Предложение |
Перевод |
Honey, let's be stars cinema. |
А прикинь, малыш, мы станем звездами кино. |
I love cinema, I know all the stars from Charles Bronson to... |
Я люблю кино, знаю всех звёзд от Чарльза Бронсона и до... |
Cultural messages can also be conveyed by the way that sports teams or stars conduct themselves, or in the multiple images purveyed by television or cinema. |
Культурные послания могут также передаваться через образцы поведения спортивных команд или звезд, или же посредством многочисленных образов, создаваемых телевидением и кино. |
In the 1994 new line cinema hit, The Mask, star Jim Carrey's catchphrase was... |
В кинохите "Маска" 1994 года, у Джима Керри была коронная фраза... |
"A shimmering, glowing star in the cinema firmament." |
"Яркая неугасимая звезда кинематографического небосклона" |
Tonight's double feature in our mini cinema is All About Eve and A Star Is Born. |
Сегодня в нашем маленьком кинотеатре состоится двойной сеанс: "Всё о Еве" и "Звезда родилась" |
It is no wonder, in fact at cinema complex influence on the person in whom the word is used, music, visual effects and charm of concrete people of the actors, becoming film stars and mass - media is made. |
У людей пока еще есть последняя возможность изложить в виртуальном пространстве свои беды и страдания, ужасающие примеры произвола и насилия, факты диктата и унижения простых людей. Государственным структурам и институтам подавления мнений простого народа элитой все труднее становится сдерживать поток этой свободы. |
"A shimmering, glowing star in the cinema firmament." |
"Ослепительная звезда на кинематографическом небосводе." |