Good - Хороший

Словосочетание Перевод
good news хорошая новость
good advice полезный Совет
good impression приятное впечатление
good results благоприятные результаты
good climate здоровый климат
good idea неплохая идея
good location удачное расположение
good sister милая сестрица
good governance благое правление
good captain любезный капитан
good chance большая вероятность
good job достойная работа
good information надежная информация
good reason достаточное основание
good order надлежащий порядок
good case веские аргументы
good worker добросовестный работник
good American добропорядочный американец
good choice отличный выбор
good mood прекрасное настроение
good practice эффективная практика
good work качественная работа
good woman добродетельная жена
good organizer умелый организатор
good management искусное управление
good on earth добро на земле
human good человеческое благо
practical good практическая польза
Предложение Перевод
As expected, the price of imported goods rose. Как и ожидалось, цены на импортные товары поднялись.
I have a good dictionary. У меня есть хороший словарь.
He will be a good teacher. Он будет хорошим преподавателем.
The news is too good to be true. Эти новости слишком хороши, чтобы быть правдой.
I don't feel good now. Я теперь плохо себя чувствую.
She's a good spouse. She's faithful. Она хорошая жена. Верная.
Language textbooks often feature only good people. Учебники по языку часто описывают только хороших людей.
I am a very good chess player. Я очень хорошо играю в шахматы.
You are a good cook, aren't you? Ты хорошо готовишь, ведь так?
These goods are available to members only. Эти товары доступны только членам организации.
These goods are in great demand. На эти товары огромный спрос.
Trucks made it easy for goods to be transported. Грузовики сделали транспортировку товаров лёгкой задачей.
All the stolen goods were recovered. Все украденные товары были возвращены.
They sell imported goods at the shop. Они торгуют импортными товарами в магазине.
The goods arrive by sea. Товары доставляются морским путём.
There is no market for these goods in Japan. Для этих товаров нет рынка в Японии.
Good day, good day, good day, good day. Добрый день, добрый день, добрый день, добрый день.
Good good good good good good good good good good good good! Здорово, Здорово, Здорово, Здорово, Здорово, Здорово, Здорово!
Don't feel good being right. Все-равно чувствую ужасно, не смотря на то, что оказался прав.
Whatever you have better be good. Какой бы план у тебя ни был, лучше ему оказаться хорошим.
Good, good, good, good, good good boy. Хороший, хороший, хороший, хороший, хороший хороший мальчик.
Furthermore, good management demands good information. Кроме того, хорошее управление требует наличия хорошей информации.
Our good intentions will be credited only if we achieve good outcomes. Все наши благие намерения будут реализованы только в том случае, если мы добьемся хороших результатов.
We do good food at good prices. Сабвей свзяывается только с хорошей едой по хорошим ценам.
I feel good when I do good things. Я чувствую себя хорошо, когда я делаю хорошие вещи.
Staff of national machineries should have good management skills, training and good career perspectives. Необходимо, чтобы персонал национальных механизмов обладал хорошими управленческими навыками, был профессионально подготовлен и имел хорошие перспективы развития карьеры.
In all other sectors, the Mission Coordinator confirms good cooperation, good standards of performance and very good work generally by customs. В отношении других секторов Координатор Миссии подтверждает удовлетворительный уровень сотрудничества, хорошие показатели эффективности и в целом весьма эффективную деятельность таможни.
We're a business with a good reputation good credit and good lawyers. У нас бизнес с хорошей репутацией, хорошим доверием и хорошими юристами.
She went to good schools, got good grades, has good friends. Она училась в хорошей школе, получала хорошие оценки имеет хороших друзей.
It's good food, good wine, good music. Вкусная еда, хорошее вино, приятная музыка.
That success has been built on three pillars: good information, good programmes and good understanding. Такой успех зиждется на трех столпах: на надлежащей информации, надлежащих программах и надлежащем понимании.
Good people who do good deeds. Хорошие, кто совершает хорошие поступки, и плохие с плохими поступками.
