Английский - русский
Перевод слова Zurab
Вариант перевода Зураба

Примеры в контексте "Zurab - Зураба"

Все варианты переводов "Zurab":
Примеры: Zurab - Зураба
On 6 November, Ossetians arrested Zurab Kobaladze in the village of Avnevi, Znauri District. 6 ноября в селе Авневи Знаурского района осетины арестовали Зураба Кобаладзе.
The Zurab Zhvania School of Public Administration provided training for national minorities for preparing them for employment in public sector. Школа государственного управления им. Зураба Жвании организует подготовку представителей национальных меньшинств для их последующей работы в государственном секторе.
In addition, the Zurab Zhvania School of Public Administration delivers a special state language programme for minorities working as public servants in the regions. Кроме того, в Школе государственной администрации им. Зураба Жвании осуществляется специальная программа обучения государственному языку членов меньшинств, работающих в районах в качестве государственных служащих.
In Tbilisi, events were affected by the death of the Prime Minister, Zurab Zhvania, on 3 February 2005. В Тбилиси на ход развития событий повлияла смерть премьер-министра Зураба Жвании 3 февраля 2005 года.
Following the appointments of Zurab Nogaideli as the new Prime Minister and Irakli Alasania as President Saakashvili's Special Representative for a Georgian-Abkhaz settlement, the Georgian leadership underlined its continued desire for a renewed engagement in the peace process. После назначения Зураба Ногаидели новым премьер-министром и Ираклия Аласании Специальным представителем президента Саакашвили по грузино-абхазскому урегулированию грузинское руководство заявило о своем неизменном стремлении к возобновлению участия в мирном процессе.
The rest of the Georgians under their second commander Zurab Eristavi, encroached upon the confused enemy who were left without any guidance at that time. В это время грузины под предводительством второго командира Зураба Эристави напали на дезорганизованного врага, оставшегося без руководства.
The Joint/Bilateral Coordination Commission for Practical Questions, and particularly the efforts of its Executive Secretary, Zurab Lakerbaia, continue to be instrumental in fostering economic cooperation between the sides. Двусторонняя совместная координационная комиссия по практическим вопросам, особенно благодаря усилиям ее Исполнительного секретаря Зураба Лакербаи, продолжала вносить конструктивный вклад в развитие экономического сотрудничества между сторонами.
In particular, please provide information on the outcome of the cases involving Zurab Vazagashvili, Butkhuz Kiziria, Zviad Babukhardia, Valeri Bendeliani and Boris Pkhakadze. В частности, просьба представить информацию о результатах рассмотрения дел, касающихся Зураба Вазагашвили, Бутхуза Кизирия, Звиада Бабухардии, Валерия Бенделиани и Бориса Пхакадзе.
Also - as a witness, for nine criminal cases, including the death of the Prime Minister of Georgia Zurab Zhvania in 2005. Также - как свидетель, ещё по девяти уголовным делам, в том числе о гибели в 2005 году премьер-министра Грузии Зураба Жвании.
It is our sad duty also to pay tribute to the memory of the late Prime Minister of Georgia, His Excellency Mr. Zurab Zhvania, who passed away on Thursday, 3 February 2005. Наша печальная обязанность состоит также и в том, чтобы воздать дань памяти покойного премьер-министра Грузии Его Превосходительства г-на Зураба Жвании, скончавшегося в четверг, З февраля 2005 года.
I also take this opportunity to express the African Group's condolences following the accidental death of the Prime Minister of Georgia, His Excellency Mr. Zurab Zhvania. Я также пользуюсь возможностью, чтобы выразить соболезнования Группы африканских государств по случаю гибели в катастрофе премьер-министра Грузии Его Превосходительства г-на Зураба Жвании.
In 2017, a solo exhibition was held in the halls of the art gallery of Zurab Tsereteli, the department of the Russian Academy of Arts, in Moscow. В 2017 году персональная выставка в залах галереи искусств Зураба Церетели, отделении Российской академии художеств, в Москве.
