Английский - русский
Перевод слова Abbas

Перевод abbas с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аббас (примеров 332)
At Sharm el-Sheikh, President Abbas and Prime Minister Sharon reaffirmed their commitment to the road map. В Шарм-эш-Шейхе президент Аббас и премьер-министр Шарон подтвердили свою приверженность «дорожной карте».
Abbas, knot it tightly. Аббас, вяжи его.
Abbas Bahri, Tunisian mathematician and the recipient of 1989 Fermat Prize. Бахри Аббас (61) - тунисский математик, первый лауреат премии Ферма (1989).
Hamas will control the cabinet and prime minister's office, but Mahmoud Abbas retains all authority and power exercised by Yasir Arafat. Хамас составит большинство в кабинете министров и займет пост премьер-министра, но Махмуд Аббас сохранит все полномочия и власть, которыми пользовался Ясир Арафат.
Mr. Abbas, supported by Ms. Goicochea, Mr. Ramlal, Mr. Al-Eryani, Ms. Udo and Ms. Baroudi, said that his delegation was in favour of granting an exemption to Liberia under Article 19. Г-н Аббас, которого поддержала г-жа Гойкочеа, г-н Рамлал, г-н аль-Эрьяни, г-жа Удо и г-жа Баруди, говорит, что его делегация выступает за то, чтобы удовлетворить просьбу Либерии о применении изъятия, предусмотренного статьей 19.
Больше примеров...
Аббаса (примеров 179)
We think it was Abbas's second wife. Мы думаем, что это была вторая жена Аббаса.
Twenty speakers had taken the floor, including the Secretary-General and President Abbas. На нем выступили двадцать докладчиков, включая Генерального секретаря и Президента Аббаса.
The European Union commends the efforts of President Abbas over the past six months to form a Government of national unity. Европейский союз высоко оценивает усилия президента Аббаса, прилагаемые им в течение последних шести месяцев, по формированию правительства национального единства.
Thus it is time for the international community to publicly call upon President Abbas to abandon the claim of return and make it publicly clear that the so-called right of return is the single greatest obstacle to peace. Поэтому международному сообществу пора открыто призвать Председателя Аббаса отказаться от притязаний на возвращение и официально заявить о том, что так называемое право на возвращение является самым большим препятствием для установления мира.
The PLO will likely gain much from Abbas's decision, because it de-emphasizes the status of the PA president and raises the profile of his post as chairman of the PLO's executive committee. От решения Аббаса, вероятно, ООП получит большую выгоду, поскольку оно снимает акцент со статуса президента Палестинской автономии и повышает профиль его поста в качестве председателя исполнительного комитета ООП.
Больше примеров...
Аббасом (примеров 100)
We look forward to Prime Minister Olmert's meeting with President Abbas and consider it as an important step towards resuming negotiations, which remains, in our view, the best way to promote peace. Мы с нетерпением ждем встречи премьер-министра Ольмерта с президентом Аббасом и считаем эту встречу важным шагом в направлении возобновления переговоров, что, по нашему мнению, является лучшим способом достижения мира.
As members know, Secretary Rice had a productive series of meetings with Prime Minister Olmert and President Abbas during her January trip to the region. Как известно членам Совета, в ходе своего визита в регион в январе государственный секретарь Райс провела ряд продуктивных встреч с премьер-министром Ольмертом и президентом Аббасом.
The European Union thus expresses its full support for the forthcoming meeting among Prime Minister Olmert, President Abbas and Secretary of State Rice, scheduled to take place in the next couple of days. Поэтому Европейский союз заявляет о своей полной поддержке предстоящей встречи между премьер-министром Ольмертом, президентом Аббасом и госсекретарем Райс, которая должна состояться в ближайшие дни.
Not only have bilateral negotiations between teams from both parties continued, but there have also been talks between Prime Minister Olmert, before he left office, and Prime Minister Abbas. Продолжаются двусторонние переговоры между делегациями двух сторон, а также состоялись переговоры между премьер-министром Ольмертом до его ухода со своего поста и премьер-министром Аббасом.
Urging both sides to refrain from actions that could make resumption of meaningful negotiations harder, he noted the warning by President Abbas that building of settlements in E-1 was a "red line". Настоятельно призвав обе стороны воздерживаться от действий, которые могли бы затруднить возобновление предметных переговоров, он отметил высказанное президентом Аббасом предупреждение, что строительство поселений в районе "Е-1" является абсолютно неприемлемым.
Больше примеров...
Аббасу (примеров 34)
We commend Prime Minister Sharon and President Abbas for their bold and strong leadership towards the resolution of this long-standing issue. Мы отдаем должное премьер-министру Шарону и президенту Аббасу за их смелые и решительные шаги в направлении урегулирования этой затянувшейся проблемы.
Here, I would like to pay tribute to President Abbas for his sustained efforts to that end. И здесь я хотел бы отдать должное президенту Аббасу за его постоянные усилия на этом направлении.
The Chair said that the Committee would write to President Abbas to congratulate him on the agreement reached to form the Government of national unity. Председатель говорит, что Комитет направит письмо президенту Аббасу, чтобы поздравить его с достигнутым соглашением о формировании правительства национального единства.
President Abbas would therefore have no choice but to fulfil his constitutional duty and set 25 October 2009 as the date for the holding of Presidential and Parliamentary elections. В этой связи председателю Аббасу не остается ничего другого, как выполнить возложенную на него по конституции обязанность и определить 25 октября 2009 года днем проведения президентских и парламентских выборов.
That would give Abbas an additional 3,000 well-equipped and trained troops. Это дополнительно дало бы Аббасу 3000 хорошо обученных и укомплектованных бойцов.
Больше примеров...
Абас (примеров 3)
At 2100 hours, a cluster bomb exploded in Blida/Marjaayoun, as a result of which the following children: Ali Hasan and his sister Sahar, Abbas Abbas and Ahmad Shibli, suffered various wounds. В 21 ч. 00 м. кассетная бомба взорвалась в Блида/Маарджаюне, в результате которого пострадали следующие дети: Али Хасан и его сестра Сахар, Абас Абас и Ахмад Шибли получили различные ранения.
May 3 - Somali Public Works Minister Abbas Abdullahi Sheikh Siraji is shot dead by Somali forces mistaking him for a militant. 4 мая - Министр общественных работ Сомали 31-летний Абдуллахи Шейх Абас был застрелен сотрудниками служб безопасности, которые приняли его за вооруженного исламиста.
In his acceptance speech, Abbas referred to the leaders of the first Intifada, telling the congress that they drew the guidelines that have become the movement's political platform. Во время своего официального заявления о согласии баллотироваться на выборах Абас ссылался на лидеров первой интифады, говоря конгрессу о том, что они создали общее направление, которое стало политической платформой движения.
Больше примеров...