Английский - русский
Перевод слова Adorable

Перевод adorable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Очаровательный (примеров 28)
James thinks you're adorable, and you're both single. Джеймс думает, что ты очаровательный, и вы оба одиноки.
It should be a quiet and adorable day. Это будет тихий, очаровательный день.
ACTUALLY HE'S... HE'S KIND OF ADORABLE. На самом деле, он... он очаровательный.
He's adorable in a National Geographic sort of way. Очаровательный! Как и в той передачей, "В мире животных".
"The sweetest thing anyone has ever done for me, you adorable giant," is suck it. "Это самая милая вещь, которую для меня кто-либо делал ты, мой очаровательный гигант" Вот что она сказала
Больше примеров...
Милый (примеров 20)
Also, that's an adorable worst-case scenario for someone lost alone in New York. К тому же, какой милый мрачный сценарий для заблудившихся в Нью-Йорке.
Josh, you are adorable and a good man, But I am never runner-up. Джош, ты милый, и вообще хороший мужчина, но я никогда не буду на втором месте.
Now look, you're the most adorable, sweet, cuddly man I ever met. Ты самый милый и хороший человек, которого я встречал.
And your son, he's adorable. И ваш сынишка такой милый.
Look... you're adorable. Смотри... ты милый, очаровательный.
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 18)
He's like a forensic history book, and he's adorable. Он как книга судебно-медицинской истории, и он восхитительный.
KOOTHRAPPALI: As you're reading, it will help to remember I have an adorable accent. Пока ты читаешь, это будет напоминать тебе, что у меня восхитительный акцент.
And now you're being adorable. А теперь ты просто восхитительный.
Isn't he adorable? Разве он не восхитительный?
He is adorable, a gentleman. Он восхитительный, джентльмен.
Больше примеров...
Прелестный (примеров 10)
You are so adorable when you make the rules. Ты такой прелестный, когда устанавливаешь правила.
Its adorable appearance belies a vile temperament. Ее прелестный внешний вид контрастирует с мерзким характером.
You know, Tina, your baby's adorable, but appears to be a lot younger than 12. Знаете, Тина, у вас прелестный малыш, но ему значительно меньше 12 лет.
He's pretty adorable... the way he follows you around and looks up to you. Он такой прелестный... в своем подражании Вам, как он на Вас смотрит.
Isn't he adorable! Разве он не прелестный?
Больше примеров...
Прелесть (примеров 27)
They're adorable, aren't they? Они прелесть, не правда ли?
Kenley, that is just so - adorable? Кенли, это просто прелесть.
And what an adorable car. И машина у неё прелесть.
ISN'T HE ADORABLE? Ну разве он не прелесть?
HE LOOKS SO ADORABLE. Он в нём просто прелесть.
Больше примеров...
Очаровашка (примеров 13)
Can I just tell you, he is so adorable. Я могу сказать, он такой очаровашка.
You are so adorable when you're happy. Ты такой очаровашка, когда счастлив.
Kurt, you are... you're adorable. Курт... ты очаровашка.
He is adorable, isn't he? Он такой очаровашка, правда?
Because you are adorable. Потому что ты очаровашка.
Больше примеров...
Милашки (примеров 8)
Puppies, puppies, little puppies, are adorable. Щеночки, щеночки, малюсенькие щеночки - милашки.
Well, you two are adorable. Да, вы милашки.
Plus, they're adorable. К тому же, они милашки.
'cause they're so adorable. Потому что они такие милашки.
I think they're adorable. А по-моему, они милашки.
Больше примеров...
Обожаемый (примеров 3)
My sweet, adorable, handsome cousin. Мой милый, обожаемый, прекрасный кузен.
How's that adorable nephew of mine? Как там поживает мой обожаемый племянник?
My angel, my adorable angel. Мой ангел, мой обожаемый ангел.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 8)
Which is an adorable nickname I've put through the known offenders database. Этот чудесный ник я прогнал через базу известных правонарушителей.
I mean, he's adorable, but he's not your friend. Я имею в виду, он чудесный, но он не твой друг.
He's adorable, right? Он чудесный, правда?
Isn't he adorable? Разве он не чудесный?
Your outfit's adorable. У тебя чудесный прикид.
Больше примеров...