Customer base - Клиентурная база

Прослушать
customer base

Слово относится к группам:

Обслуживание клиентов
Предложение Перевод
Well-known companies from home and abroad are part of our customer base such as regional retail. Известные компании из дома и за рубежом являются частью нашей клиентской базы, такие как региональные розничные.
ICTs are the most effective tools for developing countries to market their tourism offer and increase their customer base. ИКТ выступают для развивающихся стран наиболее эффективным способом для предложения своих туристических услуг на рынках и расширения своей клиентской базы.
They have maintained good credit ratings, increased their assets and turnover, and experienced growth in membership and customer base. Они сохраняют высокий кредитный рейтинг, увеличили объем своих активов и оборот и расширили членский состав и клиентскую базу.
Miguel came in here to develop a customer base? Мигель пришел сюда расширять клиентскую базу?
MTS's competitiveness has improved with its strategy of overseas market expansion and increase in customer base. Стратегия экспансии на зарубежных рынках и расширения своей клиентуры позволила МТС повысить свою конкурентоспособность.
The requirements would provide for the needs for office supplies, customer statements and other necessary materials arising from a larger customer base at Vienna. Потребности предусматривают покрытие расходов на канцелярские товары, составление отчетов для клиентов и другие необходимые материалы, что обусловлено расширением клиентуры в Вене.
The situation in the labour market reduced the risk deriving from lending to households and led to a broadening customer base for financial institutions. Ситуация на рынке труда уменьшила риск, связанный с кредитованием домохозяйств, и привела к расширению клиентской базы финансовых институтов.
The proposed rule will require certain insurance companies to assess the money laundering and terrorist financing risks posed by its products, distribution channels, and customer base. В соответствии с предлагаемой нормой некоторые страховые компании должны будут производить оценку факторов риска отмывания денег и финансирования терроризма, с точки зрения возможности использования их продуктов, каналов сбыта и клиентской базы.
Aftek Infosys is a good example of a transnational SME using overseas mergers and acquisitions to acquire firm-specific resources and expand the customer base. Хорошим примером транснационального МСП, использующего слияния и приобретения за рубежом для приобретения фирменных ресурсов и расширения клиентской базы, является компания "Афтек инфосис".
In addition, ICTs enable trade in other sectors by enhancing market access and broadening the customer base, facilitating customs, transport and logistics. Кроме того, ИКТ помогают развитию торговли и в других секторах благодаря расширению доступа на рынки и клиентуры, упрощению таможенной очистки и транспортных и логистических операций.
So, not only do they keep track of their customer base, but the shoes are handmade. Так вот, они не только отслеживают клиентскую базу, но и обувь у них ручной работы.
Encourage SME partners to diversify their customer base Поощрение партнеров МСП к диверсификации их клиентской базы
All these measures were translated into twenty-four-hour water supply access and the extension of the customer base coverage from 26 to 97 per cent. Благодаря всем этим мерам обеспечено круглосуточное водоснабжение, а охват клиентской базы увеличен с 26 до 97%.
Many awareness raising programmes struggle to reach their target audiences because they are being offered by intellectual property offices interested in expanding their customer base. Многие программы повышения информированности стремятся привлечь к себе внимание своей целевой аудитории, поскольку они проводятся учреждениями ИС, заинтересованных в расширении своей клиентской базы.
Arguably, expanding the customer base of the water utility has the potential to bring in more revenue than insisting on high connection charges. Можно утверждать, что расширение клиентской базы предприятия, поставляющего воду населению, в принципе может принести больше дохода, чем если бы оно настаивало на повышении платы за подключение.
A new marketing strategy has reversed the shrinking customer base, which has increased by over 4 per cent since the beginning of 2004. Благодаря новой стратегии сбыта была обращена вспять тенденция сокращения клиентской базы, которая с начала 2004 года увеличилась более чем на 4 процента.
In terms of the potential shared customer base, rail has been forced to adapt and review its fare structures, which has been of great benefit to consumers. Для привлечения потенциальной общей клиентуры железные дороги были вынуждены адаптировать и пересмотреть свои тарифные структуры, что оказалось очень выгодно для потребителей.
IPC is implementing a strategy of maximum expansion of its customer base by organizing product supplies to any region and country of the world directly to consumers - farmers and complex fertilizer producers - taking into account requirements for product quality and terms of product delivery. "МКК" реализует стратегию максимального расширения клиентской базы, организуя поставки продукции в любой регион и страну мира непосредственно ее потребителям - фермерам и производителям сложных удобрений - с учетом предъявляемых требований к качеству и условиям доставки товара.
it offers an excellent fit with the company's existing customer base and Linux mission. он превосходно подходит для нынешней клиентской базы компании и её работы в области Linux.

Комментарии