And flowers have had to learn to advertise themselves to bees in a way that bees can understand because to the bee this garden looks very different. |
И цветам пришлось научиться информировать пчелам о себе так, чтобы им было понятно, поскольку для пчелы этот сад выглядит совсем иначе. |
See, every man here has served under a captain who uses violence to achieve an end... to terrorize, to advertise. |
Видишь ли, каждый служил тут капитану который использует насилие, чтобы получать желаемое... чтобы терроризировать, информировать. |
As the world of commerce is discovering, the 'Net is an effective way to advertise, inform, educate, and even sell. |
Как открыл коммерческий мир, Сеть - это эффективный способ рекламировать, информировать, обучать и даже продавать. |