Английский - русский
Перевод слова Adorable

Перевод adorable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Очаровательный (примеров 28)
What a perfectly adorable office. Какой совершенно очаровательный офис.
Now that is a particularly - that is a particularly adorable and articulate little boy, but what Cristine discovered is this is actually quite typical. Это просто - просто очаровательный и умный мальчик, но открытие Кристины очень типично.
"The sweetest thing anyone has ever done for me, you adorable giant," is suck it. "Это самая милая вещь, которую для меня кто-либо делал ты, мой очаровательный гигант" Вот что она сказала
Look... you're adorable. Смотри... ты милый, очаровательный.
Now that is a particularly - that is a particularly adorable and articulate little boy, but what Cristine discovered is this is actually quite typical. Это просто - просто очаровательный и умный мальчик, но открытие Кристины очень типично.
Больше примеров...
Милый (примеров 20)
My sweet, adorable, handsome cousin. Мой милый, обожаемый, прекрасный кузен.
He's adorable, but he gets on my nerves! Он милый парень, но выводит меня из себя.
I don't even want to, 'cause he's the greatest, sweetest, most adorable guy, and his nose crinkles when he laughs, and I'm just so happy. Да и не хочу, потому что он самый лучший, самый милый, самый восхитительный парень, и он морщит нос, когда смеется, и я так счастлива.
And your son, he's adorable. И ваш сынишка такой милый.
As in the country off the southeastern coast of Africa, made famous by the adorable animated film? То есть, в местности у юго-восточного побережья Африки, которое прославил милый мультик?
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 18)
This sweet, funny, adorable man made me realize I don't need plastic surgery. Этот милый, забавный, восхитительный мужчина заставил меня понять, что мне не нужна пластика.
He's like a forensic history book, and he's adorable. Он как книга судебно-медицинской истории, и он восхитительный.
You are off-the-charts adorable. Ты знаешь, что ты самый восхитительный?
And now you're being adorable. А теперь ты просто восхитительный.
He's adorable and so distinguished. Восхитительный и очень необычный.
Больше примеров...
Прелестный (примеров 10)
You are so adorable when you make the rules. Ты такой прелестный, когда устанавливаешь правила.
You know, Tina, your baby's adorable, but appears to be a lot younger than 12. Знаете, Тина, у вас прелестный малыш, но ему значительно меньше 12 лет.
Isn't he adorable! Разве он не прелестный?
Your little brother is adorable! У тебя прелестный братик!
We met her in a hospital in the Eastern Cape and spent a whole afternoon with her - an adorable child. Мы познакомились с ней в больнице Восточно-Капской провинции и провели с ней целый день - прелестный ребенок.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 27)
Chris, she is adorable. Крис, она прелесть.
She's adorable, isn't she? Она - прелесть, правда?
You're so adorable. О, вы просто прелесть.
Isn't she adorable? Разве она не прелесть?
And isn't he adorable? Ну разве он не прелесть?
Больше примеров...
Очаровашка (примеров 13)
You are so adorable when you're happy. Ты такой очаровашка, когда счастлив.
You're beyond adorable, you're... Ты даже не очаровашка, ты...
And, just so you know, a lot of people think I'm adorable. И, чтобы ты знал, все говорят, что я очаровашка.
Kurt, you are... you're adorable. Курт... ты очаровашка.
Aren't you adorable? Что это у нас тут за очаровашка?
Больше примеров...
Милашки (примеров 8)
Puppies, puppies, little puppies, are adorable. Щеночки, щеночки, малюсенькие щеночки - милашки.
Guys don't want adorable. Парням не нужны милашки.
Plus, they're adorable. К тому же, они милашки.
'Cause they're adorable. Потому что они милашки.
I think they're adorable. А по-моему, они милашки.
Больше примеров...
Обожаемый (примеров 3)
My sweet, adorable, handsome cousin. Мой милый, обожаемый, прекрасный кузен.
How's that adorable nephew of mine? Как там поживает мой обожаемый племянник?
My angel, my adorable angel. Мой ангел, мой обожаемый ангел.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 8)
Which is an adorable nickname I've put through the known offenders database. Этот чудесный ник я прогнал через базу известных правонарушителей.
I mean, he's adorable, but he's not your friend. Я имею в виду, он чудесный, но он не твой друг.
He's adorable, right? Он чудесный, правда?
This gift is adorable, but... Это чудесный подарок, но...
Your outfit's adorable. У тебя чудесный прикид.
Больше примеров...