Предложение |
Перевод |
We will change it all... paint the runway, ditch the wigs. |
Мы сменим все... перекрасим подиум, выбросим парики. |
Making sure the models get from here to the runway. |
Убедиться, что модели попадут отсюда на подиум. |
The airport runway on Virgin Gorda Island will also be extended in the near future. |
В ближайшем будущем будет расширена также взлетно-посадочная полоса аэропорта на острове Виргин-Горда. |
In January 2002, the runway was bulldozed. |
В январе 2002 года взлетно-посадочная полоса была разрушена бульдозерами. |
The secondary runway is 3,700 feet long and 75 feet wide. |
Вспомогательная взлетно-посадочная полоса имеет протяженность 3700 футов и ширину 75 футов. |
UNPROFOR engineers have confirmed that the existing infrastructure, runway, taxiway and tower are in good condition. |
Инженеры СООНО подтвердили, что существующая инфраструктура, взлетно-посадочная полоса, рулежная дорожка и диспетчерская вышка находятся в хорошем состоянии. |
Work on the project started in May and the runway was completed in December 2004. |
Работа над проектом началась в мае, и взлетно-посадочная полоса была достроена в декабре 2004 года. |
Its runway cannot receive heavy passenger planes. |
Взлетно-посадочная полоса не позволяет принимать тяжелые пассажирские самолеты. |
The runway was cleared within 24 hours of receiving the order. |
Взлетно-посадочная полоса была освобождена в течение 24 часов с момента получения этого указания. |
They have a helipad and a private runway. |
У них есть вертолетная площадка и собственная взлетно-посадочная полоса. |
That is a runway over there, I believe. |
Думаю, это - взлетно-посадочная полоса. |
Butyouarethroughtonext week and you may leave the runway. |
Ты остаешься, можешь покинуть подиум. |
Jerell, you can leave the runway. |
Джерелл, ты можешь покинуть подиум. |
Lincoln advises runway two-niner still closed. |
Линкольн сообщает, что полоса 2-9 еще закрыта. |
That must be Bravo Tango, an emergency runway. |
Это, наверное, "Браво Танго", запасная полоса. |
We show her turning left, heading for runway 25, left. |
Мы видим, как она поворачивает налево, направляется к взлетно-посадочной полосе 25, слева. |
Mogadishu airport runway and Baidoa taxiways were patched. |
Был произведен ремонт взлетно-посадочной полосы в Могадишо и рулежной дорожки в Байдоа. |
Emergency runway repairs are under way in Dili. |
В настоящее время в Дили ведется срочный ремонт взлетно-посадочной полосы. |
It will expand the terminal building and the runway infrastructure in several phases. |
В его рамках предусматривается расширение в несколько этапов здания аэровокзала и инфраструктуры взлетно-посадочных полос 17. |
It is well maintained, but needs a runway extension to allow fully loaded cargo and passenger aircraft to land and take off. |
Обслуживание аэропорта осуществляется вполне удовлетворительно, однако требуется удлинить взлетно-посадочную полосу, с тем чтобы обеспечить взлет и посадку транспортных и пассажирских самолетов с максимальной загрузкой. |