Good, good, good, good. Отлично, отлично, отлично, отлично.
Good game, good game, good game, good game, good game. Хорошая игра, хорошая игра, хорошая игра, хорошая игра, хорошая игра.
Answer: it is necessary to use a good cable, good converters, and good connectors. Ответ: необходимо использовать хороший кабель, хорошие конвертеры, хорошие разъемы.
We have good days and not so good days, but mostly good. У нас бывают хорошие дни и не такие хорошие дни, но в основном хорошие.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
all to the good быть к лучшему, быть на пользу кому-либо It was all to the good that my sister quit her job. То, что моя сестра ушла со своей работы, было к лучшему.
as good as one's word держать свое слово My friend is as good as his word. You can always trust him. Мой друг держит свое слово. Ему всегда можно довериться.
be up to no good замышлять что-то недоброе The boys were up to no good after school. Мальчики замышляли что-то нехорошее после школы.
do someone good пойти на пользу кому-либо, принести кому-либо пользу It will do me good to go on a holiday. Отпуск пойдет мне на пользу.
for good навсегда, навечно We have decided to move to Los Angeles for good. Мы решили навсегда переехать в Лос-Анджелес.
a good deal of something / a great deal of something много чего-либо, большое количество чего-либо 1. We had a good deal of paint remaining after we finished painting the room. 2. There was a great deal of water in our house after the flood. 1. После того, как мы закончили красить комнату, у нас осталось много краски. 2. После наводнения в нашем доме было очень много воды.
good old days прежние времена, которые были лучше, чем настоящие In the good old days people could buy a house easier than today. В былые времена дом можно было купить проще, чем сегодня.
good sport человек, ведущий себя по-спортивному, играющий честно, достойно принимающий победу и поражение, принимающий шутки над собой My friend is a good sport and he never complains about losing. Мой друг ведет себя как спортсмен, и он никогда ни на что не жалуется.
have a good command of something хорошо знать что-либо, хорошо владеть чем-либо The girls have a good command of French. У этих девушек хорошее знание французского.
have a good head on one's shoulders иметь хорошую, умную голову на плечах; быть умным, смышленым The new salesman has a good head on his shoulders. У нового продавца хорошая голова на плечах.
have a good thing going делать, заниматься чем-либо выгодным, чем-либо, что приносит пользу I have a good thing going with my company and my schedule is very good. У меня все хорошо в моей компании и у меня очень хорошее расписание.
in good hands в хороших руках My dog was in good hands when I gave him to my father to look after. Мой пес был в хороших руках, когда я дал его отцу, чтобы он за ним приглядывал.
in good shape / in good condition в хорошей форме, в хорошем состоянии Our television set was in good shape when we gave it to my friend. Наш телевизор был в хорошем состоянии, когда мы отдали его моему другу.
in good spirits в хорошем расположении духа, в хорошем настроении Everyone was in good spirits when they went to the beach for a picnic. Все были в приподнятом настроении, когда пошли на пляж на пикник.
in good time заранее, заблаговременно I will try and get the information to you in good time so that you will be able to decide what to do. Я попытаюсь достать тебе информацию заблаговременно, чтобы ты смог решить, что делать.
make good поступить так, как обещано; выполнить обещанное I want you to make good on your promise. Я хочу, чтобы ты сделал то, что обещал.
make good time удаваться прибыть куда-либо в назначенное время или раньше, чем ожидалось We made good time yesterday and arrived home before it got dark. Вчера нам удалось приехать домой до темноты.
on good terms (with someone) быть в хороших, дружеских отношениях с кем-либо We have always been on good terms with our neighbors. Мы всегда были в хороших отношениях с нашими соседями.
put in a good word for someone замолвить за кого-либо словечко, заступиться за кого-либо I put in a good word for my friend when I was meeting with my boss and supervisor. Я замолвил словечко за своего друга, когда встречался со своим начальником и менеджером.
too good to be true слишком хорошо, чтобы быть правдой The offer was too good to be true and I did not believe that it was possible. Предложение было слишком хорошим, чтобы быть правдой, и я не поверил, что такое возможно.
take something in good part не обидеться, не рассердиться, принять спокойно (обычно про шутку или критику в свой адрес) His friends used to call him "Big Ears" but he took it all in good part. Его друзья раньше называли его "большие уши", но он не обижался.
