Above - Наверху

Слово относится к группам:

Топ 100 наречий Топ 100 предлогов
Словосочетание Перевод
slightly above немного сверху
above sea level над уровнем моря
above question вышеупомянутый вопрос
above facts вышеперечисленные факты
above circumstances вышеизложенные обстоятельства
above text вышеприведенный текст
above events вышеописанные события
Предложение Перевод
This elevator does not go above the sixth floor. Этот лифт не поднимается выше шестого этажа.
She is above telling a lie. Она выше того, чтобы врать.
Above all things, we must not be selfish. Прежде всего мы не должны быть эгоистами.
The islet stands out above the water. Островок выступает над водой.
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article. Прошу прощения. Я хотел бы обратить ваше внимание на три ошибки в вышеупомянутой статье.
There is an advertising balloon flying above the department store. Над универмагом летает рекламный воздушный шар.
The temperature was above zero last week. На прошлой неделе температура была выше нуля.
We saw clouds above the mountain. Мы видели облака над горой.
People of 65 and above get a pension from the government. Люди от 65 и старше получают пенсию от правительства.
Above all, you must help each other. Прежде всего, вы должны помогать друг другу.
Above all, children need love. Прежде всего, дети нуждаются в любви.
The airplane was flying above the clouds. Самолёт летел над облаками.
из натурального колодца, очень глубокого, над которым он соорудил весьма незамысловатый ворот.I want to fly above the clouds. Хочу лететь над облаками.
The height of the tower is above 100 meters. Высота этой башни составляет свыше ста метров.
A captain is above a sergeant. Капитан выше сержанта.
"text-muted">Думаю, что тот, кто создавал Вселенную, дырку над ним в небе, тоже понятия не имел, что такое "Вселенная".The mountain is 2000 meters above sea level. Высота горы - две тысячи метров над уровнем моря.
Don't go above five rubles. Не давайте больше пяти рублей.
The old man is above ninety. Старику больше девяноста.
He is above telling a lie. Он не лжёт, он выше этого.
The stork was flying above the city. Аист летел над городом.
The words above the door of the theatre were a metre high. Над входом в театр располагались буквы метровой высоты.
The Committee refers to the system in section 9 above. Комитет ссылается на систему, о которой говорится в разделе 9 выше.
The central partnership with the media has been discussed above. Вопрос о решающем значении партнерских связей со средствами массовой информации уже обсуждался выше.
As explained above, this increase relates primarily to previously unbudgeted implementation requirements. Как объяснялось выше, это увеличение обусловлено главным образом ранее не учтенными в бюджете потребностями в связи с внедрением.
The delay in submitting the above comments is regretted. Выражаем сожаление в связи с задержкой в представлении изложенных выше замечаний.
The Committee would doubtless agree that the amendments listed above were important developments. Комитет, несомненно, согласится с тем, что перечисленные выше поправки представляют собой важные нововведения.
The examples of alternative use given above are practicable and should remain so. С другой стороны, перепрофилирование, примеры которого приведены выше, практически осуществимо и должно таковым оставаться.
The costs of these requirements are detailed in paragraph 18 above. Подробные данные о расходах в связи с этими потребностями приводятся в пункте 18 выше.
First is the convergence of views noted above. Во-первых, это сближение позиций, о котором говорилось выше.
They should also encourage demand management and pricing principles, as discussed above. Как это отмечалось выше, они должны также содействовать принятию мер по регулированию спроса и внедрению соответствующих принципов ценообразования.
See achievements under item 2 above. См. результаты деятельности по пункту 2 выше.
The above objective is daunting but doable. Несмотря на сложность указанной выше задачи, она вполне выполнима.
Police responsible for such abuses have generally remained above the law. Сотрудники полиции, виновные в таких злоупотреблениях, как правило, стоят выше закона.
For details see under article 4 above. Более подробную информацию об этом см. в статье 4 выше.
For information concerning heating, see paragraph 188 above. Для ознакомления с данными о системе отопления см. пункт 188 выше.
Two important policy opportunities are relevant to the above approach. С упомянутым выше подходом связаны два важных фактора, предоставляющих возможность осуществлять политику.
Defining catering objectives, as discussed above, will greatly facilitate this effort. Определение целей работы предприятий общественного питания, как указывалось выше, будет во многом способствовать этим усилиям.
Such bonuses might be payable in respect of performance rated above fully satisfactory. Такие поощрительные выплаты можно было бы производить в тех случаях, когда оценка, поставленная по результатам работы, выше оценки "вполне удовлетворительно".
This situation is the object of specific suggestion under Recommendation 3 above. Такое положение послужило поводом для внесения конкретного предложения, которое сформулировано в рекомендации З выше.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
above all else важнее всего остального; в первую очередь Above all else, I plan to go to the Natural History Museum when I visit the city. Когда я буду в городе, первым делом я планирую сходить в музей естественной истории.
above and beyond хватать с избытком; быть более, чем достаточным The work that the man did on our house was above and beyond what was required. Работы, которую этот человек проделал над нашим домом, было более, чем достаточно, и чем требовалось.
above reproach не заслуживающий упрека, критики The actions of the police officer were above reproach. Действия офицера полиции были безукоризненны.
above suspicion вне подозрений The man's actions are always above suspicion. Действия этого человека всегда находятся вне подозрений.
head and shoulders above (someone or something) на голову выше, значительно лучше I believe that our team is head and shoulders above the other teams in the league. Я считаю, что наша команда на голову выше других команд в лиге.
keep one's head above water оставаться на плаву; преодолевать сложности (особенно финансовые) The man is having trouble keeping his head above water since his salary decreased. Мужчине трудно оставаться на плаву с тех пор, как его зарплата была понижена.

Похожие слова

Комментарии