At this meeting, the Security Council will hear a briefing by His Excellency Mr. Zurab Zhvania, Prime Minister of Georgia. I now invite the Prime Minister of Georgia to make his statement. На данном заседании Совет Безопасности заслушает брифинг премьер-министра Грузии Его Превосходительства г-на Зураба Жвании. Я приглашаю премьер-министра Грузии выступить с заявлением.
Professional and educational programmes - Zurab Zhvania School of Public Administration provides public servants (employed at the central and local governments and self-governments) with respective short- and long-term professional and educational programmes for permanent professional growth and development. Профессиональные и образовательные программы - Школа государственного управления им. Зураба Жвания предлагает государственным служащим (работающим в центральных и местных государственных органах и органах местного самоуправления) соответствующие краткосрочные и долгосрочные профессиональные и образовательные программы, преследующие цель обеспечить их непрерывный профессиональный рост и развитие.
Mr. Zurab Zhvania, Prime Minister of Georgia Дань памяти премьер-министра Грузии Его Превосходительства г-на Зураба Жвании
The investigation into the deaths of Zurab Vazagashvili and Aleksandre Khubulovi, shot by police in May 2006, was allegedly inadequate. Следствие по делу о гибели Зураба Вазагашвили и Александра Хубулови, застреленных полицейскими в мае 2006 года, по-видимому, не было исчерпывающим.
On 25 July, Zurab Tsechoev, a member of the human rights organization Peace (Mashr) in Ingushetia, was taken from his home in Troitskaia, Ingushetia, by armed men, thought to be federal law enforcement officials. 25 июля вооружённые люди (полагают, что это были сотрудники федеральных правоохранительных органов) захватили в собственном доме в станице Троицкой (Ингушетия) члена ингушской правозащитной организации «Машр» («Мир») Зураба Цечоева.
Taking a stand against corruption is a crucial task for the reformist leadership of Mikheil Saakashvili, a Columbia University-educated lawyer, Nino Burjanadze, the acting head of state and speaker of parliament, and Zurab Zhvania, also a former parliamentary speaker. Борьба с коррупцией - главная задача лидеров реформистов Михаила Саакишвили, юриста-выпускника Колумбийского университета, Нино Бурджанадзе, действующей главы государства и спикера парламента, и Зураба Жвания, бывшего спикера парламента.
The Zurab Zhvania School of Public Administration (ZZSPA) under MoES delivers special Georgian language and administration training programmes for non-Georgian speaking government officials residing in the regions populated by ethnic minority groups. Школа государственного управления им. Зураба Жвания (ШГУЗЖ) при (МОН) предлагает специальные программы изучения грузинского языка и государственного управления для негрузиноязычных государственных должностных лиц, проживающих в районах, населенных этническими меньшинствами.
The lawyers of Zurab Vazagashvili's family alleged that investigators ignored witness statements, pressed witnesses not to testify, destroyed evidence and blocked lawyers defending Zurab Vazagashvili's rights. Адвокаты, представляющие родственников Зураба Вазагашвили, утверждали, что следователи игнорировали показания свидетелей, оказывали на тех давление, принуждая отказаться от дачи показаний, уничтожали доказательства и препятствовали работе адвокатов, отстаивавших права Зураба Вазагашвили.
The Zurab Zhvania School of Public Administration operates since 2005 in order to enhance the qualification of public servants deployed in regions densely populated by ethnic minorities and their integration into a society at large. С 2005 года Школа государственного администрирования имени Зураба Жвании занимается повышением квалификации государственных служащих в районах с большой плотностью проживания этнических меньшинств и вопросами интеграции последних в общество в целом.
Moscow, Red Presnya Street, 3 (2014) Solo exhibition - From A to Z in the halls of the Gallery of Ats Zurab Tsereteli. Москва, Красная Пресня З (2014); Персональная выставка «От А до Я в пространстве художника» в залах Галереи искусств Зураба Церетели.