Adelaide, I've done this sort of thing before. | Аделаида, я делал такое и раньше. |
Adelaide has successfully transformed back into a giant man, sir. | Аделаида успешно превратилась назад в громадного мужика, сэр. |
Adelaide, if I was to say I wanted you there beside me... | Аделаида, если я скажу, что ты нужна мне рядом... |
Lady Adelaide, is there...? | Леди Аделаида, в чём же... |
This base, on Mars, with you, Adelaide Brooke, this is one vital moment. | Это база, на Марсе, и ты Аделаида Брук, один из таких моментов. |
Grand Duke Henri of Luxembourg is also a descendant of Adelaide through her daughters Marie Anne and Maria Antonia. | Великий герцог Анри Люксембургский также является потомком Аделаиды через дочь Марию Анну. |
So maybe it wasn't Adelaide who was having the affair with Pennington. | Так может роман с ПЕннингтоном был не у Аделаиды. |
In 1840, the Adelaide City Council and the Sydney City Council were established. | В 1840 году были созданы городской совет Аделаиды и городской совет Сиднея. |
The representative of Australia gave a presentation highlighting the development of the Kaurna place-names website which represented a partnership among the Kaurna people, four local government authorities of Adelaide and the geographical names unit of South Australia. | Представитель Австралии в своем выступлении особо остановился на создании веб-сайтов с названиями мест на языке каурна - в рамках партнерства с народом каурна, четырьмя учреждениями местных органов власти Аделаиды и группой по географическим названиям Южной Австралии. |
Sudbury Hall pp.-30 "The Queen Adelaide Society Inc". | Sudbury Hall pp. 29-30 Исторический клуб королевы Аделаиды Queen Adelaide Village Hall (неопр.). |
Four years later he moved to Adelaide and set up business as a merchant. | Спустя четыре года он отправился в Аделаиду, где начал своё дело как мелкий торговец. |
They eloped to Adelaide and Nance just went ballistic and kidnapped Donna out of a supermarket. | Они сбежали в Аделаиду и Нэнси и просто взорвалась и похитила Донну из супермаркета. |
Police checked incoming train records and believed the man had arrived at the Adelaide railway station by overnight train from either Melbourne, Sydney or Port Augusta. | Далее полиция проверила сведения обо всех поездах, прибывших в Аделаиду, и установила, что мужчина, скорее всего, приехал на ночном рейсе из Мельбурна, Сиднея или Порт-Огасты. |
Nevertheless Adelaide-Blanche was not her contemporary name; her given name was Adelaide and the "pet" name/nickname used by her closest family and friends was Blanche. | Тем не менее при жизни Аделаиду никогда не называли двойным именем: настоящим именем было только Аделаида, а имя Бланка было только прозвищем, которое использовали её родственники и близкие друзья. |
Following the end of the National Soccer League in 2004 he moved back to Adelaide City to play and coach in the South Australian Premier League. | После окончания Национальной футбольной лиги в 2004 году он вернулся в «Аделаиду Сити», чтобы играть и быть тренером. |
The pages of the magazine contain a number of spirited but good-humoured exchanges between Viner and Adelaide Lucy Fenton, another early philatelist. | Страницы журнала содержат ряд оживлённых, но беззлобных дискуссий между Винером и Аделаидой Люси Фентон, ещё одним из первых филателистов. |
Genealogists believe all five were born by his first wife Adelaide of Guelders. | Специалисты в области генеалогии считают, что все пятеро были рождены в браке с его первой женой Аделаидой Гелдернской. |
Backhurst contends that the Charlotte's second daughter, who was always called Victoire Adelaide, was married firstly at St Roch, Paris, in 1804 to a military doctor in the service of Napoleon, Pierre Joseph Marie de St Ursin (1763-1818). | Бэкхерст утверждает, что вторая дочь Шарлотты, которую всегда называли Виктуаром Аделаидой, впервые вышла замуж в Сен-Роше, Париж, в 1804 году за военного врача на службе у Наполеона, Пьера Жозефа Марии де Сен-Урсена (1763-1818). |
Melbourne Victory faced Adelaide United in the A-League Grand Final at the Telstra Dome on 18 February, winning the match 6-0 with Archie Thompson scoring an incredible five goals. | По итогам плей-офф «Мельбурн Виктори» встретилась с «Аделаидой Юнайтед» в Гранд-финале 18 февраля, в котором одержала победу со счетом 6:0, а Арчи Томпсон забил пять мячей. |
Banners at the club's home game against Adelaide included sentiments like "We want Farina gone." | На трибунах во время домашнего матча с «Аделаидой» появился баннер: «Мы хотим чтобы Фарина ушёл». |
