давай я скажу проще: игра началась.
Well, gentlemen, if I am to believe your inebriated friend, a game is afoot? Что ж, господа, насколько я понял вашего нетрезвого друга, игра началась?
The game is afoot. АПЛОДИСМЕНТЫ - Игра началась.
Tell me, is the game afoot? Скажи мне, погоня началась?
A game of cat-and-mouse is afoot. Игра в кошки -мышки началась.
Больше примеров...
В действии (примеров 4)
A nasty scheme is afoot and all bets are off. Гнусный план в действии и ставок больше нет.
Tell me, is the game afoot? Скажи мне, игра в действии?
Seems there's treason afoot. Кажется это государственная измена в действии
Why is the game afoot? Почему она до сих пор в действии?
Больше примеров...
Творятся (примеров 2)
I'm saying there's strange things afoot here tonight. Я говорю, что этим вечером у нас творятся странные вещи.
Kat, strange things are afoot at the Circle K. Странные вещи творятся в "Сёркл Кей".
Больше примеров...
Заговор (примеров 3)
But this time, a conspiracy really is afoot. Но сейчас, это и правда заговор.
I told you there was a conspiracy afoot. Я говорила вам, что это был заговор.
But little did I know, there was a conspiracy afoot. Но мне было неизвестно, что готовился заговор.
Больше примеров...
Ватсон (примеров 2)
Don't tell me the game's afoot, Watson. Ватсон, не говорите мне, что назревает дело.
The game is afoot. В игру, Ватсон, в игру!
Больше примеров...