Английский - русский
Перевод слова Ache

Перевод ache с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болеть (примеров 12)
If you ever leave me how my heart will ache... Если ты когда-нибудь оставишь меня, мое сердце будет болеть...
It just, like, really starts to ache if I can't stretch it out. Оно начинает болеть, когда я не могу его размять.
But, having left the earth, the captain's soul did not cease to ache for the people fighting against the colonizers. Но, уйдя от земли, капитан не перестал болеть душой за людей, борющихся с колонизаторами.
Who said that the feet would ache? С чего она взяла, что будут болеть?
It'll give you a tummy ache. От нее будет болеть живот.
Больше примеров...
Боль (примеров 47)
Their absence is an ache I feel every waking moment. Их отсутствие причиняет боль каждую минуту моего существования.
Women easily observed the influence fruits, vegetables and medicinal tea upon organism and their influence upon cough, bleeding, ache, diarrhea and other illnesses. Женщины легко наблюдали воздействия на организм фруктов, овощей и лечебного чая, их влияние на кашель, кровотечение, боль, диарею и на другие болезни.
And years come, and years go Time runs dry Still I ache deep in my core Годы проходят, время истекает, но моя боль все жива, она внутри...
I have an ache in my arm. У меня боль в руке.
I can understand the ache of the heart. Я могу понять боль сердца.
Больше примеров...
Больно (примеров 9)
Every time Major calls me his friend, I ache. Каждый раз, когда Мейджор зовет меня своим другом, мне больно.
Why does my heart ache? Почему так больно сердцу?
I must have ache. Мне должно быть больно.
It gives me an ache. Они делают мне больно.
I used to ache for that sense of complacency. Мне больно смотреть на это самовнушение.
Больше примеров...
Заболеть (примеров 3)
It must ache excessively to see a son going for the war. Оно должно заболеть чрезмерно для того чтобы увидеть, что сынок пошел для войны.
It must immensely ache to see son following different ways of that we judge correct. Оно должно больш заболеть для того чтобы увидеть сынок следуя за по-разному дорогами того, котор мы судим правильно.
Kif, don 't cry, or you'll get a tummy ache. Киф, не плачь, у тебя может животик заболеть.
Больше примеров...
Разболелся (примеров 5)
All this praying gives me an ache in the belly. От всех этих молитв у меня разболелся живот.
Now, you make sure to drink that real slow... 'cause I don't want you to get a tummy ache, little guy. Слушай, только пей ее помедленней, я ведь не хочу, чтобы у тебя животик разболелся, парниша.
You have tooth ache? У Вас зуб разболелся?
You got a little tummy ache? У тебя животик разболелся?
Does little Carl have a tummy ache? У малыша Карла разболелся животик?
Больше примеров...
Ныть (примеров 1)
Больше примеров...
Ахэ (примеров 17)
Rat (oral, 2 years): NOAEL = 4.5 mg/kg bw/day (brain AChE depression, hypercholesterolemia and renal calcification (in males)). Крысы (перорально, 2 года): УННВВ = 4,5 мг/кг мт/сут (угнетение АХЭ мозга, гиперхолестеролемия и почечная кальцификация (у самцов).
Decreased bodyweight, motor and locomotor activity, inhibition of all types of AChE, myelin degeneration (EU notification) Hen Снижение веса, моторной и локомоторной активности, угнетение всех видов АХЭ, дегенерация миелина (уведомление ЕС)
Methamidophos is an acutely toxic pesticide and belongs to the organophosphorus insecticides, which exert their acute effects in both insects and mammals by inhibiting acetylcholinesterase (AChE) in the nervous system with subsequent accumulation of toxic levels of acetylcholine (ACh), which is a neurotransmitter. Метамидофос является остро токсичным пестицидом и относится к фосфорорганическим инсектицидам, которые оказывают острое воздействие на насекомых и млекопитающих путем ингибирования ацетилхолинэстеразы (АХЭ) в нервной системе с последующим накоплением токсичных количеств ацетилхолина (АХ), являющегося нейромедиатором.
Critical effects: Depression of plasma, red blood cells and brain AChE activities and neurotoxicological signs. Важнейшие эффекты: угнетение активности плазмы, красных кровяных телец и АХЭ мозга, а также невротоксикологические признаки.
In studies with experimental animals, symptoms of toxicity were observed which were consistent with cholinesterase (AChE) inhibition, the typical effect of organophosphates together with other specific toxicity. В исследованиях на подопытных животных наблюдались симптомы отравления, которые согласуются с угнетением холинэстеразы (АХЭ), являющимся типичным последствием воздействия органофосфатов, наряду с другими специфическими признаками токсичности.
Больше примеров...
Живот (примеров 25)
I have a belly ache since yesterday evening. У меня со вчерашнего вечера болит живот.
You leave the rehearsal dinner early saying you've got a tummy ache, yet when I get home, you're not there. Ты ушла с репетиции ужина рано сказала, что у тебя болит живот, и все же, когда я вернулся домой, тебя не было там.
No cake, cebause Kakie says, "Too much cake makes tummy ache." Не будем, помоту что Тортик сказал: Переешь тортиков - живот заболит.
My stomach really began to ache. Мой живот действительно начал болеть.
Have you had a tummy ache? У тебя живот не болит?
Больше примеров...
Животик (примеров 13)
Does little Carl have a tummy ache? У малыша Карла разболелся животик?
Does little Carl have a tummy ache? У маленького Карл заболел животик
Kif, don 't cry, or you'll get a tummy ache. Киф, не плачь, у тебя может животик заболеть.
You got a little tummy ache? У тебя животик разболелся?
Kid has a tummy ache. У ребёнка животик болит.
Больше примеров...
Жаждут (примеров 4)
Many of the people living in countries not their own are refugees who never wanted to leave home and ache to go back home. Множество людей, живущих вне своей страны, - беженцы, которые не хотели покидать свой дом, они жаждут вернуться домой.
(Rickie) "Dinah I'm caught up here in the city but my head is full of salt sea air and my hands ache for the touch of you." (Рикки) "Дайна я застрял здесь в городе но в голове моей шумит соленый морской ветер а пальцы жаждут прикоснуться к тебе".
My loins ache for you. Мои бедра жаждут тебя.
Many of the people living in countries not their own are refugees who never wanted to leave home and ache to go back home. Множество людей, живущих вне своей страны, - беженцы, которые не хотели покидать свой дом, они жаждут вернуться домой.
Больше примеров...
Желудка (примеров 1)
Больше примеров...
Желудок (примеров 2)
That's why my stomach is starting to ache. Вот по этому то мой желудок и стал ныть.
My stomach is starting to ache. Мой желудок начинает ныть.
Больше примеров...