Предложение |
Перевод |
Advanced booking is required for every visitor. |
Предварительное бронирование необходимо для всех посетителей. |
Internet Security Suite to protect PC users a booking interface. |
Internet Security Suite для защиты пользователей ПК бронирование интерфейса. |
Just choose the perfect room for you at your booking. |
Выберите идеальное место для вас на заказ. |
In other cases, the farmstead owner is entitled to terminate the booking. |
В иных случаях хозяин усадьбы вправе отменить документально не подтвержденный заказ. |
In this case, Pilgram Apartments performs the confirmation of the booking itself. |
В этом случае Pilgram Apartments производит резервирование с обязательством самостоятельно. |
Here You can also make a booking. |
Здесь Вы можете также сделать заказ. |
BelarusTourService - best hotels in Belarus booking, Belarusian tourist visa support. |
БеларусТурСервис - бронирование лучших гостиниц Беларуси, визовая поддержка для получения белорусской туристической визы. |
You may cancel your booking up to twenty four hours before arrival. |
Вы можете отменить свой заказ за 24 часа до прибытия. |
Traditionally, booking hotel in Prague, as well as booking hotels in St. Petersburg, Moscow or Kiev paid cards through Visa or Maestro. |
Традиционно бронирование отелей в Праге, также как бронирование отелей в Петербурге, Москве или Киеве оплачивается посредством карты Visa или Mastercard. |
The booking of travel arrangements for all international civilians. |
Бронирует билеты для поездок гражданских сотрудников, набираемых на международной основе. |
Savings reflect multiple day and early booking discounts. |
Делегатам полагаются скидки при ранней регистрации и бронировании многочисленных мест. |
Please visit new free hotel booking system. |
Зайдите, пожалуйста, на новую беплатную систему бронирования гостиниц. |
For timetables and booking, please contact Nor-Way Bussekspress. |
Информацию о расписании движения и бронировании билетов можно получить в Nor-Way Bussekspress. |
Our checking did not disclose any material booking errors. |
В результате проведенной нами проверки не было выявлено никаких материальных погрешностей учета. |
I was at the station working, booking. |
Я была на заправочной станции: работала, вела бухгалтерию. |
Those are from crime scenes and booking photos. |
Это снимки с мест преступлений и фотографии из уголовных дел. |
She said there was no booking. |
Она сказала, что не было никакой брони, ничего. |
Unless you want booking for manslaughter. |
Пока на тебя не записали причинение смерти по неосторожности. |
The designated national focal point may wish to assume the responsibility for hotel booking. |
ЗЗ. Назначенный национальный координатор пожелает, возможно, взять на себя ответственность за бронирование мест в гостинице. |
The centralized accommodation booking system is. |
С централизованной системой бронирования жилья можно ознакомиться на веб-сайте. |