Ridley and Lingle have defined cultural empathy as a "learned ability" which is composed of three subordinate processes: cognitive, affective, and communicative. |
Ридли и Лингл определили культурное сопереживание как «изученную способность», состоящую из трёх зависимых процессов: познавательный, эмоциональный, и коммуникационный. |
There is the affective component, which is, "I feel for you." |
Есть эмоциональный компонент, - "я сочувствую тебе". |
Affective process includes vicarious affect and the expressive concern. |
Эмоциональный процесс включает опосредованное влияние и выразительное беспокойство. |
Now, empathy is the affective resonance or cognitive resonance that tells you, this person is joyful, this person suffers. |
Сопереживание - это эмоциональный или когнитивный резонанс, сообщающий: «Этот человек рад» или «Этот человек страдает». |
A core characteristic of BPD is affective instability, which generally manifests as unusually intense emotional responses to environmental triggers, with a slower return to a baseline emotional state. |
Ключевая черта ПРЛ - аффективная нестабильность, которая обычно проявляется как необычно сильный эмоциональный ответ на события окружающего мира с замедленным возвратом к начальному эмоциональному состоянию. |
Affective labor is work carried out that is intended to produce or modify emotional experiences in people. |
Аффективный труд - это работа выполняемая для того, чтобы изменить эмоциональный опыт людей. |