Категории слов
Мир профессий
В больнице
Side-effect - Побочный эффект

Side-effect - Побочный эффект

Прослушать
side-effect

Слово относится к группам:

Здоровый человек В больнице
Предложение Перевод
House: That's a typical side-effect of AZT. Это типичный побочный эффект от зидовудина.
The issue of the implementation capacity constraints of developing countries and their inability to meet adjustment costs arising from trade agreements could no longer be treated as a minor, short-term side-effect of good medicine. Вопрос об ограниченности имплементационного потенциала развивающихся стран и их неспособности покрыть издержки адаптации, связанные с торговыми соглашениями, уже более нельзя рассматривать как незначительный, краткосрочный побочный эффект действия хорошего лекарства.
Another side-effect was the curtailment and even termination of a number of joint projects for economic cooperation with Western and Central European partners. Другим побочным эффектом стало свертывание совместных проектов в области экономического сотрудничества с партнерами в Западной и Центральной Европе и даже прекращение осуществления некоторых из них.
One perverse side-effect of the continuing blockade is to encourage Gazan reliance on tunnels into Egypt to obtain essential supplies, giving rise to black market activities and to severe safety hazards. Одним из пагубных побочных эффектов продолжения блокады является поощрение жителей Газы использовать тоннели, ведущие в Египет, для получения товаров первой необходимости, что создает условия для функционирования черного рынка и представляет серьезную угрозу безопасности.
One positive side-effect is that small enterprises have recruited women to their boards of directors in order to professionalise their own work. Один из положительных побочных эффектов этой программы состоит в том, что малые предприятия стали брать женщин в советы директоров для повышения профессионализма своей работы.
It is estimated that at least half of all people with HIV will suffer from severe pain in the course of their disease, and pain is a side-effect of some antiretroviral drugs. По оценкам, не менее половины всех людей, живущих с ВИЧ, страдают от жестокой боли в ходе развития заболевания, а кроме того, боль является побочным эффектом некоторых антиретровирусных препаратов.
The main side-effect of statins, which lower cholesterol in the blood, is severe muscle inflammation, and it can now be predicted with a simple genotype test, as can the response to Plavix, the second most commonly prescribed drug after statins. Основной побочный эффект статинов, которые понижают уровень холестерина в крови, - это тяжелое воспаление мышц, и его можно предсказать с помощью простого генетического теста, так же как и реакцию на Плавикс, второй наиболее часто прописываемый препарат после статинов.
A side-effect of what? Побочный эффект от чего?
It's called a side-effect. Это называется побочный эффект.
One negative side-effect of the broad democratic reforms taking place in the Russian Federation had been the drastic increase in drug-related crimes. Одним из негативных последствий широких демократических реформ в Российской Федерации является резкий рост преступности, связанный с наркотиками.
As a beneficial side-effect, this programme also had relevance in alleviating poverty. Одним из дополнительных преимуществ этой программы является также то, что она способствует смягчению проблемы нищеты.
A nasty, unintended side-effect of globalization is its corrosive effect on democracy. Одним из наихудших побочных эффектов глобализации является ее разрушительное воздействие на демократию.
In addition, and also as a positive side-effect of UPR, States have increased ratification and reporting. Кроме того и в качестве позитивного дополнительного эффекта УПО, Государства активизировали свою работу по ратификации и отчетности.
This exposure to external shocks is a largely unavoidable side-effect of the process of the globalization and liberalization of markets. Такая уязвимость перед внешними шоковыми потрясениями является в значительной мере неизбежным косвенным следствием процесса глобализации и либерализации рынков.
These and other steps certainly constitute a positive side-effect of the ongoing discussions in the Open-ended Working Group on the reform of the Security Council and should be carried on. Не может быть сомнения в том, что эти и другие шаги представляют собой положительные побочные эффекты продолжающейся дискуссии в Рабочей группе открытого состава по вопросу о проведении реформы Совета Безопасности и они должны продолжаться.
This could have the side-effect of reducing the price of HCFC-22 and therefore potentially increasing its production and consumption and retarding its phase-out. Как следствие это может привести к снижению цен на ГХФУ-22 и тем самым вызвать увеличение производства и потребления и замедлить процесс его поэтапной ликвидации.
One unfortunate side-effect of this has been that there is now often significant duplication of mandates and actions between different bodies within the system. Одним из неблагоприятных побочных последствий этого стало то, что в настоящее время мандаты и деятельность различных органов системы часто в значительной степени дублируют друг друга.
Only then can equality be secured and the painful side-effect of this process, namely the widening gap between the rich and the poor, be addressed. Только тогда можно обеспечить равноправие и устранить болезненные односторонние последствия этого процесса, а именно расширение разрыва между богатыми и бедными.

Комментарии