Предложение |
Перевод |
Maybe someone just spilled their wine. |
Ну, может, кто-то просто вино пролил... |
I'd kill whoever made this wine. |
А я бы убил того, кто делал это вино. |
I have some sweet white wine. |
' У меня есть немного сладкого белого вина. |
We want structure and color for the wine. |
! У нашего вина должна быть правильная структура и цвет. |
Besides, wine's not alcohol. |
К тому же, вино это даже не алкоголь. |
If you guys want more wine... |
Если вы ребята хотите больше вина, не давайте мне останавливать вас. |
I had a bottle of wine with dinner. |
Нет, Джек. Ну, в смысле - всего лишь бутылку вина за обедом. |
I drank this wine every day for a year. |
Как-то раз я пил это вино каждый день в течение года. |
He brought her food and wine. |
Он показался милым, принес еду и вино. |
Perhaps a special dish, a certain wine... |
Возможно, какие то особые блюда, какое то определенное вино... |
Bad meals, wine and false kisses poison your blood. |
Плохо приготовленная еда, плохие вина, и ещё более фальшивые поцелуи отравляют кровь твою. |
I got some wine for you, Duchess. |
А для тебя, Дачис, у меня найдётся вино. |
Bellomo sparkling wine, I imagine. |
Игристое вино Белломо, я могу себе представить. |
Bread and wine miraculously become the body and blood of Christ. |
'леб и вино чудесным образом превратились в плоть и кровь 'риста. |
'Cause wine makes me sleepy now. |
Потому что от вина меня теперь клонит в сон. |
Three bottles of wine are wasted. |
Три бутылки вина... и мы все - на бровях. |
Galileo did his best work while drinking wine. |
Что? Галилей сделал свои лучшие работы, попивая вино. |
Since you left I never prepared stuffed wine leaves. |
Так как вы ушли, я никогда не подготовленные фрикадельки... ни вино фаршированные листья. |
She thinks I drink too much wine. |
Она считает, что я пью слишком много вина. |
I guess she drinks wine now. |
Я так понимаю, теперь она пьёт вино. |