Adelaide, of course we'll get married, sooner or later. | Аделаид, конечно мы рано или поздно, но поженимся. |
But there's one thing he never lies about: how much he cares for Adelaide. | Но, есть одна вешь о которой он никогда не врал, это то, как сильно он неравнодушен к Аделаид. |
You present that piece of paper at the premises of Messrs Adam Hopkinson Son, Adelaide Street, London, | Предъявляешь этот листок юристам господ Адама Хопкинсона и сына, Лондон, Аделаид стрит. |
Did it involve Manda Adelaide? | Это касалось Аманды Аделаид? |
Other members of the Committee were: Ms. Wendyam Zare née Kabore and Ms. Adelaide Dembele, members of DLD; Mr. Tounsida Clément Sawadogo, member of DLD; | В состав комитета входили следующие лица: г-жа Веньдьям Заре, г-жа Аделаид Дембеле; г-н Тунсида Клеман Савадого; |
Adelaide, answer me, please. | Адэлэйд, ответь мне, пожалуйста. |
You know, Adelaide was a willful child. | Ты знаешь, Адэлэйд была своенравным ребенком. |
No, Adelaide, listen to me. | нет, Адэлэйд, послушай меня. |
I'm so sorry about Adelaide. | Мне так жаль насчёт Адэлэйд. |
Adelaide, I put on Dora the Explorer for you, so you would sit and watch it. | Адэлэйд, я включу тебе "Даша Следопыт", посидишь, посмотришь. |
2.1 From 26 April 1994 to 21 April 1997, the author was an inmate at Adelaide Remand Centre. | 2.1 В период с 26 апреля 1994 года по 21 апреля 1997 года автор содержался в Аделаидском центре предварительного заключения. |
3.1 The author alleges that due to the doubling-up in South Australian corrective facilities, in particular the Adelaide Remand Centre, his rights under article 10, paragraph 1, of the Covenant were violated. | 3.1 Автор утверждает, что из-за попарного размещения заключенных в исправительных учреждениях Южной Австралии, в частности в Аделаидском центре предварительного заключения, были нарушены его права, предусмотренные пунктом 1 статьи 10 Пакта. |
Although the author was not doubled-up during his time in the Adelaide Remand Centre, he claims to have been put under stress because of the effect doubling-up had on the inmates of the facility as a whole. | Хотя автор не был "уплотнен" во время пребывания в Аделаидском центре предварительного заключения, он утверждает, что пребывал в состоянии стресса из-за того воздействия, которое подобная практика оказывала на заключенных данного исправительного учреждения в целом. |
On 15 February 1832, Adelaide Island was discovered and two days later the Biscoe Islands. | 15 февраля 1832 года был открыт остров Аделейд, а двумя днями позднее - острова Биско. |
In 1992, Franklin author David C. Woodman, with the help of magnetometer expert Brad Nelson, organised "Project Ootjoolik" to search for the wreck reported by Inuit testimony to lie off the waters of Adelaide Peninsula. | В 1992 году автор книг об экспедиции Франклина Дэвид С. Вудман с помощью эксперта по магнитометрии Брэда Нельсона организовал проект «Ootjoolik» для поиска места кораблекрушения в прибрежных водах полуострова Аделейд, основываясь на рассказах эскимосов. |
The Schwatka expedition found no remnants of the expedition south of a place known as Starvation Cove on the Adelaide Peninsula. | Экспедиция Сватки не обнаружила никаких следов Франклина южнее места, называемого Бухтой голода, на полуострове Аделейд. |
His offices are down on Adelaide. | Все его компании на Аделейд. |
On our site you can see some pictures from 9th ISDG Symposium, Glenelg, Adelaide South Australia Dec. 18-212000. | На нашем сайте мы поместили коллекцию фотографий с 9-го Симпозиума ISDG, (Glenelg, Adelaide South Australia декабрь 18-212000). |
A work-in-progress version of the film was already shown at the Adelaide Film Festival on October 12, 2018. | Незавершенную версию картины можно было увидеть на фестивале Adelaide Film Festival 12 октября 2018 года. |
Sudbury Hall pp.-30 "The Queen Adelaide Society Inc". | Sudbury Hall pp. 29-30 Исторический клуб королевы Аделаиды Queen Adelaide Village Hall (неопр.). |
In 1968, a blueprint for the building an integrated system of freeways across Adelaide was released in the form of the Metropolitan Adelaide Transport Study (MATS). | Чтобы транспортная система могла справиться с таким ростом, был разработан план развития, представленный публике в 1968 году: Metropolitan Adelaide Transport Study (MATS). |
At a young age, Owen was encouraged to join the Adelaide Girls Choir (now Young Adelaide Voices) and the St Aloysius College) school choir, where she became a regular soloist. | В юном возрасте Оуэн присоединилась в хору девочек Аделаиды (Young Adelaide Voicesruen и St Aloysius College) и участвовала в школьном хоре, где была ведущей солисткой. |