Woman - Женщина

Словосочетание Перевод
young woman молодая женщина
old woman старая баба
group of women женская группа
Предложение Перевод
That woman always cheated on her husband. Эта женщина всегда изменяла своему мужу.
I heard a woman scream. Я услышал, как закричала женщина.
That woman is beautiful. Та женщина красива.
The woman they were due to call has left. Женщина, которой они должны были позвонить, ушла.
A woman without, a man is nothing. Без женщины мужчина ничего не стоит.
The firemen were prevented from reaching the woman trapped in her house, because of the huge pile of junk she had accumulated over many years. Пожарные не смогли приблизиться к женщине в её доме, из-за огромной кучи мусора, который она собирала годами.
A woman without a man is like a fish without a bicycle. Женщина без мужчины — всё равно что рыба без велосипеда.
I will tell the woman what I know. Я скажу женщине то, что знаю.
The woman tests the rice. Женщина пробует рис.
You're not the only woman here. Ты не единственная женщина здесь.
You are the most beautiful woman I have ever seen. Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Who is that woman holding the flowers? Кто эта женщина с цветами?
This woman is not from Syria. Эта женщина не из Сирии.
Tom thought Mary was the most beautiful woman in the world. Том думал, что Мария - самая красивая женщина в мире.
The poor old woman was robbed of her money. У бедной старушки украли деньги.
The women whose daughter you spoke to doesn't live here. Женщина, с дочерью которой вы разговаривали, здесь не живёт.
You'd have so much more success with women if you'd quit trying to be someone you're not and just let yourself be charmingly awkward. Ты бы достиг намного большего успеха у женщин, если бы перестал пытаться быть кем-то, кем ты не являешься, и просто позволил себе быть очаровательно неуклюжим.
He flirts so forcefully that he ends up pushing women away. Он так усердно флиртует с женщинами, что в итоге их отталкивает.
Who said cross stitch is strictly for women only? Кто сказал, что вышивание крестиком — это только для женщин?
He's the type of guy who doesn't take women very seriously. Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез.
In her time, Mary was considered one of the most beautiful women in the world. В своё время Мэри считалась одной из самых красивых женщин мира.
This guy is quick in seducing women so you better beware. Этот парень шустро соблазняет девушек, так что тебе лучше остерегаться.
By and large, women can bear pain better than men. В общем и целом, женщины могут переносить боль лучше, чем мужчины.
Tom believes in equality between women and men. Том верит в равенство между мужчинами и женщинами.
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing. В последнее время мне кажется, что распущенных женщин становится больше.
Women hate Tom. Женщины ненавидят Тома.
Summer is the season when women look most beautiful. Лето — то время года, когда женщины выглядят наиболее красивыми.
They usually say that women live longer than men. Обычно говорят, что женщины живут дольше мужчин.
The woman fainted and needed medical treatment. Женщина потеряла сознание, и ей потребовалась медицинская помощь.
Each woman must prove why she is individually at risk. Каждая женщина обязана доказать, почему она лично относится к группе риска.
Equality, peace and development must reach every woman on Earth. Равенство, мир и развитие должны быть обеспечены для каждой женщины на планете.
Last year we didn't have one Qatari woman filmmaker. В прошлом году у нас не было ни одной катарской женщины кинорежиссёра.
A woman is currently the Chief Justice. В настоящее время Верховным судьей страны также является женщина.
But basically I love being a woman. Но, вообще-то, я счастлива, что я женщина.
Certain dietary restrictions during pregnancy can harm both the woman and the child. Некоторые ограничения в питании во время беременности могут быть вредны и для женщины, и для ребенка.
Every seventh woman of that age migrates between regions. Каждая седьмая женщина этого возраста переезжает из одного региона в другой.
I told you this woman means me harm. Я же говорила вам, эта женщина хочет мне навредить.
That woman who died tonight should be the last victim. Эта женщина, которая погибла сегодня ночью, должна стать последней жертвой.
Basically, that the woman should make sacrifices. Ну, в основном, что женщина должна идти на жертвы.
The last woman he seriously dated. Последняя женщина, с которой у него были серьезные отношения.
But the main character is a woman. Знаю только, что главным действующим лицом будет женщина.
They said a woman had ordered the flowers. Я пошла к нему и узнала, что цветы ему заказала одна женщина.
Collingsworth woman. abdominal pressure and pelvic pain. Коллингсворт, женщина с проблемами в брюшной области и болью в области таза.
Spoken like a woman who knows. Ты рассуждаешь как женщина, знающая в этом толк.
It's very difficult for a woman an attractive woman alone, you know. Очень тяжело для женщины привлекательной, остаться одной.
There was a woman - a woman who knew you. Там была женщина, которая тебя знала.
The woman who called was indeed a woman and she was also Scottish. Женщина, которая звонила, ктати, это была женщина и, кроме того, шотландка.
Man is stronger by far than woman... yet only woman can create a child. Мужчина гораздо сильнее женщины... однако лишь женщина может создать ребенка.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
a man of his word / a woman of her word человек слова, хозяин своего слова He's always been a man of his word, that I must say. Он всегда был человеком слова, должен признаться.
the man in the street / the woman in the street / the person in the street обычный человек, обыватель, рядовой гражданин According to the man in the street the city government is not very popular. Согласно рядовому гражданину, городское правительство не очень-то популярно.

Комментарии