It just, like, really starts to ache if I can't stretch it out. | Оно начинает болеть, когда я не могу его размять. |
It contains a lot of fat and uric acid... that collect in your joints if you eat too much... and it makes them ache | Она содержит много жира и мочевой кислоты, которые накапливаются в суставах, если есть её слишком много, и суставы начинают болеть. |
You make my teeth ache. | Ты заставляешь мои зубы болеть. |
I dare say your head will ache for a quite a while yet, but at least there's no damage. | Я смею говорить, что ваша голова будет болеть в течение долгого времени, но по крайней мере нет никаких повреждений. |
You're the only one I dream about, the only one that makes my balls ache. | Ты - единственная, о кем все мои мечты, единственная, кто заставляет болеть мои орехи. |
Gunshot makes them ache. Refreshment! | Может, выстрел причинил кому-то боль. |
"A slight ache" was his phrase. | Он жаловался на "легкую боль". |
I ache in every part | Боль в каждом его ударе |
I ache... for who we were. | Я - чувствую боль... к тому, чем мы были. |
No... but there's a sort of dull ache, though, around my shoulders and neck all the time. | Нет. Я постоянно ощущаю тупую боль в области шеи и плечей. |
Every time Major calls me his friend, I ache. | Каждый раз, когда Мейджор зовет меня своим другом, мне больно. |
I ache in all the places where others get pleasure. | Мне больно везде, где остальным - в удовольствие. |
It gives me an ache. | Они делают мне больно. |
Even smiling makes my face ache. | Мне даже улыбаться больно. |
It makes me ache, you know? | Мне аж больно становится, знаешь? |
It must ache excessively to see a son going for the war. | Оно должно заболеть чрезмерно для того чтобы увидеть, что сынок пошел для войны. |
It must immensely ache to see son following different ways of that we judge correct. | Оно должно больш заболеть для того чтобы увидеть сынок следуя за по-разному дорогами того, котор мы судим правильно. |
Kif, don 't cry, or you'll get a tummy ache. | Киф, не плачь, у тебя может животик заболеть. |
All this praying gives me an ache in the belly. | От всех этих молитв у меня разболелся живот. |
Now, you make sure to drink that real slow... 'cause I don't want you to get a tummy ache, little guy. | Слушай, только пей ее помедленней, я ведь не хочу, чтобы у тебя животик разболелся, парниша. |
You have tooth ache? | У Вас зуб разболелся? |
You got a little tummy ache? | У тебя животик разболелся? |
Does little Carl have a tummy ache? | У малыша Карла разболелся животик? |
The acetylcholine is then immediately catabolised by the enzyme acetylcholinesterase (AchE). | Сразу после этого ацетилхолин катаболизируется ферментом ацетилхолинэстеразой (АХЭ). |
Rat (oral, 90 days, male): NOAEL = 135 mg/kg bw/day (RBC and brain AchE levels were not determined) | Крысы (перорально, 90 суток, самцы): УННВВ = 135 мг/кг мт/сут (уровни красных кровяных телец и АХЭ мозга не определены) |
Symptoms of poisoning toxicity were observed in toxicity studies in experimental animals which were consistent with acetyl cholinesterase (AChE) inhibition, the typical effect caused by organophosphates. | В исследованиях токсичности на подопытных животных наблюдались симптомы отравления, которые согласуются с угнетением холинэстеразы (АХЭ), являющимся типичным последствием воздействия органофосфатов. |
This was based on the absence of inhibition of erythrocyte AChE in a 35-d study (five males), at the highest dose tested of 7.5 mg/person/d. | За основу принималось отсутствие ингибирующего воздействия на АХЭ эритроцитов в ходе 35-дневного исследования у пяти лиц мужского пола, при которых наивысшая тестированная доза составляла 7,5 мг на человека в сутки. |
In studies with experimental animals, symptoms of toxicity were observed which were consistent with cholinesterase (AChE) inhibition, the typical effect of organophosphates together with other specific toxicity. | В исследованиях на подопытных животных наблюдались симптомы отравления, которые согласуются с угнетением холинэстеразы (АХЭ), являющимся типичным последствием воздействия органофосфатов, наряду с другими специфическими признаками токсичности. |
Your sister has a tummy ache in her courage. | У храбрости твоей сестры заболел живот. |
You leave the rehearsal dinner early saying you've got a tummy ache, yet when I get home, you're not there. | Ты ушла с репетиции ужина рано сказала, что у тебя болит живот, и все же, когда я вернулся домой, тебя не было там. |
That'll do, "Ron", you'll get a belly ache. | Всё, Рон, у тебя заболит живот. |
No cake, cebause Kakie says, "Too much cake makes tummy ache." | Не будем, помоту что Тортик сказал: Переешь тортиков - живот заболит. |
My stomach really began to ache. | Мой живот действительно начал болеть. |
All we have here is a little tummy ache. | У нас лишь немного болит животик. |
I heard your boy had a little tummy ache out in the yard. | Я слышал, у вашего мальчика животик заболел на прогулке. |
Does little Carl have a tummy ache? | У малыша Карла разболелся животик? |
Kif, don 't cry, or you'll get a tummy ache. | Киф, не плачь, у тебя может животик заболеть. |
You got a little tummy ache? | У тебя животик разболелся? |
Many of the people living in countries not their own are refugees who never wanted to leave home and ache to go back home. | Множество людей, живущих вне своей страны, - беженцы, которые не хотели покидать свой дом, они жаждут вернуться домой. |
(Rickie) "Dinah I'm caught up here in the city but my head is full of salt sea air and my hands ache for the touch of you." | (Рикки) "Дайна я застрял здесь в городе но в голове моей шумит соленый морской ветер а пальцы жаждут прикоснуться к тебе". |
My loins ache for you. | Мои бедра жаждут тебя. |
Many of the people living in countries not their own are refugees who never wanted to leave home and ache to go back home. | Множество людей, живущих вне своей страны, - беженцы, которые не хотели покидать свой дом, они жаждут вернуться домой. |
That's why my stomach is starting to ache. | Вот по этому то мой желудок и стал ныть. |
My stomach is starting to ache. | Мой желудок начинает ныть. |