Предложение |
Перевод |
We express our thoughts by means of language. |
Мы выражаем мысли посредством языка. |
I wish to express my deep appreciation for your kindness. |
Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту. |
I would like to express my gratitude for what you have done for this town. |
Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что вы сделали для нашего города. |
He didn't know how to express himself. |
Он не знал, как себя выразить. |
You should express your opinion. |
Тебе следует высказать своё мнение. |
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident. |
Россия выражает сожаления по поводу погибших во время кризиса с заложниками. |
His face expresses deep sorrow and repentance. |
Его лицо выражает глубокую печаль и раскаяние. |
The chemical symbol H expresses hydrogen. |
Химический символ H обозначает водород. |
The statue expresses freedom. |
Статуя выражает свободу. |
His face expresses joy. |
На его лице читается радость. |
I must have expressed myself badly. |
Я, должно быть, плохо выразился. |
He expressed regret over the affair. |
Он выразил сожаление по поводу этого дела. |
He expressed his dissatisfaction. |
Он выразил своё недовольство. |
Thoughts and feelings are expressed by means of words. |
Мысли и чувства выражаются при помощи слов. |
Her smile expressed her thanks. |
Её улыбка выражала её благодарность. |
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates. |
Боб выразил слова благодарности от имени своих одноклассников. |
There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words. |
Есть вещи в этом мире, которые просто не могут быть выражены в форме слов. |
He expressed himself very well in English. |
Он очень хорошо выразил свою мысль на английском. |
He expressed himself clearly. |
Он выразился ясно. |
She saw me get hit by the express train. |
Она видела, как меня сбил экспресс. |
I had enough money for a regional ticket, but there was an express train leaving right when I got to penn station. |
У меня были деньги на обычный билет, но как раз в тот момент, когда я был на вокзале, уходил экспресс. |
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. |
Поезд-экспресс не останавливается между Сибуей и Нака-Мэгуро. |
Instead, I ran for the Express train. |
А вместо этого побежала на экспресс. |
The express train went by so fast that we hardly saw it. |
Экспресс ехал так быстро, что мы едва его увидели. |
The express train is an hour faster than the local. |
Экспресс поезд быстрее местного на час. |
Let me take your place in the express train to Rome. |
Позвольте вместо вас отправиться на поезде в Рим. |
The express train from Paris arrives on track 3. |
Скорый поезд Париж-Рим прибывает на третий путь. |
Our lives would appear to flash past like an express train. |
Наша жизнь будет проноситься мимо, как скорый поезд. |
The ones you tied to the express train? |
Одну из которых, ты привязал к курьерскому поезду? |
Let's get an express train to go up, pull alongside them, see what we see in the cab. |
Там будет проходить экспресс, увидим, что происходит, если Поллард там. |
And you remember an express train racing through the station when you yelled "police"? |
И вы помните что проезжавший экспресс проходил через станцию, когда вы кричали "полиция"? |
"At 7:30 a. m., an express train traveling 60 miles an hour... leaves Santa Fe bound for Phoenix, 520 miles away." |
"В 7:30 утра, скоростной поезд преодолевающий 60 миль в час... отправляется из Санта Фе в Феникс, расстояние между которыми составляет 520 миль." |
Ronnie, Officer Zimmerman said that there was an express train running on the facing track, and he thought that's why you and your dad didn't hear - is that what happened? |
Ронни, офицер Циммерман сказал, что там был проезжавший без остановки поезд, следующий по встречному пути, и он подумал, что это причина, по которой вы с отцом не слышали... все так и было? |
Take the Malpensa Express train and get off at the Cadorna station. |
Поездом Malpensa Express, сойти на станции Cadorna. |
Access is easy, as the complimentary Lalandia Express train service takes guests to and from their holiday homes, which are modern and attractively equipped. |
Бесплатный поезд Lalandia Express быстро доставит гостей в их современно и красиво оборудованные коттеджи и обратно. |
Conveniently located at Stockholm Arlanda Airport between terminals 4 and 5, Radisson Blu SkyCity Hotel is just 20 minutes from central Stockholm via the Arlanda Express Train. |
Отель Radisson Blu SkyCity Hotel находится в стокгольмском аэропорту Арланда между терминалами 4 и 5, всего в 20 минутах езды от центра Стокгольма на экспресс-поезде Arlanda Express Train. |