Предложение |
Перевод |
I had a thought about the box room. |
Я придумал, что делать с кладовкой. |
Well, they put her in the box room at the end. |
Ну, она в маленькой комнате в конце коридора. |
I saw Trapper John in the safe deposit box room, he pulled out a box and he was removing letters and photos. |
Я видел Охотника Джона в комнате с депозитарными ячейками, он извлек ячейку и вытащил письма и фотографии. |
And across the hall, we have a box room. |
А тут у нас кладовая. |
'This is the anonymous hotline for the Box Tunnel incident room. |
Это анонимная горячая линия по поводу происшествия в тоннеле Бокс. |
The accommodation price includes a breakfast, safe-deposit box in the room and luggage storage facilities. |
В цене проживания завтрак формой шведского стола, сейф в каждом номере и бесплатное использование камеры хранения багажа. |
Why have you got a phone box in your room? |
Почему ты держишь телефонную будку в комнате? |
Remove the box from the War Room, beyond the transmission field. |
Уберите будку из командного пункта, перенесите ее туда, где нет сигнала для передачи данных. |
Found a box in the file room filled with letters that were never delivered. |
Я нашел на складе коробку, полную писем, которые так и не доставили. |
My best friend is lying in a box in the other room. |
Мой лучший друг лежит в гробу в соседней комнате. |
Karaoke box is a sealed room, so it's an irreplaceable place for strengthening friendship. |
Караоке-бокс это закрытое помещение, так что это незаменимое место для укрепления дружбы. |
Business facilities are offered to you include a safety deposit box and two conference rooms with daylight. |
Деловые люди смогут воспользоваться сейфами и двумя светлыми конференц-залами. |
Everyone gets an envelope, which we all have to place in a sealed box in the Chapter Room. |
Все получат по конверту, которые нужно будет опустить в опечатанную коробку в холле до завтра. |
They don't know you're dead, locked up in the long box in that little room. |
Они не знают, что ты уже мертв, заперт в длинном ящике в этой маленькой комнате. |
It's like a box with that room just crammed in! |
Как будто комнату втиснули в будку! |
It's like a box with that room just crammed in! |
Это похоже на будку с огроменной комнатой внутри! |
In a forest in a box in a sitting room. |
В лесу, в ящике, в гостиной. |
What if I was to tell you that I have a secret stash of the most-recently-extinct aurora borealis in a box in the living room? |
Что если бы я сказал тебе, что у меня есть заначка, с самой лучшей-недавно-высушенной авророй бореалис в коробке в гостинной |