Категории слов
Мир профессий
Управление
Confidential information - Конфиденциальная информация

Confidential information - Конфиденциальная информация

Прослушать
confidential information

Слово относится к группам:

Управление
Предложение Перевод
DESKTOPSAFE is a convenient tool for safe storage of confidential information. DESKTOPSAFE - удобный инструмент для безопасного хранения конфиденциальной информации, своеобразная записная книжка делового человека.
Driscoll wasn't accessing confidential information to steal secrets. Дрисколл использовал допуск к конфиденциальной информации не для того, что бы украсть секреты.
One participant urged caution in not disclosing confidential information discussed in informal consultations. Один участник призвал проявлять осторожность и не разглашать конфиденциальную информацию, обсуждаемую во время неофициальных консультаций.
Internal audit reports are confidential information for internal purposes only. Отчеты о внутренней ревизии содержат конфиденциальную информацию, предназначенную только для внутреннего пользования.
Password and username are confidential information for the use of authorized users only. Пароль и имя пользователя являются конфиденциальной информацией, предназначенной для использования только зарегистрированными пользователями.
This provides for, among other things, the obtaining of evidence regarding possible criminal offences and sharing of confidential information. В нем предусматривается, в частности, получение доказательств в отношении возможных уголовных преступлений и обмен конфиденциальной информацией.
Much could be accomplished without using confidential information. Не прибегая к использованию конфиденциальной информации, можно добиться многого.
The disclosure of confidential information may seriously jeopardize the efficiency and credibility of an organization. Раскрытие конфиденциальной информации может серьезно сказаться на эффективности деятельности и подорвать авторитет организации.
CRS mediators are required by law to conduct their activities in confidence and without publicity; and are prohibited from disclosing confidential information. Закон обязывает сотрудников СВО вести свою деятельность на основе конфиденциальности без огласки и запрещает им разглашать конфиденциальную информацию.
The project design document, with the exception of commercially confidential information, shall be made publicly available. Проектно-техническая документация, за исключением конфиденциальной информации коммерческого характера, является доступной для общественности.
Our mandate is to protect confidential information, not to perpetuate secrecy. Наш мандат состоит в обеспечении защиты конфиденциальной информации, а не в сохранении секретности.
In case confidential information is provided, the Security Council shall preserve its confidential character. В случае предоставления конфиденциальной информации Совет Безопасности охраняет ее конфиденциальный характер.
The fourth case concerned the trading of confidential information by staff members with contractors for commission payments. Четвертый случай касался выдачи сотрудниками Агентства конфиденциальной информации подрядчикам за комиссионные платежи.
In addition, the Special Adviser received confidential information from various sources, which is not reflected in the present list. Помимо этого, Специальный советник получал конфиденциальную информацию из различных источников, которая не нашла отражения в настоящем указателе.
To be of real operational benefit, the database would probably need to contain confidential information. Чтобы приносить реальную оперативную пользу, такая база данных, вероятно, должна будет содержать конфиденциальную информацию.
This course will also be required for any other expert needing authorization to handle confidential information in the inventory review process. Эти курсы будут также необходимы для всех других экспертов, которым требуется разрешение для обращения с конфиденциальной информацией в процессе оценки кадастров.
The obligation of a review team member to protect confidential information shall continue after completion of his/her services. Обязательство члена группы по рассмотрению обеспечивать защиту конфиденциальной информации продолжает действовать и после завершения его срока полномочий.
The secretariat shall make publicly available information on its policies and procedures to protect confidential information, including this code of practice. Секретариат обеспечивает распространение имеющейся информации о политике и процедурах в области защиты конфиденциальной информации, включая настоящие правила.
These actions constitute a gross violation of the provision of the Safeguards Agreement on protecting secrets and other confidential information coming to their knowledge during inspections. Подобные действия представляют собой грубое нарушение того положения Соглашения о гарантиях, которое предусматривает охрану секретной и другой конфиденциальной информации, доводимой до их сведения во время инспекций.
The nature of any such investigation involves highly confidential information and strategies that require sophisticated cooperative efforts among the law-enforcement agencies of Governments. По своему характеру любое такое расследование заключает в себе сугубо конфиденциальную информацию и стратегии, которые требуют сложных совместных усилий правоохранительных органов и правительств.

Комментарии