Each has a focal accent which is never repeated. | В каждой строке присутствует свой центральный акцент, который никогда не повторяется. |
Robin Williams, big bushy beard, bad Boston accent, begin. | Робин Уильямс, большая, пушистая борода, плохой бостонский акцент. Начало. |
I could not understand your accent. | Я пытаюсь определить ваш акцент. |
An accent, dark hair. | Акцент, темные волосы. |
Almost done, now I just need my accent color. (Yelling continuing) | Почти готово, теперь просто нужно сделать акцент на цвет. |
Rose like a mast when he caught my accent. | Поднялись мачтой, когда он уловил моё произношение. |
Mademoiselle Sweetiman, from your accent, I suspect you are not from these parts. | Мадемуазель Свитимэн, ваше произношение мне подсказывает, что вы не из этих мест. |
Has she an interesting accent? | У нее интересное произношение? |
He has got this white posh accent if anyone comes nosing about. | Промышляет, чем придется, но у него прекрасное произношение, если вдруг кто сунется. |
We frequently met at conferences, where it was always a delight to hear him speak Russian - a Russian that had the accent and elegance of Tolstoi and Pushkin, not the degraded Russian bark of Vladimir Putin. | Мы часто встречались на конференциях, и всегда я приходила в восхищение, слушая, как он говорит по-русски - то был русский, у которого были произношение и элегантность Толстого и Пушкина, не деградировавшая в лай русская речь Владимира Путина. |
Research has shown, however, that although dynamic accent is accompanied by greater respiratory force, it does not mean a more forceful articulation in the vocal tract. | Тем не менее, исследования показали, что хотя динамическое ударение сопровождается большим респираторным усилием, оно не влечёт за собой большего усилия речевого аппарата. |
accent on the first "Kee." | Ударение на первое Ки. |
Each line contains a repeating pattern of consonants and accent known as cynghanedd. | Каждая строка содержит повторяющийся набор согласных и ударение, известное как кинханед. |
When the stress does not fall on the first syllable of the word, it is marked with an acute accent': kʉtséena 'coyote'. | Если слово имеет ударение не на первом слоге, используется знак акута: kutséena 'койот'. |
The accent is the same as high tone. | Ударение сопровождается высоким тоном. |
The main accent is put on the visual perception. | Основной упор сделан на визуальное восприятие. |
Thus, the accent on promoting and ensuring civil and political rights in countries in transition has an explanation in the overall nature of systemic transformation taking place in this group of countries and in the collective desire to build up democratic societies. | Так, упор на поощрение и осуществление гражданских и политических прав в странах с переходной экономикой определяется общим характером системных преобразований, происходящих в этой группе стран, и их коллективным стремлением построить демократическое общество. |
The main accent of the presentation was made on military application of presented radio stations, called radio terminals in modern terms, "Ezhednevnik" informs. | Основной упор на презентации был сделан именно на военное применение представляемых радиостанций, по-современному называемых радиотерминалами, пишет «Ежедневник». |
This document focused on the principles of the Rio Declaration, the main accent being on the consolidation of efforts to improve the quality of life of the present generation, without compromising the chance of future generations to meet their personal needs. | В этом документе отражены принципы Рио-де-Жанейрской декларации и основной упор сделан на активизацию усилий по повышению качества жизни нынешнего поколения без ущерба для возможности удовлетворения личных потребностей будущими поколениями. |
The Session approved the Action Plan for Accelerated Industrial Development of Africa, with an accent on the transformation of African economies through value addition, wealth creation and connectivity with global trade. | На этой сессии был утвержден План действий по ускорению промышленного развития Африки, в котором сделан особый упор на трансформации экономики африканских стран за счет развития производства товаров с высокой добавленной стоимостью, создания капитала и участия в мировой торговле. |
The man had a frog face and a Deep South accent. | У хозяина машины было лицо жабы и южный выговор. |
I was afraid that he might not like my accent. | Я боялась, ему не понравится мой выговор. |
It's only that, when you're a salesman traveling all the time, your accent gets contaminated. | К сожалению, при моей работе, все время в разъездах, выговор сильно портится. |
May I remind you, Lord Thomas, there are parts in England, Newcastle comes to mind... where the local accent is equally unintelligible to our ears. | Позвольте мне напомнить, лорд Томас, что в некоторых уголках Англии, к примеру, в Ньюкасле, местный выговор также непривычен для нашего слуха. |
Such an easy job... and no one would take it? Admittedly they speak with a strange accent... | Выговор у местных какой-то смешной, но вообще город - что надо, я б тут и пожить не прочь. Эй, Червонец! |
As a result, the language acquired self-conscious terms such as "accent" and "dialect". | Как следствие, язык приобрел такие термины, как «accent» и «dialect». |
Accent was a predecessor of the Mach kernel which many later operating systems would use. | Accent была предшественником ядра Mach, которое использовали многие более поздние ОС. |
Accent lighting focuses light on a particular area or object. | Акцентное освещение (англ. accent lighting)- фокусирование света в определенном месте или на определенном объекте. |
Both versions of the game feature three gameplay modes per character, based on the Guilty Gear, Guilty Gear X, and Accent Core fighting systems. | В Accent Core для каждого персонажа имеется три игровых режима, основанных на боевых системах Guilty Gear, Guilty Gear X и собственно Accent Core. |
The word "Accenture" is derived from "Accent on the future". | По всей видимости, это слово происходит от фразы «Акцент на будущем» (англ. Accent on the future). |