Sometimes - Иногда

Прослушать
sometimes

Слово относится к группам:

Топ 100 наречий
Словосочетание Перевод
sometimes occur иногда возникать
Предложение Перевод
Sometimes the nights are cool. Ночи бывают прохладными.
He is sometimes absent from school. Он иногда пропускает школу.
He sometimes comes home late. Иногда он приходит домой поздно.
It is very hard, and sometimes very dangerous, to be an astronaut. Быть астронавтом очень тяжело, а иногда и очень опасно.
Sometimes I wonder whether or not I'm just crazy. Иногда я думаю: может, я просто сумасшедший?
Tom sometimes comes to see me. Том иногда меня навещает.
My little sister sometimes wished she was a boy. Моя младшая сестра иногда хотела быть мальчиком.
You may not believe it, but sometimes I want to give up everything and run away. Веришь или нет, а иногда бросить всё хочется и бежать.
I sometimes visit my friends' homes. Иногда я хожу в гости к своим друзьям.
Sometimes I run out of money. Иногда я остаюсь без денег.
I sometimes meet up with him at the club. Я иногда встречаю его в клубе.
Sometimes I am an enigma to myself. Иногда я сам для себя непонятен.
Men sometimes overestimate their sexual prowess. Мужчины порой преувеличивают свои сексуальные способности.
Sometimes those photos are not very good. Иногда эти фотографии не очень хорошие.
Correcting is sometimes harder than writing. Исправление бывает сложнее, чем написание.
I sometimes dream of my mother. Я иногда вижу сны о моей матери.
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. Чрезмерное воздействие на кожу солнечных лучей вызывает ожоги, вплоть до волдырей.
I sometimes get scared. Я иногда пугаюсь.
Sometimes my dog barks in the middle of the night. Иногда моя собака лает посреди ночи.
They sometimes attend anyway, however. Тем не менее иногда они в них участвуют.
Such embryo reservations have sometimes been relied upon afterwards as amounting to formal reservations. Иногда на такие рудиментарные оговорки ссылались впоследствии для того, чтобы утверждать, что они являются официальными оговорками.
Lack of security for judges sometimes led to courts being closed under popular pressure. Неспособность создать безопасные условия для судей порой приводила к тому, что под давлением народных масс суды закрывались.
We have differed sometimes with our Coalition friends. Порой наши мнения расходились с позицией наших друзей по Коалиции.
Technical assistance is generally available in all organizations, though sometimes not easily. Во всех организациях, как правило, оказывается техническая помощь, с получением которой, однако, иногда связаны определенные трудности.
Globalization is sometimes blamed for unemployment and widening income inequalities. Глобализацию иногда обвиняют в росте безработицы и в увеличении разрыва в уровне доходов.
Persons were allegedly detained without charge or trial, sometimes in containers. Как утверждается, людей содержали под стражей без предъявления обвинения или решения суда иногда в контейнерах.
Women sometimes suffer discrimination in matters of divorce. Что касается женщин, то они иногда подвергаются определенной дискриминации при разводе.
Pay levels are set through collective agreements which sometimes include rules on minimum wages. Ее размер определяется на основе коллективных соглашений, которые иногда включают в себя положения о минимальных ставках оплаты труда.
Internet domain registrations are currently subject to restrictive practices, which sometimes complicate market access. Регистрация доменов в Интернете в настоящее время осуществляется на основе ограничительной практики, что иногда затрудняет доступ к рынкам.
Widows sometimes meet with difficulties in the enjoyment of this right. В то же время вдовы иногда также сталкиваются с определенными трудностями при осуществлении этого права.
Moreover, agricultural tariffs are sometimes very complex and include seasonal variations. Кроме того, тарифы на сельскохозяйственную продукцию являются иногда весьма сложными и включают сезонные составляющие.
Beneficiaries, donors, UNITAR itself and sometimes external evaluators conducted evaluations of results. Оценка результатов проводится бенефициарами, донорами, самим ЮНИТАР, а иногда и внешними экспертами в области оценки.
They often include poor human health, sometimes resulting in high mortality. К неблагоприятным последствиям часто относят ухудшение состояния здоровья человека, что иногда приводит к росту смертности.
The civil courts sometimes hear cases which involve action to combat racism. Дела, возбуждаемые в порядке борьбы против расизма, рассматриваются иногда и судами по гражданским делам.
School buildings are often dilapidated, sometimes even dangerous. Школьные здания нередко находятся в запущенном, иногда даже аварийном состоянии.
The Israeli occupation authorities also sometimes confiscate livestock for trivial reasons. К тому же, израильские оккупационные власти иногда конфискуют скот по надуманным причинам.
Religious objects are sometimes the targets of vandalism. В том что касается религиозных объектов, то они иногда становятся мишенью вандалов.
Governments sometimes welcome these influential networks but can also act to discourage such alliances. Органы государственного управления иногда приветствуют деятельность этих влиятельных образований, но могут и выступить против создания таких объединений.

Комментарии