Your guess is as good as mine. не имею ни малейшего представления; а ты что думаешь, а каково твое предположение, и т.д. "Your guess is as good as mine," I answered when my friend asked me how to use the video player. "Я не имею ни малейшего представления," сказал я, когда мой друг спросил меня, как пользоваться этим видео плеером.
Пословица Перевод Пример Перевод примера
all good thing must come to an end все хорошее когда-либо заканчивается All good things must come to an end and we soon had to return home from our holiday. Все хорошее рано или поздно заканчивается, и скоро нам пришлось возвращаться домой с отпуска.
diligence is the mother of good fortune терпение и труд все перетрут The parents were proud of their son, because he was a straight-A student and was very hard-working. He believed that diligence is the mother of good fortune. Родители гордились своим сыном, потому как он был сплошным отличником, и очень усердным. Он считал, что терпение и труд все перетрут.
it is an ill wind that blows nobody good нет худа без добра The economic news was very bad but it is an ill wind that blows nobody good. Many people began to get more training in order to prepare for new jobs. Новости экономики были очень плохими, но нет худа без добра. Многие начали больше учиться, чтобы получить новую работу.
a miss is as good as a mile "чуть-чуть" не считается; раз уж промахнулся, то все равно на сколько A miss is as good as a mile and although I almost passed the course, my marks were not good enough to get a diploma. "Чуть-чуть" не считается, и хотя я почти что сдал курс, мои оценки были не достаточно хорошими, чтобы получить диплом.
a nod is as good as a wink to a blind man намек понятен; долго объяснять не надо; умейте понять намек; смекайте что к чему A nod is as good as a wink to a blind man so we decided to begin the project after our boss seemed to say that it was alright. Нам не пришлось долго объяснять, и мы решили начинать проект после того, как наш начальник, как нам показалось, сказал, что он согласен.
no news is good news отсутствие вестей - хорошая весть Although the woman had not heard from her son for several weeks, she believed that no news is good news and she did not worry. Хотя женщина и не получала известий от своего сына несколько недель, она считала, что отсутствие вестей – это хорошая новость, и она не волновалась.
one good turn deserves another долг платежом красен One good turn deserves another and I was quick to help my friend after he made a big effort to help me. Долг платежом красен, и я сразу помог своему другу после того, как он так постарался, чтобы помочь мне.
the road to hell is paved with good intentions благими намерениями ад вымощен The man wanted to be successful at his new job but the road to hell is paved with good intentions. He was always late and he was fired from the job. Этот человек хотел быть успешным в новой работе, но благими намерениями устлана дорога в ад. Он всегда опаздывал, и его уволили с работы.
what is good for the goose is good for the gander / what is sauce for the goose is sauce for the gander мерка, годная для одного, должна быть годной и для другого; что подходит одному, должно подходить и другому If the small bedroom is good enough for me then it should also be good enough for my friend. He should remember that what's good for the goose is good for the gander. Если маленькая спальня годится для меня, то она также должна годится и для моего друга. Что подходит одному, должно подходить и другому.
enough is as good as a feast / enough is enough хорошенького понемножку Enough is as good as a feast and having just enough can be as good as having much of something. Хорошенького понемножку, и когда чего-то как раз достаточно, это может быть равноценно тому, когда чего-то много.
hunger is a good sauce / hunger is the best sauce голод – лучшая приправа After our twenty-mile hike, we stopped at a little roadside restaurant. It may have been that they made the most delicious food in the world there, or it may have been that hunger was the best sauce. После двадцатимильного похода мы остановились в небольшом придорожном ресторанчике. Возможно, там готовили вкуснее всех в мире, а может просто голод – лучшая приправа.

Похожие слова

Комментарии