| Предложение | Перевод |
| Advanced booking is required for every visitor. | Предварительное бронирование необходимо для всех посетителей. |
| Internet Security Suite to protect PC users a booking interface. | Internet Security Suite для защиты пользователей ПК бронирование интерфейса. |
| Just choose the perfect room for you at your booking. | Выберите идеальное место для вас на заказ. |
| In other cases, the farmstead owner is entitled to terminate the booking. | В иных случаях хозяин усадьбы вправе отменить документально не подтвержденный заказ. |
| In this case, Pilgram Apartments performs the confirmation of the booking itself. | В этом случае Pilgram Apartments производит резервирование с обязательством самостоятельно. |
| Here You can also make a booking. | Здесь Вы можете также сделать заказ. |
| BelarusTourService - best hotels in Belarus booking, Belarusian tourist visa support. | БеларусТурСервис - бронирование лучших гостиниц Беларуси, визовая поддержка для получения белорусской туристической визы. |
| You may cancel your booking up to twenty four hours before arrival. | Вы можете отменить свой заказ за 24 часа до прибытия. |
| Traditionally, booking hotel in Prague, as well as booking hotels in St. Petersburg, Moscow or Kiev paid cards through Visa or Maestro. | Традиционно бронирование отелей в Праге, также как бронирование отелей в Петербурге, Москве или Киеве оплачивается посредством карты Visa или Mastercard. |
| The booking of travel arrangements for all international civilians. | Бронирует билеты для поездок гражданских сотрудников, набираемых на международной основе. |
| Savings reflect multiple day and early booking discounts. | Делегатам полагаются скидки при ранней регистрации и бронировании многочисленных мест. |
| Please visit new free hotel booking system. | Зайдите, пожалуйста, на новую беплатную систему бронирования гостиниц. |
| For timetables and booking, please contact Nor-Way Bussekspress. | Информацию о расписании движения и бронировании билетов можно получить в Nor-Way Bussekspress. |
| Our checking did not disclose any material booking errors. | В результате проведенной нами проверки не было выявлено никаких материальных погрешностей учета. |
| I was at the station working, booking. | Я была на заправочной станции: работала, вела бухгалтерию. |
| Those are from crime scenes and booking photos. | Это снимки с мест преступлений и фотографии из уголовных дел. |
| She said there was no booking. | Она сказала, что не было никакой брони, ничего. |
| Unless you want booking for manslaughter. | Пока на тебя не записали причинение смерти по неосторожности. |
| The designated national focal point may wish to assume the responsibility for hotel booking. | ЗЗ. Назначенный национальный координатор пожелает, возможно, взять на себя ответственность за бронирование мест в гостинице. |
| The centralized accommodation booking system is. | С централизованной системой бронирования жилья можно ознакомиться на веб-сайте. |