Предложение |
Перевод |
The pages are didactically well made and read in places like a thriller. |
Страницы наставительно хорошо сделал, и читать в таких местах, как триллер. |
"Joseph Gordon-Levitt to board Rian Johnson's Ukraine thriller." |
"Джозеф Гордон-Левит взят в фильм Райана Джонсона в триллер об Украине." |
So, half the game is a spy thriller. |
Пол-игры - шпионский боевик. |
You're ghting for your life inside a killer, thriller |
Ты спасаешь свою жизнь в ночь убийств и ужаса |
A couple of years ago, my wife talked me into writing a thriller. |
Пару лет назад, жена уговорила меня написать триллер. |
You know, I could get jammed up for this, thriller. |
Ты знаешь, я могу попасть в переделку из-за этого, триллер. |
Maybe I'll write a political thriller next. |
Может, я напишу политический триллер. |
He's been allowed to read a political thriller. |
Пока ему разрешают читать политический триллер. |
Except how much I love The Michael jackson "thriller" video. |
Кроме того, насколько я люблю видео "триллер" Майкла Джексона. |
So unless I can reinvent it as some kind of thriller, you know, a hunt for the murderer... people love that stuff. |
Если только я не превращу это в своего рода триллер, ну, знаете, охота на убийцу... люди любят такое. |
If you had done a thriller instead of a love story with her... your Titanic wouIdn't have sunk like this. |
Если ты сделал триллер, а не историю любви с ней твой Титаник не утонет. |
It's a thriller about a maniac, with Hopkins? |
Триллер про маньяка, с Хопкинсом? |
It's a psychosexual thriller told from the perspective of a dead woman who solves her own murder using hologram technology that she invented. |
Это психосексуальный триллер. повествование идет от лица мертвой женщины которая разгадывает собственное убийство используя технологию голограммы, которую она изобрела. |
Are you looking for a bone-chilling, spine-tingling thriller full of twists and turns? |
Вы ищете леденящий душу, щекочущий нервы триллер, полный сюжетных ходов и поворотов? |
Genre: Crime/ Thriller Story: The paranoid registrant... |
Жанр: Детектив/ Триллер Сюжет: До выхода на пенсию Эрролу... |
Last month he put out a record called 'Thriller'. |
В прошлом месяце он выпустил альбом под названием "Триллер". |
I've seen 'Thriller' 10 times. |
Я смотрел "Триллер" 10 раз. |
Disavowed is a spy thriller. |
"Непреклятвенный" - это шпионский триллер! |
And, you know, it's a thriller. |
Это, кстати, триллер. |
A Michael mann political thriller? |
Политический триллер Майкла Мэнна? |