Potassium chloride, muriatic acid, ammonium nitrate. | Хлористый калий, соляная кислота, нитрат аммония. |
IAN: You mean the acid got in? | Ты имеешь в виду, что кислота добралась до него? |
What the hell they put in, muriatic acid? | Что там? Серная кислота, что ли? |
Acetic acid of vinegar and acetic acid food grade are chemically identical products for the same uses. | Уксусная кислота, содержащаяся в уксусе, и пищевая уксусная кислота являются с химической точки зрения идентичными продуктами, используемыми для одних и тех же целей. |
That last one is LSD by the way. Acid? It'd take a few hours. | А это, на секундочку, ЛСД, кислота. |
Giant walls, acid rain, zombies. | Гигантские стены, кислотный дождь, зомби. |
Sulfuric acid rain in the atmosphere of Venus evaporates before reaching the ground due to the high heat near the surface. | Серный кислотный дождь в атмосфере Венеры испаряется прежде, чем успевает достигнуть поверхности из-за высокой температуры около неё. |
Looks like acid rain on Sweetwater! | Похоже, над Суитвотером кислотный дождь! |
That was before he kept showing up like a bad acid flashback? | Это было до того, как он начал появляться, словно кислотный флэшбек. |
Based on stories of "The Acid House" of Irvine Welsh | По мотивам рассказов из книги Ирвина Уэлша "Кислотный дом" |
The acid rock drainage, probably contaminated the water table with toxic runoff. | Дренаж кислый слоев скалы, возможно, смешал питьевую воду с токсичным стоком. |
Cleaning of process gas (acid refinery gas, coke oven gas, biogas, etc.) is also state-of-the-art technology. | Очистка технологического газа (кислый нефтезаводской газ, коксовый газ, биогаз и т.д.) также является апробированной современной технологией. |
It isn't the acid, it's the asphalt. | Не кофе кислый, это асфальт. |
The average acid load (nitrogen plus sulphate) on 226 plots is nearly 2100 molc.ha-1.yr-1. | Средняя нагрузка кислотности (азот плюс сульфат) на 226 участках составила примерно 2100 мольс. га-1.год-1. |
On 12% of all plots critical acid deposition levels are exceeded (up to 5400 molc ha-1 yr-1) (on 29% of the plots where base saturation was below 25%). | Критические уровни осаждения кислотности превышались (до 5400 молс га-1 год-1) (на 29% участков, на которых уровень щелочного насыщения был ниже 25%) на 12% всех участков. |
To minimize the potential influence of model uncertainties (for low deposition values) and numerical artefacts (caused by divisions of small integer numbers), the gap closure is defined in relation to a confidence interval of 5 acid equivalents of average accumulated excess acidity. | Для сведения до минимума потенциального влияния факторов неопределенности моделирования (в отношении незначительных уровней осаждения) и числовых погрешностей (связанных с делением небольших целых чисел) сокращение разрыва определяется в увязке с предельным уровнем в 5 эквивалентных кислотных единиц среднего показателя совокупного превышения кислотности. |
The last sentence seems to be contradicting, because in 4.1.2 a half-live of >200 days under acidic conditions was mentioned and there are many water bodies in the northern hemisphere which are quite acidic nowadays due to acidification processes (e.g. acid rain). | Последнее предложение представляется противоречивым, поскольку в пункте 4.1.2 упоминался период полураспада > 200 суток в кислотной среде и в северном полушарии есть множество водоемов, отличающихся сегодня весьма высоким уровнем кислотности из-за процессов окисления (например, кислотных дождей). |
New results from the United Kingdom Acid Monitoring Network, however, show mounting evidence of a widespread biological response to declining water acidity in acidified lakes and streams. | Однако новые результаты, полученные в рамках Сети мониторинга подкисления Соединенного Королевства, свидетельствуют о наличии все более явно проявляющихся признаков широко распространенной биологической реакции на уменьшение уровня кислотности вод в подкисленных озерах и водотоках. |
