Head cold - Насморк

Прослушать
head cold

Слово относится к группам:

В больнице
Предложение Перевод
"text-muted">"Страус!" - и все прячут головы под стол.Two heads are better than one. Одна голова хорошо, а две лучше.
So will a bad head cold. Ну, и у вас будет сильный насморк.
It's getting as common as the ordinary head cold. Они становятся таким же обычным делом, как и насморк.
So will a bad head cold. Поэтому может быть сильный насморк.
A mild head cold, Your Worship. Небольшой насморк, Ваша Милость,
I take it for the common head cold. Я принимаю его в основном при простуде.
Everyone believes the King has a mild head cold and is confined to his rooms. Все уверены в том, что король подхватил простуду и пребывает в покоях.
Heath Ledger has a head cold, that's why he's in a sweater... У Хита Леджера была холодная голова, поэтому он в свитере...
It's more of a head cold. С лёгкими у меня всё нормально.
You know, actually, Shark and I ate it, and then I got a nasty head cold. Ну, точнее, мы с Акулой её съели, а потом я подхватил ужасную простуду.
I still have a head cold, right? Но у меня всё равно простуда, да?
Well, he couldn't have expected a head cold and a couple of aspirin to do him in. Возможно, у него были симтомы простуды и он принял пару аспирина, что бы предотвратить простуду
She's got a head cold. Она сама неплохо соображает.
I can't head cold. Я не могу вдохнуть.
It was the onset of a head cold. Это было началом насморка.
You bring me someone with a head cold or a headache, then I could do something. Привели бы человека с мигренью или насморком, я бы еще подумал.
Turns out he's got a head cold, and it's really bad. Оказывается он простыл, и это серьезно.
Cover up or you'll catch a head cold. Прикройтесь, а то простудите голову.
You're about as threatening as a head cold right now. Ты сейчас не страшнее насморка.
I've never really had a head cold. Никогда не подхватывал насморк.
The colonel wants to - Is your head cold? У тебя голова мёрзнет?

Комментарии