Предложение |
Перевод |
The 4-star apartment house A Casa is located in the south-facing village of Kaisers, only about 1.5 km from Sölden in Tyrol's Ötz Valley. |
Этот четырёхзвёздочный апарт-отель А Casa расположен в смотрящей на юг деревне Кайзерс, всего в 1.5км от Зёльдена, в Тирольской долине. |
Prieka Pietura is a sunny, modern and pleasant apartment house right in the heart of Sigulda. |
Светлый современный и приятный апарт-отель Prieka Pietura расположился в самом центре Сигулды. |
Projected 3-storeyed apartment house is executed in style of civil architecture of the period of eclecticism. |
Проектируемый З-х этажный жилой дом выполнен архитектурном направлении - в стиле гражданской архитектуры периода эклектики. |
A car stolen from the front of an apartment house two blocks from here. |
Машина была угнана от подъезда жилого дома, всего в двух кварталах отсюда. |
The story began on 18 January 2007 in the basement of an apartment house, where, four musicians met one evening. |
Эта история началась 18 января 2007 года в подвале жилого дома, где в этот вечер собрались четверо музыкантов. |
On sale land lot with the sketch project for apartment house. |
Продается земельный участок с эскизным проектом многоквартирного дома. |
Everyone in the apartment house shares the kitchen. |
В этом квартирном доме все делят одну кухню. |
Israeli gunships just fired missiles into an apartment house in Gaza City. |
Израильские боевики только что выпустили ракеты в жилые дома в городе Газа. |
LeRoy, I own this apartment house. |
ЛеРой, мне принадлежит этот дом. |
Her late husband left her two hotels and a large apartment house, furnished. |
Покойный муж оставил ей два отеля и доходный дом с мебелью. |
She dropped me a block from my apartment house. |
Она высадила меня в квартале от дома. |
Lieutenant, that apartment house where Benny lived... |
Лейтенант, этот дом, где жил Бенни... |
There was a fire in an apartment house 14 years ago in Kermit, Texas. |
14 лет назад был пожар в многоквартирном доме в КЕрмите, штат Техас. КЕрмит. |
Follow her, Petey, then wait for me at Eels' apartment house. |
Следуй за ней и жди меня возле дома Леонарда. |
I was living in an apartment house above Franklin and Ivar. |
Я жил в арендованной квартире на перекрёстке Фрэнклин и Айвар. |
This story began in the elevator of a Paris apartment house, between the fourth and third floors, to be precise. |
Эта история началась в лифте одного дома в Париже, между четвертым и третьим этажом, если быть точным. |
Why don't you rent out Grandpa's old apartment house? |
А почему ты не сдашь старый дом дедушки кому-нибудь? |
Let me know when they get to the story on the apartment house fire. |
Как насчёт того, чтобы пообедать где-нибудь в приличном месте? |
Well, suppose I were to agree... to rent an apartment from you... an old apartment which you hadn't visited in a while... and the time came for me to move in... and we discovered the apartment house had burned down. |
Ну, допустим я согласился... арендовать у вас квартиру... старую квартиру, в которой никто не жил некоторое время... и когда я собрался в нее въехать... выяснилось, что квартира сгорела дотла. |
Under this Law an apartment property in a multi-apartment house where apartments belong to various owners is defined as a property consisting of separately owned apartments and the inalienable jointly owned part of the apartment house. |
В соответствии с этим Законом владение квартирой в многоквартирном доме, в котором квартиры принадлежат разным владельцам, определяется в качестве имущества, состоящего из квартир, находящихся в раздельной собственности, и части дома, находящейся в неотъемлемой совместной собственности владельцев. |