Предложение |
Перевод |
The Gospel of Luke never fails to enthral. |
Евангелие от Луки не перестаёт поражать. |
It may well be, but it's the eccentricity that enables an artist to have the ability to enthral and lead everyone |
Но эта преувеличенность, этот экзальтированный характер артиста жизненно важны для того заряда, который всех увлекает, доминирует и выражается в теме симфонии. |
Odette's beauty enthrals the Prince and he tries to capture her. |
Зигфрид клянется ей в вечной любви. |
Puzznic's concept is very simple yet it enthralls. To score you need to move the matching game elements together and make them disappear. |
Концепция игры простая и удивительно захватывающая: для того, чтобы набрать очки и перейти на следующий уровень, вам необходимо соединить совпадающие элементы игры вместе. |
PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR PREVENTING DYSBIOSIS ASSOCIATED WITH ENTERAL ADMINISTRATION OF ANTIBIOTICS |
ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ КОМПОЗИЦИЯ И СПОСОБ ПРОФИЛАКТИКИ ДИСБИОЗОВ, АССОЦИИРОВАННЫХ С ЭНТЕРАЛЬНЫМ ПРИЕМОМ АНТИБИОТИКОВ |
The composition is used for preventing enteral dysbiosis arising during antibiotic therapy using the wide range of preparations. |
Назначение композиций - профилактика энтеральных дисбиозов, возникающих в процессе антибиотикотерапии препаратами широкого спектра. |
Despite the ubiquitous efforts of Fox News, President Barack Obama dominates, enthralls, and enthuses the audience of American voters - consumers, workers, investors, one and all. |
Несмотря на повсеместные попытки Фокс Ньюс, президент Барак Обама доминирует, очаровывает, захватывает и приводит в восторг аудиторию американских избирателей - потребителей, рабочих, инвесторов, всех без исключения. |
The basic direction of scientific researches of the department is the research and practical studies of structure and development of technologies enteral and paraenteral medical means with plasma substitutional and antibacterial action. |
Это позволило на основе изучения потребностей клиник реанимационного, хирургического и ожогового профиля создать препараты и научно обосновать технологию плазмозамещающих растворов с целью их промышленного и аптечного производства. Совокупность технологических и физико-химических исследований обеспечила создание технологических основ и организацию производства полиионных растворов разных модификаций. |
What's six miles wide and can end civilization in aninstant? An asteroid - and there are lots of them out there. Withhumor and great visuals, Phil Plait enthralls the TEDxBoulderaudience with all the ways asteroids can kill, and what we must doto avoid them. |
Что, имея 10 км в диаметре, может мгновенно уничтожитьцивилизацию? Астероид, которых в космосе тысячи. Фил Плэт, используя забавные иллюстрации, с юмором живописует слушателямлекции TEDxBoulder смертоносный потенциал астероидов и рассказываето том, как от них защититься. |
Few topics in biology enthrall me more. |
Немногие темы биологии увлекают меня. |
Enthrall me with your acumen. |
Потрясите меня своей проницательностью. |