Английский - русский
Перевод слова Adel

Перевод adel с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Адель (примеров 77)
With the help of Numan (Atheer Adel), they discover that Nazari's supposed widow is living in Amsterdam. С помощью Нумана (Атир Адель), они обнаруживают, что предполагаемая вдова Назари живёт в Амстердаме.
Adel saved up money for months for this trip. Адель несколько месяцев копила деньги на эту поездку.
Captain Adel Youssif, legal adviser, head of the judiciary branch of the military Капитан Адель Юсиф, юрисконсульт, начальник Военно-судебного сектора
1.1 The complainant, Adel Tebourski, a Tunisian national, was residing in France when the present complaint was submitted and was the subject of a deportation order to his country of origin. 1.1 Заявитель Адель Тебурски, гражданин Туниса, в момент представления настоящей жалобы проживал во Франции и по решению суда подлежал выдворению в страну происхождения.
Adel wasn't visiting New York. Адель уехала в Нью-Йорк не ради экскурсии.
Больше примеров...
Аделя (примеров 15)
The authors ask the Committee to find that the State party has violated article 7 of the Covenant in respect of Adel, Tarek and Mohamed Kerouane. Авторы просят Комитет заявить о нарушении государством-участником статьи 7 Пакта в отношении Аделя, Тарика и Мохамеда Керуан.
When the agents did not find Adel Al Abbab they proceeded to arrest his three brothers and their father, who suffers from high blood pressure and diabetes. Не найдя Аделя аль-Аббаба, сотрудники этой службы решили арестовать трех его братьев и их отца, страдающего гипертонией и диабетом.
He also referred to the case of Mr. Adel Al-Dhaffeery, which had been brought to the attention of the Kuwaiti authorities by the Special Rapporteur on the question of torture. Он также ссылается на дело г-на Аделя Аль-Дхаффири, внимание к которому кувейтских властей было привлечено Специальным докладчиком по вопросу о пытках.
One key target is Adel Batterjee, a Saudi businessman who founded the Chicago-based Benevolence International Foundation; he is still unaccounted for, and has not yet been designated. Местоположение одного важного лица - Аделя Батерджи, саудовского бизнесмена, основавшего базирующийся в Чикаго Международный благотворительный фонд, - по-прежнему неизвестно, и он до сих пор не включен в перечень.
In the present case, the Committee notes that the State party authorities have given the family no information on the fate or whereabouts of Adel, Tarek and Mohamed Kerouane since their arrest, in spite of the numerous requests made to various authorities of the State party. В рассматриваемом случае Комитет отмечает, что, несмотря на многочисленные обращения в различные органы государства-участника, семья не получила никакой информации ни о судьбе Аделя, Тарика и Мохамеда Керуан, ни об их местонахождении.
Больше примеров...
Абдель (примеров 7)
Adel Hakim remained in Sweden awaiting the outcome of an appeal. Абдель Хаким оставался в Швеции, ожидая исхода обжалования этого решения.
Egypt: Nabil Elraby, Moshira El Shffie, Adel Abdellatif, Mohamed Fattah Египет: Набиль эль-Араби, Мошира эш-Шфи, Абдель Абдель Латыф, Мохамед Фаттах
Mr. Adel Abdellatif (Egypt) Г-н Абдель Абдель Латыф (Египет)
A briefing was arranged with Major Adel Abdul Rahman Mohhan, the commander of local PDF forces. Была организована встреча с командующим местными силами НСО майором Абдель Абдул Рахман Мохханом.
The Committee elected, by acclamation, Dr. Adel Abdellatif (Egypt), as Vice-Chairman of the Committee. Комитет путем аккламации избрал д-ра Абделя Абдель Латифа (Египет) заместителем Председателя Комитета.
Больше примеров...