Предложение |
Перевод |
This colonnade is situated above the Market Colonnade. |
Вы найдете ее над Рыночной колоннадой. |
Leave the Park Colonnade and walk upstream to another colonnade. |
Вверх по течению реки от Садовой колоннады расположена следующая колоннада. |
Next to this sanatorium is the first of our several colonnades, namely the Park Colonnade. |
Около него расположена первая из колоннад, а именно Садовая колоннада. |
The rib cage is well developed, the back is slightly arched. |
Грудная клетка округлая, спина слегка дугообразно изогнута. |
The fortress was entered through the arched main gates with inscriptions on them. There were also smaller auxiliary gates. |
Традиционное место отдыха российских туристов - Кемер - слишком мал для того, чтобы длительное проживание окончательно не наскучило, в Сиде практически нет никакой инфраструктуры, кроме отелей, ресторанов и магазинов. |
It is surrounded by churches and peculiar municipality building with the longest in the country arched gallery. |
Она окружена церквями и своеобразным зданием муниципалитета с самой длинной в стране арочной галереей. |
The legs of the triangles are rectilinear or arched depending on the type of module being produced. |
Катеты треугольников выполнены прямолинейными либо дугообразными в зависимости от типа создаваемого модуля. |
The bride and groom walk to the altar through the arched passageway festooned with exotic flowers. |
Жених и невеста идут к алтарю через арочный проход, украшенный экзотическими цветами. |
He arched his back, hissed like a rattlesnake and sprang out his claws like a switchblade. |
Руфус выгибал спину, шипел как змея... и выпускал коготки. |
She parted her lips, she arched her back. |
Она закрыла глаза, она приоткрыла губы. |
I've never seen black cats with such arched backs. |
Я никогда не видела черных котов с такими изогнутыми спинами. |
The spring even had its own colonnade called the New Spring Colonnade that was later reconstructed and called the Mill Colonnade. |
Существовала и колоннада Нового источника, которая позже была перестроена и названа Мельничной. |
From the 16th century onward, the geyser of hot mineral water used to be covered by many structures: a baroque building, an empire colonnade, a cast alloy colonnade or a temporary wooden colonnade. |
Гейзер горячей минеральной воды с 16 века накрывало много построек: барочное строение, ампирная колоннада, чугунная или временная деревянная колоннады. |
Above the Spring, the church of St. Mary Magdalene towers, facing the Chateau Colonnade and the Market Colonnade. |
Над ней расположен костел св. Марии Магдалины а напротив - Замковая и Рыночная колоннады. |
Several meters further, the largest colonnade - the Mill Colonnade was built in the year 1871 - 1881. |
В нескольких шагах отсюда в 1871-1881 годах была возведена самая большая курортная постройка этого города, Мельничная колоннада. |
On the right is the Market Colonnade with the Chateau Colonnade behind it. |
Справа расположена Рыночная, а над ней Замковая колоннада. |
Hotel Esplanade is situated in a spectacular park offering an unforgettable view of the town, only 5-minutes walk from the famous Mariánské Lázně colonnade. |
Особое место занимают курортно-оздоровительные услуги. Гости могут выбрать из широкого разнообразия практически все что угодно, например бассейн с пузырчатой постелью, солярий, Римскую баню, включая сауну, паровую ванну, а так же множество предложений для активного отдыха - теннис, гольф и многое другое. |
The spa sanatoriums are supplied with this spring from the underground Thermal Spring Colonnade. |
Курортные санатории получают ее непосредственно из подземелья Вржидельной колоннады. |
The largest, best known and most popular esplanade is Mill Colonnade. |
Самым большим, знаменитым и популярным променадом является Млинская колоннада. |