Acid House Kings are a Swedish indie pop band. | Acid House Kings - шведский музыкальный коллектив, исполняющий инди-поп. |
A-1 Yola is the final of three albums by the rapper on Psychopathic Records, following Repentance and the compilation Acid Rain. | A-1 Yola является последним из трёх альбомов рэпера, выпущенных на Psychopathic Records, после Repentance и сборника лучших хитов под названием Acid Rain. |
Malakian co-produced System of a Down's albums with Rick Rubin, as well as albums by The Ambulance and Bad Acid Trip (a band on fellow member Serj Tankian's Serjical Strike Records). | Малакян продюсировал альбомы System of a Down вместе с Риком Рубином, также, как и альбомы групп The Ambulance и Bad Acid Trip. |
ACiD Productions (ACiD) is an underground digital art group. Founded in 1990, the group originally specialized in ANSI artwork for BBSes. | ACiD Productions (ACiD) - неформальная группа цифровых художников.Основанная в 1990, группа вначале специализировалась на ANSI-графике для BBS -станций. |
Acid trance is a genre of trance music that emerged in the late 1980s and early 1990s focusing on using the acid sound. | Acid Trance (эсид транс) (англ. acid - кислота) - стиль транс-музыки, появившийся в конце 1980-х - начале 1990-х, и сосредоточенный на использовании кислотного звука. |
Then Mack went off his rocker, his brain fried with acid. | Тогда, Мак пошел во все тяжкие со своим рокерством, его мозги поджарились от ЛСД. |
If you're looking for your acid tabs, Walter, don't bother. I threw 'em out. | Если Вы на ищете Ваши таблетки ЛСД, Уолтер, не беспокойтесь. |
The band's name comes from a type of lysergic acid (LSD) that was popular in the early 1960s. | Название группы позаимствовано у разновидности ЛСД, популярного в начале 60-х. |
Hallucinogens such as lysergic acid diethylamide (LSD) may produce an altered state of consciousness with auditory and/or visual perceptions. | Галлюциногены, такие, как диэтиламид лизергиновой кислоты (ЛСД), могут вызывать изменения в сознании наряду с расстройством слухового и/или зрительного восприятия. |
Trends in trafficking in depressants and lysergic acid diethylamide (LSD) are briefly reviewed below. Depressants | Ниже дается краткий обзор тенденций в области незаконного оборота депрессантов и диэтиламида лизергиновой кислоты (ЛСД). |
The basic VWF monomer is a 2050-amino acid protein. | Мономер VWF представляет собой белок, состоящий из 2050 аминокислотных остатков. |
The cagA gene codes for a relatively long (1186-amino acid) protein. | Ген cagA кодирует белок длиной 1186 аминокислотных остатка. |
In the secondary lead industry lead acid batteries, residues from batteries and other lead bearing materials are processed. | В промышленности по производству вторичного свинца осуществляется обработка свинцовых аккумуляторных батарей, их остатков и других материалов, содержащих свинец. |
Australia seems to be one of the top exporters of used lead acid batteries to the Philippines. | Представляется, что Австралия является одним из крупнейших экспортеров отработанных свинцовых аккумуляторов на Филиппины. |
Export of battery scrap to the Philippines and of lead acid batteries to Indonesia for recycling (paras. 41, 63). | З. Экспорт аккумуляторного лома на Филиппины и свинцовых аккумуляторов в Индонезию в целях рециркулирования (пункты 41 и 63). |
Lead acid battery for UPS | Батарея свинцовых аккумуляторов для ИБП |
The increasing shortage of zinc and lead supply led the Government to review its import policy and to allow more extensive processing of used-lead acid batteries from domestic supply. | На фоне усиливающегося дефицита цинка и свинца правительство вынуждено было пересмотреть свою политику в отношении импорта и разрешить более масштабную переработку использованных свинцовых аккумуляторных батарей, которые имеются на внутреннем рынке. |