Police officer - Полицейский

Прослушать
police officer

Слово относится к группам:

Род занятий
Предложение Перевод
The police officer and one civilian defendant were convicted. Упомянутый полицейский и один гражданский ответчик были осуждены.
Around five o'clock in the morning, a police officer found him dead, apparently hanged. Примерно в пять часов утра полицейский нашел его мертвым, и было очевидно, что он задушен.
The police officer then alerted his colleagues further on. В этот момент сотрудник полиции предупредил других сотрудников, которые находились чуть дальше по дороге.
A police officer was suspended but not charged. Был отстранен от должности сотрудник полиции, но обвинение ему предъявлено не было.
I'm an off-duty police officer, shield number 60528. Я сейчас не при исполнении, офицер полиции, значок номер 60528.
Off-duty police officer, collar number 11-23-1. Офицер полиции не при исполнении, погонный номер 11-23-1.
The police officer in Boras who interviewed him noticed that he was seriously ill. Сотрудник полиции в Борасе, который беседовал с ним, отметил, что он был серьезно болен.
Another police officer suspected of involvement has recently been detained. Недавно был задержан еще один сотрудник полиции, подозреваемый в участии в этих событиях.
Mr. Mavrommatis had wondered how a former high-ranking police officer could become the first Ombudsman of Georgia. Г-н Мавромматис выразил удивление, как бывший высокопоставленный сотрудник полиции может стать первым омбудсменом Грузии.
No police officer has so far been prosecuted or even administratively sanctioned for any of the acts of torture. До сих пор ни один сотрудник полиции не был привлечен к ответственности и даже не понес административного наказания за применение пыток.
There is one full-time police officer and three special constables. На острове имеется один штатный полицейский и три специальных констебля.
The Penal Code granted citizens their rights and any police officer violating the Code was liable to prosecution for abuse of authority. Уголовный кодекс обеспечивает гражданам соблюдение их прав, и любой сотрудник полиции, нарушивший Кодекс, подлежит преследованию за превышение власти.
When the complainant stood up his face was slapped by another police officer. Когда заявитель поднялся с пола, его ударил по лицу другой полицейский.
In such circumstances, the police officer could not properly claim that he had fired in self-defence. В этих обстоятельствах сотрудник полиции не может утверждать, что он стрелял в порядке необходимой обороны.
The police officer was convicted in the district court, but acquitted before the High Court. Этот сотрудник полиции был осужден в районном суде, но впоследствии оправдан в Верховном суде.
Finally, in the village of Stimlje, a Serb police officer was killed in an ambush. И наконец, в деревне Штимле в засаде был убит сербский полицейский.
Intentional shooting of an unarmed person is murder, even if the person using the gun is a police officer. Преднамеренный выстрел в невооруженного человека является убийством, даже если оружием пользуется сотрудник полиции.
The police officer in question refused to give his name to our observers. Находившийся при этом полицейский отказался назвать свою фамилию нашим наблюдателям.
One police officer and one civilian were killed and one police officer and several civilians were injured in the shoot-out. В ходе перестрелки один полицейский и одно гражданское лицо были убиты, а один полицейский и несколько гражданских лиц получили ранения.
All three persons were arrested for allegedly assaulting a police officer. Все трое были арестованы за то, что они якобы напали на сотрудника полиции.

Комментарии