Foyer - Фойе

Прослушать
foyer

Слово относится к группам:

Imagine Dragons – Thunder
Предложение Перевод
Air Grip Italian café in the foyer. В фойе - итальянское кофе Air Grip.
I met with Truckdriver in the metro, so we entered the hotel foyer together. В метро мы встретились с Тракдрайвером, так что в фойе отеля вошли вместе.
There are a large foyer and a lobby-bar in the hotel ground floor, decorated in pastel colors. Большой холл и лобби-бар в отеле оформлены в пастельных тонах.
Chokepoints as in junctions, like the main foyer, the kitchen, the top of the grand staircase, the... Проходах, в смысле, переходов, например, главный холл, кухня, верхняя часть парадной лестницы...
I saw some nice handbags in the foyer. Я видел довольно симпатичные сумочки в прихожей.
No, she... she just walked away, stunned, left me standing there in her foyer. Она... она просто ушла, ошеломленная, оставив меня стоять в её прихожей.
Then decided to seat on a different coach in another corner of the foyer. Дальше решили пересесть на другой диванчик в другой угол фойе.
Smoking is allowed in the bar, foyer and meeting room lounge. Курить разрешается только в баре, фойе и лаундже конференц-зала.
A lobby bar in the foyer is also open 24-hours throughout the year for your convenience. Лобби-бар в фойе также работает круглосуточно в течение всего года для Вашего удобства.
See, there's a two-story foyer that overlooks the fireplace. Видишь, здесь двухэтажное фойе с камином.
That probably means no grand foyer. Похоже, придется обойтись без фойе.
You go through the foyer to get into here. Чтобы попасть сюда, вы прошли через фойе.
I think we need a new bulb in the foyer. Кажется, нам нужно заменить лампочку в фойе.
You go to the residences, I'll check the foyer. Иди к резидентам, а я проверю фойе.
I find your choice of fine art in the foyer to be very inspired. Я считаю твой выбор изобразительного искусства в фойе очень вдохновляющим.
Incidentally, this record's available in the foyer. Кстати, эту запись можно купить в фойе.
And as you leave the foyer, there is a little niche. И там, где Вы выходите из фойе, будет небольшая ниша.
Now, when you get up to the foyer, look for Harold. Так, когда окажетесь в фойе, найдите Гарольда.
We found his body in the foyer of the church. Мы нашли его тело в фойе церкви.
I'll just go sit in the foyer and wait for him. Просто посижу в фойе, подожду его.

Комментарии