Предложение |
Перевод |
The hospital nurse tried to put a needle in my arm and |
Сестра в больнице укол мне в вену хотела сделать, но сломала об меня иглу. |
The hospital nurse tried to put a needle in my arm... and it just broke against my skin. |
Сестра в больнице укол мне в вену хотела сделать, но сломала об меня иглу. |
one patient who killed in a fire, and one hospital nurse the five alarm fire broke out on the eight floor of the hospital... |
пациент и работающая там медсестра погибли в огне пожар начался на восьмом этаже больницы... |
A hospital nurse, an airplane crew member, or a secondary-school teacher, for example, could work five days a week until her late fifties, four days a week until age 62, three days until age 65, and perhaps two days until age 70. |
Медсестры, члены экипажа самолетов или учителя средней школы, например, могли бы работать 5 дней в неделю до 60 лет, 4 дня - до 62 лет, три дня - до 65 лет и, возможно, два дня - до 70 лет. |
It happens in hospitals when nurses fall in love with their patients. |
Это случается в больницах, когда медсестры влюбляются в пациентов. |
The hospital will send a nurse for therapy. |
Из больницы к вам будет приходить фельдшер, чтобы проводить упражнения. |
This past Monday two of the Hospital's nurses were murdered by Serbian shells fired by gunners in the hills. |
В прошлый понедельник две медсестры из этого госпиталя погибли в результате минометного обстрела сербов, засевших в соседних горах. |
In response to the unjust condo deal threatening this hospital, nurses are walking out! |
В ответ на несправедливую сделку, угрожающую этой больнице, медсестры покидают её. |
In 2003, there were 42 nurses at the Rarotonga Hospital, excluding nurse trainees. |
12.26 В 2003 году в больнице Раротонга было 42 медсестры, не считая проходящих практику медсестер. |
Listen, our goal is to reach a fair agreement between a hospital and its nurses. |
Слушай, нам нужно достичь соглашения между больницей и медсестрами. |
The operation of the National Psychiatric Unit is dependent on hospital physicians and nurses. |
Медсёстрам не хватает специальной подготовки; их знания ограничиваются в лучшем случае программой годичного курса общей психиатрии на Папуа-Новой Гвинее. |
There are successful examples of corporate social responsibility - companies building hospitals, training nurses and establishing schools. |
Имеются успешные примеры корпоративной социальной ответственности, когда компании участвуют в строительстве больниц, подготовке медицинского персонала и создании школ. |
I'm trying to find a woman who may have worked for one of the New York hospitals, a nurse, circa 1985. |
Я пытаюсь найти женщину, которая возможно работала медсестрой в одной из больниц Нью-Йорка примерно в 1985 году. |
Continue to advocate for equipment and medical supplies for the district hospitals and for nurses in the mine-affected areas. |
Продолжать ратовать за оборудование и медицинское оснащение для районных больниц и для медсестер в районах, затронутых минами. |
In the country is lacking in many areas of doctors, nurses, hospitals, clinics and pharmacies. |
В стране не хватает во многих областях, врачей, медицинских сестер, больниц, клиник и аптек. |
This hospital has the best nurses in the city. |
В этой больнице работают лучшие медсестры. |
So when the other hospital called, the nurse just told 'em to put it on a plane. |
Так что когда другие больницы обращаются, сестра просто говорит им поместить это в самолет. |
Next week, Jeremy visits a hospital, and a nurses top falls off. |
На следующей неделе Джереми посещает больницу и с медсестры сваливается блузка. |
The number of women is particularly high among midwives, nurses and hospital auxiliaries. |
Особенно высока доля женщин среди акушерского, среднего медицинского и вспомогательного медицинского персонала. |