Tibère, you're just a heartless adventurer. | Тибер, ты просто бессердечный авантюрист. |
He was, at different stages in his life, a diplomat, adventurer, mercenary, and statesman. | Он был, на разных этапах его жизни, дипломат, авантюрист, наемник и государственный деятель. |
Engineer Garin is the greatest adventurer! | Инженер Гарин - величайший авантюрист! |
I'm a scientist, not an adventurer. | Я ученый, не авантюрист. |
I'm an adventurer, Liam. | Я авантюрист, Лиам. |
I'm no explorer or adventurer... and I'm not here to hurt your world. | Я ни исследователь, ни искатель приключений... и я здесь не для того, чтобы навредить Вашему миру. |
Your words are hurting me, mister adventurer. | Ваши слова задевают меня, господин искатель приключений |
A Junior Adventurer never leaves a man behind. | Юный Искатель приключений никогда не оставит друга в беде. |
And... What's an adventurer never leave aside? | Что всегда с собой берёт искатель приключений? |
Placing all of the treasures into the trophy case scores the player 350 points and grants the rank of "Master Adventurer." | Помещение всех сокровищ в кофр приносит игроку 350 очков и звание «Искусный искатель приключений» (англ. Master Adventurer). |
Lars Thorbjrn Monsen (born 21 April 1963) is a Norwegian adventurer and journalist, famous for his explorations and backpacking expeditions in harsh wilderness. | Ларс Монсен (род. 21 апреля 1963, Осло) - норвежский путешественник и журналист, известный всему миру благодаря своими грандиозными экспедициям в дикую природу. |
A German adventurer, Theodore von Neuhof, briefly became King of Corsica in 1736, supported by the Dutch Republic and Great Britain, which already possessed Menorca and Gibraltar in the Mediterranean Sea. | Немецкий путешественник Теодор фон Нойхоф на короткий период стал королём Корсики в 1736 году, поддерживаемый Республикой Нидерландов и Великобританией, которая уже владела Меноркой и Гибралтаром в Средиземном море. |
The next day, captain P. W. Nilsen of the steam yacht Victoria, owned by the English adventurer Arnold Pike, sighted the island and named it after the yacht. | Капитан Нильсен паровой яхты «Виктория», чьим владельцем являлся британский путешественник Арнольд Пайк, увидел остров и дал ему название в честь своего судна. |
The F reedom Adventurer... sponsored by the World Airship Popularization commenced its maiden voyage to Antarctica. | Свободный путешественник... спонсированный Всемирной Ассоциацией Популяризации Воздухоплавания... начал свое первое путешествие в Антарктику. |
The adventurer Thor Heyerdahl built two boats from papyrus, Ra and Ra II, in an attempt to demonstrate that ancient African or Mediterranean people could have reached America. | Знаменитый путешественник Тур Хейердал построил две папирусные лодки, Ра и Ра II, с целью продемонстрировать, как древние люди из Африки и Средиземноморья могли достичь берегов Америки. |
I journeyed with John Carter gentleman adventurer from Virginia to Barsoom, as Mars was known by its inhabitants. | Вместе с Джоном Картером, джентльменом и искателем приключений из Вирджинии, я путешествовал на Барсум, как называли Марс его обитатели. |
He was most of all an adventurer who in the last years of his life longed to visit the remote lost land of Tannu Tuva | А также, он был искателем приключений, который в последние годы своей жизни хотел посетить затерянные земли Танну-Тувы. |
the Flash has crossed the line from masked adventurer to executioner. | Молния перешел черту между ряженым искателем приключений и палачом. |
So, folks, it seems a distinct and disappointing possibility that the Flash... has crossed the line from masked adventurer to executioner. | Итак, люди, кажется, что существует внятная и неутешительная возможность того, что Молния... перешел черту между ряженым искателем приключений и палачом. |
Tamsen Donner, according to Thornton, was "gloomy, sad, and dispirited" at the thought of turning off the main trail on the advice of Hastings, whom she considered "a selfish adventurer". | Как писал Торнтон, Тэмсен Доннер была «опечалена и подавлена» мыслью о повороте основного пути по советам Гастингса, которого она считала «искателем приключений и эгоистом». |
