| You took that first mission to Abydos thinking it'd be suicide. | У вас было это на первой миссии на Абидосе, думая что должно быть самоубийство. |
| Well preserved is a funerary chapel found in 2014 at Abydos. | Неплохо сохранился погребальное святилище в Абидосе, найденное в 2014 году. |
| The Egyptologist and archaeologist Josef W. Wegner of the University of Pennsylvania has led excavations of the tomb and funerary complex of Senusret III in Abydos as well as of the surrounding necropolis. | Египтолог и археолог Йозеф Вегнер из Университета Пенсильвании проводил раскопки погребального комплекса Сенусерта III в Абидосе и прилежащей территории. |
| Jack, Abydos is in trouble. | Джек, на Абидосе проблема. |
| She was actually from the elders of Abydos the first time we were there. | Да была, от старых жителей Абидоса, когда мы были на Абидосе в первый раз. |
| Anubis commands you to turn over the Eye of Ra or he will destroy all of Abydos. | Анубис приказывает Вам отдать глаз Ра или он уничтожит все Абидос. |
| You turn the Eye over, you go free, and Abydos will remain unharmed. | Вы отдаете Глаз и выходите свободными, и Абидос останется невредимым. |
| Mission Command, all systems go from Abydos One. | Центр, все системы готовы, Абидос 1. |
| Abydos One, do you read? | Абидос Один, это Центр Управления, как слышите? |
| Roger that, Abydos One. | Вас поняли, Абидос Один. |
| Planets like Limnos 4, Abydos are much more competitive. | Планеты вроде Лимноса-4 или Абидоса более конкурентоспособны. |
| The Archaeological Institute of America reports that some of the oldest ships yet unearthed are known as the Abydos boats. | Американский археологический институт сообщает, что некоторые из самых старых раскопанных кораблей известны как лодки из Абидоса. |
| Because the people of Abydos are no threat to us. | Потому что население Абидоса не представляет для нас угрозы. |
| She was actually from the elders of Abydos the first time we were there. | Да была, от старых жителей Абидоса, когда мы были на Абидосе в первый раз. |
| If the coordinates are for a Goa'uld world which is not on the Abydos cartouche the Goa'uld will most likely not expect us. | Если это координаты мира Гоаулдов, которго нету на катре Абидоса Гоаулды наверняка не будут поджидать нас. |
| In a few thousand more years, it won't work between Earth and Abydos either. | Через несколько тысяч лет и Врата между Землей и Абидосом тоже перестанут работать. |
| Why does it work between Abydos and Earth? | Но почему Врата еще действуют между Землей и Абидосом? |