Предложение |
Перевод |
In many cases I don't agree with him. |
Во многих случаях я с ним не согласен. |
I don't agree with them. |
Я с ними не согласен. |
I agree with you absolutely. |
Я с тобой полностью согласен. |
Tom will agree with me. |
Том согласится со мной. |
I don't wholly agree with you. |
Я не совсем согласен с тобой. |
I agree to the proposal in principle. |
Я согласен с предложением, в принципе. |
We all agree that we should leave early. |
Мы все согласны, что нам следует уйти рано. |
Do you agree or disagree? |
Ты согласен или нет? |
I cannot agree with you on this point. |
Насчёт этого я не могу с тобой согласиться. |
I agree with both Tom and Mary. |
Я согласен и с Томом, и с Мэри. |
Tom agrees with Mary. |
Том согласен с Мэри. |
I'm sure Tom agrees with me. |
Уверен, что Том со мной согласен. |
Tom agrees with them. |
Том с ними согласен. |
Not everyone agrees with you. |
Не все разделяют твоё мнение. |
Whether he agrees or not, we won't change our plans. |
Независимо от его согласия, мы не будем менять свои планы. |
Tom agrees with you. |
Том согласен с тобой. |
Not everyone agrees with that. |
Не все с этим согласны. |
I hope my boss agrees to my plan. |
Надеюсь, что босс одобрит мой план. |
The slave has his pride; he agrees to obey only the most vigorous despot. |
Раб имеет свою гордость; он соглашается подчиняться только самому энергичному тирану. |
His story of the collision agrees with mine. |
Его история столкновения соответствует моей. |
I agreed to help them. |
Я согласился им помочь. |
She agreed with my idea. |
Она согласилась с моей идеей. |
They agreed to work together on the project. |
Они договорились о совместной работе над проектом. |
They agreed to raise wages and to stop hiring children. |
Они согласились поднять зарплаты и перестать нанимать на работу детей. |
That is why all the students in the class agreed with him. |
Поэтому все ученики в классе с ним и согласились. |
All of them agreed to the proposal. |
Все они согласились с предложением. |
He agreed to your terms. |
Он согласился на ваши условия. |
Tom agreed to help Mary kill John. |
Том согласился помочь Мэри убить Джона. |
Tom reluctantly agreed to go. |
Том неохотно согласился пойти. |
Any practicable solution to which all parties could agree would be welcome. |
При этом приветствовалось бы любое практически осуществимое решение, с которым могли бы согласиться все стороны. |
Because everyone must agree, nothing is agreed. |
Поскольку должны согласиться все, то согласия пока ни в чем не достигнуто. |
The Committee would doubtless agree that the amendments listed above were important developments. |
Комитет, несомненно, согласится с тем, что перечисленные выше поправки представляют собой важные нововведения. |
We all agree that time has come for implementation and tangible results. |
Мы все согласны с тем, что настало время для осуществления и достижения ощутимых результатов. |
Satellite-derived UV data and ground measurements generally agree. |
Спутниковые данные по УФ радиации и наземные измерения в основном совпадают. |
We fully agree that we should not produce unnecessary reports. |
Мы полностью согласны с тем, что нам не следует готовить бесполезные доклады. |
All departments concerned agree that there is room for improvement. |
Все заинтересованные департаменты согласились в том, что возможности для совершенствования пока не исчерпаны. |
We all agree that such moves seriously prejudice and undermine the final status negotiations. |
Мы все согласны с тем, что такие шаги серьезным образом предопределяют и подрывают результаты переговоров об окончательном статусе. |
Everyone will agree that this document is of indisputable interest. |
Думаю, все согласятся с тем, что этот документ представляет бесспорный интерес. |
I agree that that is a terrible problem. |
Я согласен с тем, что это - исключительно сложная проблема. |
We do not always agree about how to proceed. |
Мы не всегда приходим к согласию в отношении того, как действовать. |
Disclaimer of Warranties You acknowledge and agree that: 1. |
Освобождение от гарантий Вы понимаете и соглашаетесь с тем, что: 1. |
Most observers now agree that Germany needs something like the American earned-income tax credit. |
Большинство наблюдателей сегодня соглашается с тем, что Германия нуждается в чем-то вроде американской налоговой льготы на трудовой доход. |
We also agree that war must always be a last resort. |
Согласны мы также и с тем, что война должна всегда оставаться последним средством. |
However, I cannot agree that our cooperation is not proactive. |
Однако я не могу согласиться с тем, что наше сотрудничество не является активным. |
They did not agree that special provisions should be made. |
Они не согласны с тем, чтобы для этого разрабатывались специальные положения. |
We can all agree that these sums are staggering. |
Мы все, наверное, согласимся, что эти суммы ошеломляют. |
Most economists agree that the renminbi is probably undervalued. |
Многие экономисты сходятся во мнении, что юань, возможно, недооценен. |
I agree wholeheartedly that that is imperative. |
Я полностью согласен с тем, что это настоятельно необходимо. |
If none agree, the ERA is cancelled. |
Если никто из них не согласится, то ЭРА отменяется. |