The player steps into the deliberately vague role of an "adventurer". | Игрок принимает намеренно расплывчатую роль «искателя приключений». |
In Rogue, the player assumes the typical role of an adventurer of early fantasy role-playing games. | В Rogue игрок выполняет типичную для ранних фэнтезийных ролевых игр роль искателя приключений. |
We thought that Samsonite is this very rare element, this mythical substance, the hardest on earth, and we see an adventurer leaping through a cave. | Мы подумали, что самсонит - это такой очень редкий элемент, такая мифическая субстанция, самая твердая на земле - и мы видим искателя приключений идущего по пещере. |
Owing to the disloyalty of certain of his officers who resented serving under the young adventurer, Tordenskjold failed to do all that was expected of him. | Из-за предательства нескольких офицеров эскадры, нежелавших служить под командованием молодого искателя приключений, Торденшельду не удалось выполнить поставленную задачу. |
And the third day, it would be a Shikari cap - just like an adventurer's cap. | На третий день это была шляпа туземца, как у искателя приключений. |
Hello, I am that mysterious adventurer in all of time and space, and these are my disposables. | Привет. Я загадочная авантюристка всего времени и пространства, а это мои одноразовые спутники. |
You're the adventurer, not me. | Ты авантюристка, я - нет. |
I don't know, an adventurer. | Не авантюристка. Карнарвон прав. |
I believe we have an adventurer here. | Я думаю, у нас тут искательница приключений. |
Look, l - I may not be... an explorer... or-or an adventurer... or a treasure seeker or a gunfighter... Mr. O'Connell... but I am proud of what I am. | Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я. |
Serge: I take a good look at myself and wonder if I've got any of that adventurer's spirit still left in me. | Satellaview «Serge: Я пытаюсь разобраться в себе и понять, остался ли во мне ещё этот дух странника. |
He wrote, As the frustrated adventurer, Dana Andrews adds another excellent tight-lipped portrait of a growing gallery. | Он написал: «В роли отчаявшегося странника, Дэна Эндрюс добавляет ещё один отличный портрет с плотно сжатыми губами в свою растущую галерею. |
Discover the splendid beauty of the Maldives on board Adventurer 2. | Откройте для себя великолепие Мальдивских островов на борту Adventurer 2. |
He worked with animation in several LucasArts adventure games, published three more Sam & Max comic books during this time, and began creating brief comic strips for LucasArts' quarterly newsletter, The Adventurer. | Он работал в качестве аниматора над несколькими играми LucasArts в жанре квеста, опубликовал ещё три книги комиксов Sam & Max и начал выпускать короткие комиксы для ежеквартального журнала компании - The Adventurer. |
After a positive reaction to the Sam & Max strips in The Adventurer and wanting to expand into other franchises following Maniac Mansion and Monkey Island, LucasArts offered to create a graphic adventure game on the characters in 1992. | После положительных отзывов на комиксы о Сэме и Максе в The Adventurer, желая дополнить сериалы Maniac Mansion и Monkey Island ещё одной франшизой, LucasArts в 1992 году предложила создать квест об этих персонажах. |
Luxurious, comfortable, the new motoryacht "adventurer 2", offers all the comforts of a resort. | РОСКОШНАЯ, С ПОЛНЫМ КОМФОРТОМ, НОВАЯ МОТОРНАЯ ЯХТА "ADVENTURER 2", ПРЕДЛАГАЕТ ВСЕ УДОБСТВА КУРОРТА. |
Ladd challenged herself on many artistic fronts and wrote two books, Hieronymus Rides, based on a medieval romance she worked on for years and The Candid Adventurer, a sendup of Boston society in 1913. | Коулман-Лэдд занималась различными искусствами и написала две книги: Hieronymus Rides, основанную на средневековом романе, над которым она работала годами, и The Candid Adventurer, пародия бостонского общества в 1913 году. |