| Ridley and Lingle have defined cultural empathy as a "learned ability" which is composed of three subordinate processes: cognitive, affective, and communicative. | Ридли и Лингл определили культурное сопереживание как «изученную способность», состоящую из трёх зависимых процессов: познавательный, эмоциональный, и коммуникационный. |
| There is the affective component, which is, "I feel for you." | Есть эмоциональный компонент, - "я сочувствую тебе". |
| Affective process includes vicarious affect and the expressive concern. | Эмоциональный процесс включает опосредованное влияние и выразительное беспокойство. |
| Now, empathy is the affective resonance or cognitive resonance that tells you, this person is joyful, this person suffers. | Сопереживание - это эмоциональный или когнитивный резонанс, сообщающий: «Этот человек рад» или «Этот человек страдает». |
| A core characteristic of BPD is affective instability, which generally manifests as unusually intense emotional responses to environmental triggers, with a slower return to a baseline emotional state. | Ключевая черта ПРЛ - аффективная нестабильность, которая обычно проявляется как необычно сильный эмоциональный ответ на события окружающего мира с замедленным возвратом к начальному эмоциональному состоянию. |
| Affective labor is work carried out that is intended to produce or modify emotional experiences in people. | Аффективный труд - это работа выполняемая для того, чтобы изменить эмоциональный опыт людей. |